
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
ポルトガル語の通訳です。
仰る通りです。
日本語のふはFUとHUの中間の発音なんです。便宜上FUで表記しますが、あきらかに西洋のFuと違います。
私の知人のブラジル二世が日本人と結婚し長年日本に暮らしていて日本語もとても上手なのですが、な~んか日本語の発音がおかしいと思い、よく耳を澄まして聞いたら、ふの発音がFUになっていたんです。
>「ファスト」、「ファンタジー」などではちゃんとFAの発音がするんだと思っています。
はい、FA,Fi,Fe,FoはちゃんとFの音で発音します。ふだけがちょっと違います。
>なぜFA、HAが区別されているなのにFU、HUが区別されていないのか私はどうしても分かりません。
Fa,Fi,Fe,Foは明らかに発音がちがいますし、表記そのものも違います。ふぁ、ふぃ、ふぇ、ふぉと書きます。全然違います。
日本語のふはHUでもFUでもありません。その中間です。ですからよほど西洋の言語に精通しないとその違いはわかりません。私もブラジルでその違いを身につけるのに数年かかりました。
ある種類の発音をある言語の話者ができないということはよくあります。アメリカ人もそうだしブラジル人もそうだし、日本人もそうです。
No.7
- 回答日時:
「フレンッド」ではなくて「フレンド」ですよね。
日本人が日本語の中で「フレンド」という言葉を使うとき、「フ」は「FU」の発音にはなりません。「F」を発音するときは上の歯が下唇に触れますが、「フ」では触れないからです。「HU」に近い発音になりますが、口の開け方がちょっと違うように思います。
「ファンタジー」などの「ファ」も「FA」ではありません。これも上の歯が下の歯に触れることはありません。かといって「HA」でもありません。「HA」だと「ハンタジー」になってしまいます。
日本語には「F」音はないので、区別されているかいないかという問題自体が存在しないのです。
No.4
- 回答日時:
FUaSUTO
FUaNTAJIー
仮名一字一字を一音一音発音しないと。
古代の日本語は知らないが音としてFAはないんだよ。FuAなんだよ。
fun も fan も、ファン、ふぁん、FUaN です。音の大小は、fuAn で、ァの母音が強い。
不安は、FU A N。ファンは不安を速く発音したようなものです(イントネーションが違いますけど音は同じです)。
ファストって何?
近頃の日本語はファストフードというのかね。良くないねそれは。ファーストフードが一般人の日本語です。
友達はフレンド。
いずれも英語っぽく発音する日本人の日本語を基準にしないように。HU RE N DO で問題ありません。文字通りです。
No.3
- 回答日時:
これは簡単です。
1。日本語のハ行
ha hi fu he ho (この「ふ」は、上唇と下唇を使い、英語のように歯を使いません)
2.外国語を日本語に取り入れたファ行
fa fi fu fe fo (この「ふ」も、上唇と下唇を使い、英語のように歯を使いません)
3。 書く時は「ふ」の f に似た性質を利用して
ファ フィ フ フェ フォ と書きます。
そこでご質問ですが
>>その発音はFU、HU両方に似ているようで違う発音だと考えていますが、「フレンッド」の「フ」はFUの発音しか聞こえません。それは私の聞き違いでしょうか。
おっしゃる通り、この「ふ」は、上唇と下唇を使い、英語のように歯を使いません。
>>なぜFA、HAが区別されているなのにFU、HUが区別されていないのか私はどうしても分かりません。
「ふ」には、上記の1と2を比べれば分かるように、「一つ」しかありません。ですから区別がありません。
歴史的にはハ行子音は p > ɸ (両唇音 bilabial) > h と変わりましたが、「ふ」は h まで進まず、[ɸ] でとまったからです。

No.2
- 回答日時:
日本人は「HU」の発音は使いません。
ハ行は HA HI FU HE HO で発音します。
例えば、「hood」も「food」も日本人には「フード(fûdo)」という同じ発音になります。
Fを子音とする日本語は ファ フィ フ フェ フォ となり、
Hを子音とする日本語は ハ ヒ × ヘ ホ となっています。
ローマ字では「HU=フ」となりますが日本語の発音ではありませんね。
私が生まれた時からこの国にはこの発音しかないので
なぜHUとFUの区別がないのかまではわかりませんが・・・
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「よんぴき」と「よんびき」も...
-
こんにちわ と こんにちは
-
なぜ「は」を「わ」、「へ」を「え」 な...
-
遠くは とうく? とおく?どっ...
-
「かほる」さんは「か・ほ・る...
-
「い」は「ゐ」。「え」は「ゑ...
-
『う』と『お』の違い。
-
「ご連絡」のイントネーション...
-
古典で 「いみじう」なら「いみ...
-
外来語の表記アンケート
-
なぜ助詞の「は」は"wa"、「へ...
-
子どもに名前を付ける時、「ら...
-
마싯 소요と맛있어요 両方マシ...
-
韓国大統領の盧泰愚氏の「廬」...
-
「もしもし」を「アリョー」と...
-
【Wu】 ←これのひらがなって何...
-
スプーンください!
-
日本語の五十音について
-
こんにちは?こんにちわ?どっち?
-
中国語にリエゾンが無い理由
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「い」は「ゐ」。「え」は「ゑ...
-
なぜ「は」を「わ」、「へ」を「え」 な...
-
日本語を勉強している中国人ですが
-
「かほる」さんは「か・ほ・る...
-
中国語の素朴な疑問 (数のか...
-
なぜハードウェアでなくハード...
-
十歳=じゅっさい?じっさい?
-
「-」はハイホン or ハイフン?
-
「10点」は、「じゅってん」...
-
「ご連絡」のイントネーション...
-
遠くは とうく? とおく?どっ...
-
「言う」を「ゆう」 「すみませ...
-
こんにちわ と こんにちは
-
30ウン歳? 30ン歳? どちらの...
-
中国語RとLの発音に関して
-
『う』と『お』の違い。
-
人名・地名の鼻濁音
-
「ビーカー」の発音
-
ボンバーって誤読ですよね?
-
「ではでは」か「でわでわ」か?
おすすめ情報