
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
以下のとおり、お答えします。
>Pensavo che sarebbe venuto.
>ここでは venireが条件法過去になっていますよ。
⇒「彼が来るだろうと思っていた。」
>接続法にしてみました。
>Pesavo che venisse.
⇒「彼が来るかもしれないと思っていた。」
>そこで質問ですが、 この場合、sarebbe venutoと venisseでは どういった 意味やニュアンスの差があるでしょうか?
⇒以下のような違いがあるのではないかと考えます。
sarebbe venuto:
(1)主動詞の時より後に起こる(であろう)ことを表わしている。
(2)推量的に述べている。
venisse:
(1)主動詞の時と同時に起こる(かもしれない)ことを表わしている。
(2)疑惑的に述べている。
ということで、sarebbe venutoは「推量する気持」が強く、venisseは「疑う気持」が強いのではないかと思います。つまり発話者は、venisseと言うよりsarebbe venutoと言うほうが「実現可能性」が高い、とみなしていることになるのではないでしょうか。
以上、あまり自信はありませんが、ご回答まで。
この回答へのお礼
お礼日時:2014/02/20 11:52
回答ありがとうございます。
私はフランス語ベースでイタリア語を学習していますが、私の学習書には 条件法過去のところを接続法半過去に書き換え可能のようなことが書いてあるだけで、細かい差までは言及していませんでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
Is it possible to say~とCan ...
-
hereとover hereとover there
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
英語の前置詞のonの話です
-
「you died」と「you have died...
-
"I've got to say..." という表現
-
「これでもかというほど」の使...
-
You are welcomed はおかしい??
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
英文メールのxxってどういう...
-
"一括"って英語では?
-
呼び方honeyとbabyニュアンスの...
-
snowboardsとsnowboardingの違い
-
after 10 minutes と言えない理由
-
Blanket POとは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
Blanket POとは?
-
「可能の限り」、「できるだけ...
-
hereとover hereとover there
-
moderate と modest
-
"一括"って英語では?
-
英文メールのxxってどういう...
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
英語のメニュー表記
-
I was tired と I got tired ...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
I can't wait to see you と...
-
「なっちゃう」の意味を教えて...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
No〜ing と、Don't 〜 の違い
-
英語の前置詞のonの話です
おすすめ情報