電子書籍の厳選無料作品が豊富!

ください 韓国語 丁寧

の検索結果 (1,494件 321〜 340 件を表示)

日韓ハーフの結婚

…私は日本人と在日韓国人三世のハーフ(女・20代前半)ですが、彼氏の母親に、「付き合うのは自由だけど、家に韓国人の血を入れることは許さない」と言われました。 初めて受けた差別で...…

解決

「どういたしまして」の尊敬語?

…先日、大学の先輩の研究の手伝いをしに行きました。 その後、メールで、 「今日は助かったよ。ありがとう!」 と送られてきたのですが、 このような場合、なんと返すべきなのでしょ...…

締切

敬語の使い方

…「貸してくれてありがとう」と「貸してもらってありがとう」後者のほうが言いにくい感じがするのはなぜでしょうか? 「お貸しいただきありがとうございます」のように「~てもらう」...…

解決

「よろしければ」と「よろしかったら」の違いについて

…いつもお世話になっております。 「よろしければこちらにご記入いただけますか?」と「よろしかったらこちらにご記入いただけますか?」の違いについて教えていただきたいのです。 私...…

解決

「お願いします」と「ください」の違いは何ですか?

…外国人の友達にそのように質問されたのですが、私自身その違いが分かりません。 どのように説明すれば良いのでしょうか? 宜しくお願いします。…

解決

「(食べ物)をいただく」という言い方について

…いただくって、相手に対してへりくだる謙譲語ですよね? 「上司から旅行土産の和菓子をいただきました」 これはOKですよ。上司に対してへりくだっている訳ですから。 「昨日はカフ...…

解決

トイレを借りる時の正しい言葉使いを教えてください

…こんにちは テレビの「英語でしゃべらないと」で、トイレを借りる時の言い方の話です。 英語ではトイレの場所を「トイレ」や「トイレット」とは言わないそうです。 なぜなら「トイレ...…

解決

ロシア語にしてください

…followしてくれてありがとう。良いクリスマスを。…

解決

以上為每位價格を日本語訳してください

…http://www.bengsengtravel.com/macau/package/venetian-cotai-discovery-package.html このサイトの中程にある、料金表の下の文言です。 エキサイト翻訳にかけると、 以上は皆の価格です。2人のセットのチケット...…

解決

中国語での館内放送

…中国でも昨今ではサービスが重んじられるようになりました。 そこで、現在国内で実際に使われている館内放送の文句が知りたいのですが、 とりあえず ・本日はご来館まことにありが...…

解決

敬語の使い方について

…「寒くなって参りましたので、中にお入りください」 この敬語の使い方は正しいのでしょうか? 教えてください!…

締切

マシッタ マシッソ マシケッタ のいみを教えてください

…マシッタ マシッソ マシケッタ のいみを教えてください!…

解決

[食品衛生]輸入キムチには本当に寄生虫がいますか?

…ネットで、「韓国 脳 キムチ 寄生虫」辺りで調べると恐ろしい情報がかなり出てきます。ただ、普通に考えると、輸入キムチの場合、発酵がありますので安全性はかなり高い気もします...…

解決

訛りを直す方法

…現在東京に住んでいますが訛りが恥ずかしくて人前でうまく話せません。 とても辛いので、標準語で話せるような訓練をしたいと思っています。 標準語の友達と意識して話す練習はして...…

解決

「お付き合いして下さい」の敬語について。

…ドラマで、登場人物が「お付き合いして下さい」と告白する場面を目にしました。  動詞「付き合う」の主体は「相手」((あなたが)(私と)付き合ってくれ)、「お付き合いする」は...…

解決

東京で関西弁はタブー?

…こんにちは、北大阪に生まれ、住み続けること二十数年。世間では間違いなく大阪人と呼ばれるシロモノになりました。もうすぐ就職の時期が来ます。僕はできたら東京にいけたらいいなと...…

解決

日本語文法 「に」「で」の使い方

…こんにちわ。 当方、海外在住です。 夏休で、退屈している知人の子供(高校生)に日本語を教えてくれと頼まれましたが、いざ始めてみると、私には答えられない質問があります。 日本語...…

解決

「(その時初めて)知りました。」の謙譲語

…よく、「存じ上げております」などと言う時がありますが、これは知っているという状態が強く含意されていると思います。 私が質問でお聞きしたいのは、「あの時に初めて知った瞬間で...…

締切

海外で中国人に間違われる

…海外に来ると、よく男の人に ニーハオマーとかチャイニーズ?とか言われます。 パリのデパートでは、中国人に突然腕を捕まれて中国語で何か聞かれますし、 高級店の中国人店員に必ず...…

解決

「ご連絡させていただきます。」という敬語表現について。 画像の記事では「二重敬語である...

…「ご連絡させていただきます。」という敬語表現について。 画像の記事では「二重敬語である」と解説されていますが、ご(お)〜させていただくのセットで謙譲語であるため二重敬語には...…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)