お忙しいところ済みません。中国にいる日本人の友人からメールがきましたが、件名も内容も全て化け字でした。友人が使っているPC環境は:
1、日本語も中国語も入力できる
2、WebメールのHotmailを使った
3、OSは日本語だと思いますが、もしかして中国語(?)
私のPC環境は一般の日本語Windows2000です。
メールは日本語のはずです。日本語(ShiftJIS、EUC)、中国語(Big5、GB、HZ)、Unicode(UTF-8)など、持ってるエンコード方法で全部試してみましたが、どれも化け字でした。
友人からいつもメールきてますが、大丈夫の時もあって、化け字の時もあります。特に設置など変えてないと思いますが、こういう不安定さの原因は何でしょうか。
どういう仕組みで化け字になるのかも分かりませんので、簡単に教えていただきたいと思います。また対処方法もお願い致します。
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
すみません。
またまた追加です。このページいいです。本文とヘッダーの関係が分かりやすく乗っています。
一読されると、文字化けのメカニズムが分かると重います。
http://www02.so-net.ne.jp/~hat/imail/sec04.html
http://www02.so-net.ne.jp/~hat/imail/cover.html# …
本当にありがとうございます!まだちらっとしか読んでないですが、詳しく書かれているようで、これで解明できそうな気がします。文字化けに悩まされている他の方にもきっと役立つと思います。
ここまで教えていただきまして、本当に感謝です!
No.5
- 回答日時:
No.4
- 回答日時:
Webのhotmailでヘッダーを自分で書くような方法は無いんじゃないでしょうか?これについてはよく知りません。
中国語で書く場合は、hotmailのページの右上の「オプション」→「個人情報」と選択し、国を中国、言語を中国語に設定後だせばおそらく、自動で中国語の文字コードで送信されるはずです。
ヘッダーですが、もし自分で書き換えられるのなら、同じように
繁体字中国語なら
Content-Type: text/plain; charset="Big5"
か、簡体字中国語なら
Content-Type: text/plain; charset="GB2312"
を記述したら大丈夫だと思いますが、使ったことないので確証はもてません。
ともかく、これらの設定は、あくまで送り主がしなければ行けない、と言うことです。
以下、参考URLです。
ヘッダーについて
http://ash.jp/code/code_zh.htm
http://www.aichi-iic.or.jp/co/otaya-jouzou/tv/el …
中国語の文字コードについて
http://ash.jp/code/code_zh.htm
ホットメールの設定
http://www.mag2.com/easy/hotmail.htm
No.3
- 回答日時:
その友人の使用しているメーラーが何かわからないと詳しい設定方法はわかりませんが、とりあえず、メールにはヘッダーと言うものがありまして(つまり送信先やCCなどを設定している部分)、送り主がその設定の中に以下の一文を入れると日本語で書いたメールがきちんと日本語で届くはずです。
↓これ
Content-Type: text/plain; charset="ISO-2022-JP"
sky777さんのお使いのメール(ソフトでもwebメールでも)ヘッダーの表示という設定があると思いますので、一度覗いてみると分かりやすいと思います。
この回答への補足
何度も何度も本当に済みません!
“送り主がその設定の中に以下の一文を入れると”とのことですが、私は自分のHotmailアカウントで試して、詳細なヘッダーを見ることができました。この時のヘッダは:
Content-Type: text/plain; format=flowed でした。
しかし、どうやってヘッダーを修正するのか分かりませんので、ためしに、メールの最初の一行に
Content-Type:text/plain; charset="ISO-2022-JP" を書いて出してみたら、ヘッダが確かにcharset="ISO-2022-JP"に変わったのを見て嬉しかったです。
そこから問題です。ヘッダがずっとこのままになっています。中国語で入力したメールを自分に出してみたら、全て化け字になります。
私はたまには中国語のメールも書きたいですので、文字セットを元のように戻すことができますか?
また、ヘッダを本当はどうやって修正するのでしょうか?
本題から離れてしまって、本当に済みません!文字化けは長年の頭痛でした。。
No.2
- 回答日時:
補足。
使用する言語も日本語に変えるように伝えてください。
OSが日本語版ならいいのですが。。
この回答への補足
丁寧なご解答ありがとうございます!
済みません、調査が足りなかったです。今気づいたのですが、メールはHotmailアカウントから出したのではなく、会社アドレスでしたからおそらく何らかのメールソフトです。そのメールソフトは日本語環境なのか中国語環境なのか良くわかりません。
中国語が絡んでいると、化け字メールが多いようですね。しかし、常に化け字ではなく、時には化け字で、時には大丈夫です。不安定です。なんで中国語関係だと化け字になりやすいか、またなんで不安定になるのか、もしご存知でしたら教えていただきたいと思います。
No.1
- 回答日時:
えーとこれ、自分も同じようなことがあったのですが、
友人さんのhotmailの設定で、所在地を日本以外にしていると、メール内ヘッダーのcharsetという項目が指定されずに送られてきます。これが原因で文字化けするようです。
#自分の場合は所在地アメリカになっていたため、文字化けが発生していました。
送信主の設定で、ホットメールにログインし、オプションの個人設定にて、所在地を日本にすれば日本語メールが問題なく送れるはずです。
試してみてください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(メールソフト・メールサービス) メールソフトを教えてください 1 2023/03/28 23:32
- その他(プログラミング・Web制作) ゲームを日本語化しようとすると文字化けしてしまいます。 2 2022/08/19 15:36
- 中国語 ドイツ語と中国語を勉強したいと思っています。 中国語の方が漢字だから何となく分かる。 横浜中華街に行 9 2022/08/13 02:52
- 中国語 中国は北京語と広東語があって、日本の方言とは違って全然伝わらないと聞いたのですが、発音が違うってこと 5 2022/05/02 10:46
- 日本語 ある言語を外国語として学習した場合、 1 2022/05/22 14:48
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- Java VScodeのターミナルの文字化けについて 1 2022/09/27 22:19
- 日本語 日本語はどのくらい難しいですか? 日本育ちの日本人です。 漢字検定の勉強をしてるのですが、同じ言葉で 3 2022/07/12 13:09
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- その他(社会科学) 移民よりも引きこもりを労働力に 移民の受け入れが問題になっていますが、先進国の中でも賃金が安く、世界 7 2023/07/17 12:55
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
Galaxy J SC-02Fの日本語入力
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
ピンイン→簡体字
-
新聞の中国・台湾の人名の振り仮名
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
羅城門の品詞分解
-
名前がひらがなの人の中国語読...
-
中国語で「ファンス!」と聴こ...
-
中国語のエロ用語・スラングの...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
「一箱」「二箱」の読み方
-
韓国では、アメリカのことを、...
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
チックトックが中国語になって...
-
何故、在住と言いますか?
-
楽天モバイルの楽天LINKを使っ...
-
Facebookのマイページが中国語...
-
Webの表示が中国語になってしまう
-
なぜか中国語?
-
パソコンの言語が中国語に
-
オーストラリアの学校で習う外...
-
hotmailを中国語から日本語に戻...
-
自分の妹や、弟に「あなた元気...
-
海外のネットカフェで日本語操...
-
漢字の読み方
-
Galaxy J SC-02Fの日本語入力
-
中国からの日本語メールが読め...
-
テックアウト(中国語は外帶と...
-
‘黒竜江省’って何て読むのですか?
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
おすすめ情報