俺たちはあぶなくない ~クールにさぼる刑事たち
の検索結果 (10,000件 8861〜 8880 件を表示)
子供が欲しくない
…30代前半の男です。私は現在独身ですが、子供が欲しいとはどうしても思えません。理由は色々ありますが、今の日本の状況で子供を育てるのはなかなか難易度が高いと感じるのが一番大き...…
もう嫌だ‼️肉体の病気続きでストレスでおかしくなるイライラし過ぎて怒りが収まんねぇ〜 ...
…もう嫌だ‼️肉体の病気続きでストレスでおかしくなるイライラし過ぎて怒りが収まんねぇ〜 何で俺ばっかりこんな屈辱を味合わなきゃいけねぇ 不幸だ‼️ ふざけるな(怒) それ以外の悩み...…
友達が勝手に知らない人にプリクラを送りました
…友達が勝手に顔に加工も何もしないでプリクラをその友達自身あった事ない人に見せたらしいのです。 その時、人権や肖像権はどのように発生しますか?? そのプリクラにはその友達以外に私...…
私の彼氏はいつも仕事が終わると帰り道に電話してきます。 今回は出張先のホテルからかけて...
…私の彼氏はいつも仕事が終わると帰り道に電話してきます。 今回は出張先のホテルからかけてきたようで… 私の家も電波が悪いのですが、 彼も遠方からかけてきているせいか LINE通話の着...…
パチ屋で働いている女の人は何故みんな可愛いの?
…どこのパチンコ屋に行っても大体、可愛いスタッフが揃っています。 別に私としてはお金稼ぎに行っているわけだから可愛かろうが 可愛くなかろうが関係ないのですが、やはり娯楽産業と...…
一緒に行きたいという意味ではないですよね?
…好きな人とLINEで話していて この間旅行行ったんだけど 行先、○○とすごい迷ったんだよねぇ と私が言ったら 俺も○○に旅行行こうかな、今行かないと今後行かない気がする!冬は寒い...…
大根の漬物を作ったのですがヌルヌルします。食べて大丈夫でしょうか。 主にお醤油を入れて...
…大根の漬物を作ったのですがヌルヌルします。食べて大丈夫でしょうか。 主にお醤油を入れて作りました。保存は冷蔵庫です。一週間くらいたちました。…
寄付にケチつけられた 私は北海道在住です。来月は毎年恒例、札幌開催のよさこいソーラン祭...
…寄付にケチつけられた 私は北海道在住です。来月は毎年恒例、札幌開催のよさこいソーラン祭りがあります。私の地元でもよさこいソーラン出場チームが広い広場や公園にて練習にはげんで...…
好きな彼が態度が最近冷たいというか、、以前と明らかに違います。それをLINEで重たくなく聞...
…好きな彼が態度が最近冷たいというか、、以前と明らかに違います。それをLINEで重たくなく聞くにはなんと聞いたらいいと思われますか?…
離婚すべきでしょうか?
…子供3人、旦那も私も同い年の30代です。 うちは旦那が家計を握っていて、私も働いているのですが給料は全部旦那に渡しています。前までは給料明細と一緒に渡 していたのですが、...…
譲っても進まない車について
…自分が直進時、ある程度余裕ある距離からパッシングして知らせてます。反対車線の右折待ちなどです。 自分が止まるかぐらいの速度になっても中々渡ろうとしません。明らかに前を見て...…
第一勧業銀行の通帳はもう使えないのでしょうか
…いつもお世話になっております。 ネットオークションで使うために自分の持っている銀行口座を探していたら、第一勧銀しかありませんでした。 しかしいつの間にか 第一勧業銀行が...…
皆さん、メールアドレスは使い分けてますか?
…タイトルの通りです 私は、ネット用(通販やSNSにも登録している友達など)とリアル用(会社の人たちなど、それほど親しくない人ら)に使わけています ふと、みんなはどう使ってるのか...…
友人に 27才の男性の事を男のコと言ったら 27才は男のコとは言わないよ! 高校生まででしょ。 ...
…友人に 27才の男性の事を男のコと言ったら 27才は男のコとは言わないよ! 高校生まででしょ。 って言われたんですが、 そうなんですか? その男性は男のコって感じなんですけど。 ちなみ...…
「生まれ変わりたくない」と答えてはダメですか?
…「生まれ変わったら何になりたい?」と知り合いから尋ねられ 「うーん、もう何にも生まれ変わりたくないかな」と答えたら、ものすごく冷めた目で見られてしまいました。 一般の人はそ...…
被害届の写し(コピー)をもらうことはできますか?
…警察署に提出してある被害届の写し(コピー)をもらうことは可能でしょうか? それとも外部への持出しはできないのでしょうか? (車に傷をつけられ加害者側ともめています。最悪の...…
この英訳は合っていますか?
…「この前のゴールデンウイークは僕たちは近くの林でキャンプしまいた。とても楽むことができました。」を次のように英訳しました。合っていますか? During the last golden week, we had a camping...…
検索で見つからないときは質問してみよう!