某有名ホテル予約サイトで海外のコテージ(?)を予約した所、
以下のようなメールが後日届きました。
Thanks for booking the dependance in *****
To confirm it
You will need a bank transfer within 48 hours please
This is my bank details
Will you need the housekeeper at the need
The cost is ** euros
Many thanks
Please let me know
********
「家政婦が必要であれば**€支払って下さい」なのか、
「家政婦が必要なので**€支払って下さい」なのか
判断が出来かねています。
また、仮に支払いが必要な場合は、国際送金になるかと思いますが、
郵便局で手続きをしたとしても、メール文面にあるように
48時間以内に届くのは不可能ではないかと思います。
具体的にどのような対応を取ればいいのか、
似たような経験がある方いらっしゃいましたらご教授頂ければと思います。
よろしくお願い致します。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
英語圏からのメールではないですね。
正しい意味は推測するしかないです。私なら「宿泊施設の予約を確約するには今から48時間以内に宿泊費の振込手続きを終了してください。滞在中清掃が必要なら費用は追加で++ユーロです。」と解釈するでしょうか。でもそれ以外の意味を想定して書かれた文章の可能性もあります。
それより有名ホテルサイトで予約したなら、サイトに予約条件等の記載があるはずですからそこを読み直すべきでしょう。宿泊のコストや支払い方法は当然明記されているはずですし、サイトから予約の確認が発行されたはずです。もしそこにない条件を向こうが直で降って湧かしてきたなら疑問符をつけるべきでしょう。具体的な情報がないとはっきりとは言えませんが、ホテル予約サイトが扱う予約で海外の個人予約者に対し「振込で」とかいまどきかなり特殊です。
教えていただいた通り、ホテルの予約サイトを見たところ、
条件の箇所に清掃料は宿泊費とは別で**ユーロと書かれていたので、
この件についてのメールだったのではないかと思います。
クレジットカード払いではなく現金で、しかも口座振り込みで要求されるのは予想外でしたが…。
メールには「日本の銀行口座しか無いから48時間以内は無理です。別の方法を教えて下さい」と返しておきました。
向こうからの返答を待つことにします。
教えていただきましてありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
予約をありがとうございます。
予約を確認するために48時間以内に銀行振り込みをお願いします。以下、私どもの銀行口座の詳細です。振り込み額はXXユーロです。
お手数をおかけしますが、よろしくどうぞ。
質問があればお知らせください。
デポジットを振込みをすることで、予約が確認される、という手順です。
クレジットカードで予約したのに、なぜ現金で請求されるのだろう?
リクエスト全部含めて一括精算で良いのでは?と思っていたのですが、
デポジットという解釈で納得できました。
回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 Once upon a time, cash was king and credit cards, 3 2022/07/15 23:31
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 The modern history of credit cards goes back to th 3 2022/07/16 00:11
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
自分のものでないクレジットカ...
-
イタリア レストランの予約は?
-
この英語表現教えてください(○...
-
エールフランスのオンライン予...
-
緊急です!!イタリアの電車に...
-
バチカン美術館と国際学生証
-
ストックホルム船のYHと日曜日...
-
ドイツ鉄道Schönes-Wochen...
-
愛・地球博!事前予約の裏技教...
-
ウフィッツィ美術館公式ホーム...
-
ヨーロッパの旅のアドバイスお...
-
夜行列車;ミュンヘン~ミラノ
-
パリ1人旅。1人での夕食のことで
-
ミラノ「最後の晩餐」見学の手...
-
スペイン旅行(グラナダ→マラガ...
-
ドイツユースホステルの予約に...
-
ヴァチカン市国、コロッセオの...
-
チャイナエアライン ヨーロッパ...
-
イギリス鉄道のインターネット...
-
ヨーロッパ格安航空券
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イスタンブールからカッパドキ...
-
イタリア レストランの予約は?
-
バチカン美術館と国際学生証
-
自分のものでないクレジットカ...
-
【至急】オーストリア鉄道(OBB)...
-
ロンドンのクラリッジホテル内...
-
バチカン美術館(博物館)の入口
-
ユーロスター
-
ハワイでレンタル自転車
-
彼氏は整骨院を開院してるんで...
-
イベリア航空チケットのネット...
-
イギリス出入国税について
-
最後の晩餐 直前予約
-
アムステルダム国立博物館、ゴ...
-
ウフィツィ美術館の予約
-
ノイシュヴァンシュタイン城に...
-
ヘルシンキ→ロバニエミ、夜行列...
-
ベネツィアのアカデミア美術館
-
ヨーロッパ鉄道の座席予約
-
DB(ドイツ鉄道)の座席予約と本...
おすすめ情報