クロールでゆっくりきれいに長く泳ぐコツを教えてください。
現在54歳、167cm77kgの中年男性です。
1年ほど前から週1~2回のペースでフィットネスクラブのプールに通い、試行錯誤しながらクロールの練習をしてきました。
毎回、クロールと背泳ぎでプルブイなども使いながら、1500メートルほどを休み休み泳いでいます。
当初は25メートルで息が上がり、50メートルでは溺れる寸前でしたが、アドバイスを受けたり本を読んだり自分なりに工夫して、この年齢にして生まれて初めて連続200メートル泳げました。
それはそれでたいへん満足しているのですが、まだまだ苦しくて100メートルからは手足がバラバラになり、美しさとは程遠い泳ぎになってしまいます。
ゆったり泳ぐ感覚や、ストレッチングタイムの取り方、息継ぎは大分良くなっているとは思うのですが、キックのコツがつかめません。
疲れるとリズムが崩れて足が沈み、ピッチが上がって苦しくなる悪循環です。
ちなみに、プルブイを使えば400メートルでも泳げます。
良い練習法やコツがあれば、ぜひご教示ください。

ただ、考えようによってはここまで泳げるようになれば当初の目標は達成しているので、無理に難行苦行を行わなくても、プルブイの助けを借りてのんびり泳いでいれば良いのかなとも考えます。
今後の目標の設定の仕方や、考え方にもアドバイスをいただければ幸いです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

脚の使い方は足ヒレを使うとよくわかります。


昨日の問題は経験あるのみです、習うより慣れろですよ。
200m泳げれば後は早いですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
私も以前、ダイビングをしていた時に足ヒレを使ったことがあります。
思い起こしてみると、「ゆっくり足首を柔らかく使ってしなやかに大きく」がコツだったように思います。
もう一度これを意識して、キックの練習をしてみます。

お礼日時:2016/02/04 00:11

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語で「彼は走ることも泳ぐこともできる」

英語で「彼は走ることも泳ぐこともできる」って、

He is able to run and swim.

でいいのですか?

Aベストアンサー

2番、補足です。

He is able to run and to swim.
to swimのtoは不要です。これを入れることはないと思います。

He is able to run and able to swim.
これもable toは不要です。is able toがセットの助動詞という感覚があるので、このようなto, able toの切り離しは邪道だと思います。

He is able to run and is able to swim.
これは文法的にはあり得ます。しかし、しつこさがあります。

He is able to run and he is able to swim.
場合によっては、heが別人かもと思う可能性を秘めていますが、普通、通じます。しかし、一瞬の混乱を招く、悪文だと思います。

Q300m泳ぐコツ(クロール)

体育で300m~500m泳ぐのが日課っぽくなっているのですが僕は50m泳ぐだけで息が苦しいです。
クロールの息継ぎも苦手で息継ぎ後は少し沈んでしまいます。

・クロールの息継ぎのコツ
・長距離泳ぐコツ
について何方かご教授ください。
本当に困っています。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

クロールの息継ぎの基本は「水中にいる間に鼻ではいて、顔を上げたときに口で吸う」です。
僕は水泳部でしたが、経験からすると、泳げない人は息継ぎの時に「体の軸がぶれる」んです。
要するに、顔を高く上げようとして、体が回転してしまうんだと思います。
コツは、
1.顔は高く上げすぎない。水面程度で大丈夫ですよ。
2.顔は肩につけるくらいの気持ちで後ろに上げる。前を向いちゃうと水を飲んじゃいます。

300~500m泳ぐには、水中でリラックスできるかどうかです。息継ぎがスムーズになれば、50mくらい泳いでもしんどくなくなりますし、それが自信となってどんどん泳げるようになると思います。
がんばってください!!

Q丁寧語と過去形について(英語や日本語など)

丁寧語と過去形について(英語や日本語など)

ふと疑問に思ったのですが、どうして丁寧語(もしくは敬語?)では過去形を使うことが多いのでしょうか?英語ならWould you? Could you?と助動詞の過去形を使いますよね。
日本語も英語の影響かもしれませんが、ファミレスなどのオーダーで「ご注文は~でよろしかったでしょうか?」と過去形を使うことがあります。

質問は
1)なぜ過去形にすることで丁寧語を表現するのでしょうか?
2)他の言語でもこのような丁寧な言葉遣いに過去形を用いるのでしょうか?

