電子書籍の厳選無料作品が豊富!

備後守に(御)尋次第、御○宜敷様

()が自信なし、○が全く読めずです。
よろしくご教示ください。

「古文書 読み pt.2」の質問画像

A 回答 (5件)

前回御質問の流れから、


『日魯交渉北海道史稿/岡本柳之助編/風月書店/1898』
<165/392>)※「御爲」は漏れていますが…
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/991612/166
続きの文面でもあり、既に御自身の中では解決済とも思いますが、
念のためカキコミさせていただきます。

上記でも下記でも「了簡」と解釈されているようですね。

『通航一覧 第7-第8/泰山社/昭和15.』
「通航一覽卷三百十二 魯西亞國部四十
〇蝦夷地亂妨始末 クナジリ島」
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1047957/316
<315/569>(69頁下段12~13行目)
…持參之書面申譯相立、
御主意に振れ候儀も無之候はヽ、…

<316/569>(70頁上段12~13行目)※「敷」は漏れていますが…
…備後守了簡次第、御爲宜様十分に取計可被申候事、

以上 再びお騒がせしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。
多くの文献にあたっていただき、ありがとうございます。
多事に紛れて、
御礼が大変遅くなりましたこと、お詫び申し上げます。

お礼日時:2012/12/13 08:34

「尋」と読まれた文字は「簡」が正しいですね。


尋と簡のくずし字はよく似ていますが、本文の
方は ~ のような冠があり、これが竹冠の
くずしです。
従い「に」と読まれた文字は「了」の崩し字で
間違いありません。
 「五体字類」より。

「尋」の確認を怠りお騒がせしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。
多事に紛れて、
御礼が大変遅くなりましたこと、お詫び申し上げます。

お礼日時:2012/12/13 08:34

No.2です。


「ため」はNo.1の旧字の方ですね。
先答を見ていなかったので。

前文は「びんごのかみに、といたづねしだい」
となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。
多事に紛れて、
御礼が大変遅くなりましたこと、お詫び申し上げます。

お礼日時:2012/12/13 08:33

()は問で○は為です。


  「四体書道入門」より。

問の大幅崩し字です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。
多事に紛れて、
御礼が大変遅くなりましたこと、お詫び申し上げます。

お礼日時:2012/12/13 08:32

「爲」ではないでしょうかね。



   おためよろしきよう
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました。

お礼日時:2012/11/30 13:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!