海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?

アドバイスをください 英語 丁寧

の検索結果 (1,311件 541〜 560 件を表示)

AはBと同じものですか?と伝えたいのですが・・。

…すいません。海外から届いた商品とメーカがweb上に掲載しているカタログに 載っている商品と同一のものかどうかを相手に確かめたいのですが、うまく 英文が作れません。 送って頂いた...…

解決

「私は私についてあなたにもっと知って欲しい」を英語にすると?

…タイトル通りなのですが、 「私のことをあなたにもっと知ってほしい」というような 英文を書きたいのですが、どう作ってもどうもおかしいな?と 思える英文しかできません。 どうぞ...…

解決

小森のおばちゃまの『モア・ベター』ってどこが誤用法か?

…その昔、テレビの映画解説で、小森のおばちゃまなる人がいて、 今度の映画は『モア・ベター(more better)』よ! の連発を決めゼリフにしていました。 あるとき、この言い方は、いかがわ...…

解決

外国人に日本語を教えるコツ

…みなさん今晩は、質問させてください。 外国人に日本語を教えることがあるのですが、ひらがなよりローマ字で書いてくれたほうが 助かると言われました。 彼女が Watashi anatano tomodachi des ...…

解決

英文で「前回の内容の続き」的なメールの件名の付け方

…英文メールでの件名の付け方について質問です。 ある商品を購入した海外サイトに その商品についての私の個人的なお願いを メールで依頼してみました。 (そのときの件名は"Request about my p...…

解決

「字は読めればいい。」ではいけませんか?

…アメリカ在住の、小学一年生の息子がいる母親です。 息子は平日は現地校、週末は補習校に通っています。 息子の補習校の宿題を見ていると、ひらがな、カタカナ、漢字などの なぞり書き...…

解決

高校教科書の和訳が無い!

…高校教科書の和訳が無い! 高校生用の教科書ガイドには和訳がありません! これってどういう思想の元にそうなっているのですか? 意味不明です。 文部省の独りよがりでは? 学生が授業...…

解決

「We can be friends」・・・友達である?「can be」の使い方、意味を教えてください。

…「We can be friends」と言う言葉をテレビの映画で聞きました。 チャンネルを変えてたら、たまたまそのセリフが流れていたところだったので、話しの前後等は全く分かりませんが「友達になる...…

解決

I'd be glad to .について

…I'd be glad to .について I'd be glad to.は「喜んでいたしましょう」を英訳したものとして載っていたものです。 I'd=I wouldだと思うのですが、なぜwouldが使われているのでしょうか。 わかる方、回...…

解決

違いはありますか?

…ChangeとExchangeってどのように使い分けるのでしょうか? Can you change yen to dollars? と Would you exchange yen for dollars? の違いがわかりません。 Can you exchange yen to dollars? や Would you change yen for dolla...…

解決

「い」抜き言葉?

…こんにちは。 昨晩NHKのテレビニュースを見ていたら画面下のテロップに『○○会社が入ってるビル』とあったので一瞬目が釘付けになりました。なぜ「入っている」ではなくて「入ってる...…

解決

社内翻訳しています。自信消滅しました・・・

…33歳女性です。TOEIC850点レベル。 社会人になってもうすぐ10年目になろうかとしています。 普通の事務職から、英語が活かせる会社に転職し、2年ほど経ちます。 現職でも普通...…

解決

「やむをえない」と「(せ)ざるをえない」の区別

… 「やむをえない」と「(せ)ざるをえない」の区別は何でしょうか。特に、意味合い面の区別が良く分かりません。  英語のhave toにあたるのが、どちらなのでしょうか。(国語のカテ...…

解決

アメリカで留学しいていますが、授業についてけません

…当方大学三年目で、アメリカに留学(期間は1年)しているのですが、授業についていけません。 こちらにきて三週間ほどたちます。一対一で会話しているときはちゃんとわかるのですが、...…

解決

会議のネイティブの話をほぼ聞き取れるようになるには?

…会議のネイティブの話をほぼ聞き取れるようになるには? 勤め先が外資になり、会議、電話会議が月に3-4回あります。 TOEICは800点台後半ですが、アメリカ人のネイティブ のナチュ...…

解決

TOEIC800点を越えるとき・時間はあまるものですか?

…昨日TOEICを受けてきました。 前回のスコアは約750で、リスニングが400でリーディングが350でした。 前回の手ごたえはリスニングでセクション2とセクション3あたりから、手ごたえが60パ...…

締切

『わかりかねる』と言われることが多いのですが、正しい使い方なのでしょうか?

…企業に電話した時目的の相手が不在の為帰社時刻を訊ねた場合のことですが、応対した事務員さん等から『わかりかねます』と言われることがあります。  自分の認識では『解ることが出...…

解決

ワードなどで書体の説明

…明朝体、ゴシック体、行書体とかを初心者に説明をするときに、どのうように説明をすれば良いかアドバイスをください。 行書体だと年賀状などに使う筆で書いたような文字って説明をで...…

解決

「どこに行くの?」を英語に直すと?

…こんにちは。 今日の質問は「これからどこに行く予定ですか?」を英訳する時 Where are you going? か Where are you going to? なのか、いまいちしっくりきません。 昔ネイティブの先生に後者が...…

解決

駐在妻さんたちに嫌気が差します。

…当方アメリカ在住です。当方、主人ともに欧州系ですので、日本人グループには入っていません。しかし、土地で新しいほうなので、現地人と仲良くしていることで、「あの子、アメリカで...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)