Aベストアンサー

わたしも、注文を受けたばかりのときに店の人が言う「ご注文は~でよろしかったでしょうか?」には抵抗があります。
それは別として、Would you? Could you?のような表現に、日本語でも「たら」が使われることがありますね。「と」も使いますが。
「~していただけたら、ありがたいのですが」
「~していただけると、ありがたいのですが」
この場合の「たら」は、それが起こったと仮定して、その時点(起こった未来)から見て言う表現です。過去を表す助動詞「た」(「たり」の連体形「たる」が変化した)の活用形の一つです。
過去形(というより仮定形?)を使うと、婉曲表現になるのでしょう。
上記「たら」のような形は、韓国語でも同じように使います。ご参考まで。

Qクロールで長時間泳ぎたい!!

最近プールにいくようになったのですが、クロールで泳ぐ距離が50Mが限界です。
平泳ぎは1kmくらい泳げるのですが。。
体力的に疲れるというより、腕の筋肉が疲れて(痛くなって)きます。
クロールで1kmくらい続けて泳げるようになりたいのですが、腕の筋肉が痛くなってくるのは泳ぎ方が悪いのでしょうか?
それとも、筋肉をもう少しつけるべきなのでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは。

痛くなるのは 腕のどの当たりでしょうか。
恐らく二の腕の裏側とかかな?とは思うのですが
力が入りすぎている事はありませんか?

よくいらっしゃるのが、水上でも腕に力が
入っている方です。
上手い方は 必要以上に力が入っていません。(勿論
水中ではしっかり掻いています)

水上に出た時にはあまり力は必要ないので
だるだる状態で水中に戻してOKです。

腕を掻きあげた時に(水上に出た時)力が入り過ぎていると 腕がだるーくなります。


>筋肉をもう少しつけるべきなのでしょうか?

クロールの為に筋肉をつけるよりも 泳ぎを頑張って
いるうちに よい筋肉がつくと思います。


泳ぐスピードはゆっくりでもよいから
一つ一つの動作を確実に行ってみてください。

クロールの推進力は 足よりも腕の力が大きい
ので、水中での腕の動き、水上での動きをマスターして少しずつ距離を延ばすようにしてください。

自分も最初の頃は25mがやっとでしたが、
呼吸法や、楽な泳ぎ方をマスターし、
今では休みなしで 数km泳げるようになりました
1km程度なら すぐ泳げるようになると思います。

こんにちは。

痛くなるのは 腕のどの当たりでしょうか。
恐らく二の腕の裏側とかかな?とは思うのですが
力が入りすぎている事はありませんか?

よくいらっしゃるのが、水上でも腕に力が
入っている方です。
上手い方は 必要以上に力が入っていません。(勿論
水中ではしっかり掻いています)

水上に出た時にはあまり力は必要ないので
だるだる状態で水中に戻してOKです。

腕を掻きあげた時に(水上に出た時)力が入り過ぎていると 腕がだるーくなります。


>筋肉をもう少しつけるべきな...続きを読む

Q英語の小説での過去形と歴史的現在の併用

ある日本語の小説を頼まれて英語に訳しているんですが、原文は、(よくあることだと思いますが)地の文で過去形と歴史的現在が混在しています(例「彼は~と言った。それを聞いて周りが一斉に振り向く」など)。この場合、英語でもこれに合わせて過去形と歴史的現在を併用していっていいのでしょうか?それとも、過去形で統一するのが自然でしょうか?よろしくお願いします。

Aベストアンサー

日本語では歴史的現在,劇的現在というよりも,
直接話法的感覚が働くのと,「~のだ」のような表現があるのと,
過去ばかり続くと,単調になって苦しくなる,というのがあります。

英語では過去のストーリーであれば,淡々と過去形で書くのが普通です。
間接話法的に自然と意識が働きます。

もっとも部分的に,心の叫びとか,直接話法的な感覚になることはあると思います。
ただ,日本語と同じ感じで,ちょくちょく現在形をはさんでいく,
ということはありません。

Qクロールで脚を上げて泳ぎたいのですが?

