これはクレームの報告です。
3月1日の夜ドバイのメリディアンホテルからアラビアンパークホテルまでタクシーを利用しました。
乗った途端に運転手が私を睨みつける表情でした。
私は不安になりました。案の定、彼は運転中電話でで誰かと喋りに夢中になっているのです。
彼は腋臭がとても臭くて辛かったです。信じられないことに彼は運転中にスマホでゲームをやり出したのです。私が注意をしても彼は一切無視でした。
彼は道に迷っていました。
私がアドバイスをしてもさらに怒った表情で一切無視でした。
私が助手席でスマホのグーグルマップでルートを調べていたら、彼は突然無言で私の手から私のスマホを奪い取りました。
彼は右手の指先が潰れており、その状態を見せびらかして私を恐怖に陥れました。
途中、彼の電話での会話は止まりません。私の言うことは一切無視です。
もしかすると彼は犯罪集団のメンバーで私を危険なところを連れて行こうとしているのではと恐怖になりました。
そして、たっぷりと時間を掛けてやっと目的地に到着しました。
降りるときに、私が彼に注意をすると彼は「妻と話していたからいいじゃないか。」と悪びれない態度でした。
お願いがあります。
彼にペナルティーを課してください。
もしあなた達からの誠意のある返答が聞かれない場合は私はこのことを大きな問題にします。
その時に貰った、レシートの詳細が書いてあります。レシート画像を添付いたします。
Car No. :××××× Driver : ×××××
よろしくお願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
全文の英訳ですか?まだ現地ですか、日本ですか?お気の済むように、一応やってみました。
3月1日の夜ドバイのメリディアンホテルからアラビアンパークホテルまでタクシーを利用しました。
On the night(/On the evening) of May 1, 2017, I picked up a taxi at Meridian Hotel, Dubai to go to Arabian Park Hotel.
乗った途端に運転手が私を睨みつける表情でした。
As soon as I got in the taxi, the driver looked at me sharply.
私は不安になりました。案の定、彼は運転中電話でで誰かと喋りに夢中になっているのです。
I felt uneasy. As I had expected, he was carried away by the conversation with someone on the phone.
彼は腋臭がとても臭くて辛かったです。
His vile-smelling underarm was so terrible that it gave me a pain.
信じられないことに彼は運転中にスマホでゲームをやり出したのです。私が注意をしても彼は一切無視でした。
Believe it or not, he started to play a game on his smartphone while driving. I told him not to for safety's sake, but he turned a deaf ear to my appeal.
彼は道に迷っていました。
私がアドバイスをしてもさらに怒った表情で一切無視でした。
Looked like he lost his way. When I pointed the direction, he looked a lot angrier, totally ignoring my advice.
私が助手席でスマホのグーグルマップでルートを調べていたら、彼は突然無言で私の手から私のスマホを奪い取りました。
I took out my smartphone at the front passenger seat, trying to find out the direction on the google map. Suddenly he snatched my phone from my hand without saying a word.
彼は右手の指先が潰れており、その状態を見せびらかして私を恐怖に陥れました。
I found his right hand fingers smashed. He showed them(/ it) off, making me horrified.
途中、彼の電話での会話は止まりません。私の言うことは一切無視です。
On route, he carried on phone conversation without a break, paying no attention to what I said.
もしかすると彼は犯罪集団のメンバーで私を危険なところを連れて行こうとしているのではと恐怖になりました。
I suspected from fear that he could possibly be a criminal member and take me to a dangerous spot.
そして、たっぷりと時間を掛けてやっと目的地に到着しました。
降りるときに、私が彼に注意をすると彼は「妻と話していたからいいじゃないか。」と悪びれない態度でした。
He took a good while to reach the destination. When I got off, I reprimanded him for his conduct. Then he said, "What did(/ does) it matter? I was just talking to my wife." It was as if he pleaded not guilty.
お願いがあります。
彼にペナルティーを課してください。
もしあなた達からの誠意のある返答が聞かれない場合は私はこのことを大きな問題にします。
May I ask you a favor? Make him pay the penalty for what he did while driving me. Unless you give me a sincere response, it will be a serious problem.
その時に貰った、レシートの詳細が書いてあります。レシート画像を添付いたします。
Car No. :××××× Driver : ×××××
This is the details of the receipt I got on that occasion. Please find attached its image.
Car No. :××××× Driver : ×××××
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
a friend of himとa friend of ...
-
英文の意味がわかりません!
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
適当な1語をお願いします(仮定法)
-
won't be able to と can't
-
書きかえ問題
-
比較の対象
-
・・・年代
-
日本語に訳していただけません...
-
"ker-plop"の意味を教えて下さい。
-
訳はあってるでしょうか
-
word と words の違いを教えて...
-
②の問題を教えて貰えませんか?...
-
同じ意味になるように I am sor...
-
日本語訳お願いします。
-
Her speaking style,not the co...
-
次の文を疑問文に直しなさい。
-
訳のヘルプお願いします!!
-
「適当にうまく」の英訳
-
彼を見れば必ず彼の兄のことを...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
won't be able to と can't
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
a friend of himとa friend of ...
-
書きかえ問題
-
・・・年代
-
his と his own の違いを教えて...
-
この英文は平易な反面格調高い...
-
give himとgive to himの違いと...
-
英語教えてください。ペットが...
-
この英文は格調高いのでしょうか?
-
word と words の違いを教えて...
-
a large amount of〜とlarge am...
-
同じ意味になるように I am sor...
-
Miki and her family ( ) out o...
-
won't と never の使い方
-
単数か複数か
-
Go talkの並び順
-
If~ にbe going to は使えます...
-
英文の間違ってる部分を教えて...
-
「これらの彼の手紙」と言いた...
おすすめ情報