
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
ドイツ語のサイトですが、kagoni noru hito・・・の英語訳が有りました。
http://www.japanisch-netzwerk.de/Thread-Japanisc …
この英語を参考に、伊語、仏語、葡語、西語に翻訳されたらいかがでしょうか。
小生残念ながら、日本語と某方言と独語と英語と猫語しか出来ません。
ありがとうございました。
ドイツ語は辞書の助けを借りながら
読むことはできますので、
ご教示、まことに、有難うございました。
助かりました。
No.2
- 回答日時:
そうですね。
文化によって、ぴんと来る譬えは異なるでしょうから、
その国にぴったりの表現を見つけて、訳されたらいかがでしょうか?
甘いお役に立てなくてすみません。
重ねて、ありがとうございます。
「草鞋」は、ン十年前に、
ラフカディオ・ハーン(=小泉八雲)の英訳に
接した記憶があります。
「籠」なども先人の訳が見つかるかもしれません。
ご親切に感謝します。
No.1
- 回答日時:
これはことわざではありません。
夢金という落語噺の一節です。箱根越え。が正しいと思います。
「雪の日に籠に乗る人、担ぐ人、そのまた草鞋を作る人」ともいいます。
多くの人が関わり合い助け合いながら世の中が成り立っているということを
語っています。
ことわざではないので、これに相当することわざも各国語にはないでしょう。
外国語にするのは、篭も、駕篭かきも、草鞋もない(知らない)外国の方(現代の日本でも)には
直訳しても無駄でしょう。
あなたのウィットで、それぞれの言語になさればよいのでは?
ありがとうございました。
落語とは、知りませんでした。
似たような意味という感覚で
該当という言葉を使いましたが、
私自身、さんざん調べて、見つからないので
自分で訳すしかなさそうですな。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
漢字の「邸」と「亭」の使い方は?
-
「よろしくお伝えください」と...
-
アメリカンジョークはなぜ日本...
-
落語「寝床」のサゲ(オチ)の...
-
手のお金のしるし(サイン)はど...
-
初めて聴いたとき、意味のわか...
-
「男は人生で三度しか泣いては...
-
「ご愛顧のほど」の「ほど」の...
-
落語 百日目 の落ちの意味が...
-
「おおとり」の漢字をご存知で...
-
一言多いと損をする、のような...
-
落語「親子茶屋」の下げ(最後)
-
落語家には常に「師匠」をつけ...
-
大トリの漢字はどう書く
-
おあとがよろしいようで・・・...
-
「渋い」について
-
扇子の違い
-
「お後がよろしいようで」の意味
-
朝起きは三文の徳の三文とは?
-
九をなぜ「ここのつ」と数えるのか
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
漢字の「邸」と「亭」の使い方は?
-
「よろしくお伝えください」と...
-
九をなぜ「ここのつ」と数えるのか
-
面白いし真面目な人ってどうい...
-
笑点の出演者は、昇太が出す質...
-
「お後がよろしいようで」の意味
-
手のお金のしるし(サイン)はど...
-
「演題などが書いてあって、め...
-
お茶会の会費をいれる封筒について
-
「そうなのよ」「〜かしら」「...
-
「男は人生で三度しか泣いては...
-
落語「寝床」のサゲ(オチ)の...
-
落語に上方と江戸(上方に対す...
-
いつから流行った?「上から目...
-
落語 百日目 の落ちの意味が...
-
漢字の三が名前につく有名人教...
-
ツーといえばカー
-
イベントの出演者の名前を、広...
-
また、こんどね!とか、、こん...
-
「ちょっと待って」→「ちょっと...
おすすめ情報