水泳を楽しんでいる中年の男性です。 一回に750~1000mほどクロールで泳いでいます。 最近、キックの脚が下がってきたように思います。 水深の浅いプールでは、キックの脚が底に付いてしまう時も有ります。 脚を上げって泳げるようになるには、どうしたら良いでしょうか? どうぞ、お教えいただきたく思います。

Aベストアンサー

腹筋に力が入っていないので、姿勢ができていない為です。
今月号のスイミングの雑誌に、そのとおりの事が書いてあります。
プルブイスイミングで体に姿勢を覚えさせる事、と書いて有りました。

Q英語の過去形、過去分詞形が調べられる電子辞書

現在、カシオのXD-GF9800を使用しておりますが、過去形、過去分詞形が出てこなくて困っています。調べる方法を教えて下さい。

また、英語の過去形、過去分詞形が調べられる電子辞書をご存知でしたら教えて下さい。

以上、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

規則動詞だから出ていないのではないですか。
ほとんどの電子辞書で出ているはずです。
多くの辞書がジーニアス英和辞典になっていると思いますが,
普通,単語があって,発音記号があって,その後に過去形・過去分詞形が出ています。

give, go, come, make のような不規則動詞を調べてみてください。

Q入り江でイルカと泳ぎます。コツなどありますか?

こんにちわ。
入り江でインストラクターさんと一緒に
ダイビングスーツを着て30分ほどイルカと泳ぐ機会に恵まれました。
私にとっては一生に一度あるかないかの機会なので
『ああしておけばよかった・・・』はなるべく避けたいです。
スノーケルとラッシュガードは持っているのですが、
ほかに、こうした方がイルカが喜ぶよ、よか、
どうせならこれは体験したら?などありますでしょうか?

競泳歴18年ですがダイビング経験なしです。
どんな些細なことでもいいのでよろしくお願いします。

Aベストアンサー

私の故郷でもやっていました
私がやったのはドルフィンタッチでしたが、飼育員が言った注意に気を付けてください
イルカにも個性が有りますので一番知っているのが飼育員≪インストラクター≫です
イルカは皮膚の新陳代謝で皮がむける様になりますので触られることで促進するそうです無理をせずにイルカに合わせてください機嫌が良ければ向こうから近寄ってきますしインストラクターも何とか一緒に泳げる様にいろいろしてくれると思います
無理に近ずくとかえって逃げたりイルカによっては攻撃してくる可能性も有りますのでインストラクターに従ってください
後子連れのイルカには特に母性本能が強いですから注意が必要です
いずれもインストラクターは把握していますので無理をせずに指示に従ってください

Q英語のc 補語には過去形はくるのですか?

英語のc 補語には過去形はくるのですか?

Aベストアンサー

補語になり得るのは、名詞(語・句・節)か形容詞ですから、動詞の活用形としての過去形は補語になりません。

過去分詞はご存知ですか、過去分詞を形容詞的に使う場合があります、また名詞を過去分詞が修飾することは
ありますので、その場合は形としては過去形に見える動詞(実際は過去分詞)が名詞を修飾することはあります。

参考までに。

Q泳ぐ際

私は泳ぎがあまり得意でなく、特に顔を出して泳ぐことができません。(犬かきみたいに)
顔を出そうとすると立ってしまいます。
どうやったら顔を水中から出して泳ぐことができるのでしょうか?
力を抜いたり、とか、そういうことでしょうか?
アドバイスお願いします。

Aベストアンサー

犬かきですね。私も練習中気分転換にやったりしました。
手を前でまわしながらバタ足するやつですよね?
顔をだすとどうしてもおしりが下がってしまうんですよね。水泳選手の場合こればバタ足でカバーします。キックの力で下半身が沈まないように保つのです。といわれてやろうとしても難しいと思うのでまずはプルプイ(足の間に挟む奴)をつけてやってみてください。あまり沈まないはずです(今度は顔があがらなくなるかもしれませんが)。練習すればプルなしでもできるとおもいます。そのうちクロール顔出しもできるようになります。
がんばってください。


人気Q&Aランキング