電子書籍の厳選無料作品が豊富!

入手した 英語

の検索結果 (10,000件 3921〜 3940 件を表示)

英語訳について

…「信じた私がバカだった」 英語に訳すとどうゆう文になるのでしょうか。 教えてもらえると助かります。…

解決

英英辞書には自動詞などは使わない?

英語学習において同士の区別、 自動詞[ Vi( an intransitive verb ) ] 他動詞[ Vt( a transitive verb ) ]を習うと思います。 しかし英語の辞書、英英辞書を見ると *自分の場合、オックスフォード 区...…

解決

ワード(日本語バージョン)でDouble-Spacedの文章を作りたい

…カナダの大学にレポートを提出する際、「Doulbe-Spaced」と指定されました。 日本語バージョンのワード(2002,OSはWindonwsXP)で、書式-段落で行間=2行にしたのですが、教授から「これはDoubl...…

解決

「演奏会」を外国語で言うと?

…日本語で「演奏会」。英語では「concert」。 ほかにフランス語やイタリア語など外国語では なんと表記(カタカナ読みもお願いします)するんでしょうか。 教えて下さい。…

解決

「舞台の袖」を英語で表現したいのですが

…「舞台の袖」を英語で表現したいのですが、"wing"以外の単語を使ってぴったりの表現があったと思うのですが、辞書で見つかりませんでした。ご示唆をお願いします。…

解決

「撮影会」を英語で言うと?

…写真が好きで、モデル撮影会に時々参加しています。 ふと「撮影会」を英語でどう表現するかが気になり、辞書で調べましたが掲載されていませんでした。 「撮影会」=モデルを複数のカ...…

解決

Dの読み方は?

…Dは、英語では、「ディー」というように普通は、発音すると思います。ところが、コンピュータのプログラマーをしていた方が、必ず「デー」と直します。理由は、聞いたことがありません...…

解決

「とても勉強になりました。」を英語で言うには?

…お世話になります。よろしくお願い致します。 最近ネイティブの方によく英語の質問をするのですが、教えて頂いた後に 「Thank you!」しか言えません。 そこで「(1)大変よく分かりました。(...…

解決

巫女は英語で??

…「私は神社で巫女さんのアルバイトをしました」というのを英語で話すとき、 『巫女』はどう訳せばいいのでしょうか?? 辞書で調べると"medium"という単語がありましたが、 これだと本...…

解決

「数にこだわる英文法」の概念が分かりません

…「I have pen.」では何故ダメなんでしょうか? 「a」があるとないとではどれくらいの違いがでるのでしょうか? また、それは日本語でいうところの何に値するんですかね? 普通名詞の他に...…

解決

「並びの席でお願いします」は何と言いますか?

…例えば飛行機で2人の席を予約したところ、2人の席が別れていたとき、「2人が横に並ぶ席に変更できませんか?」と聞くとき、英語では何と訪ねればいいでしょうか?…

解決

「とおっしゃいますと?」相手の質問の真意が分からなかった時に使う言葉。

…こんにちは、お世話になります。 今工場でのバイト中の会話です。 背景:私は、流れ作業の初めの方にいて、ネジを何本か回して2,3個パーツをくっ付け、次の人に渡す作業をして...…

解決

身体の記憶には、英単語の暗記と違い、思った以上に持続力があるらしい。 を英語でお願いし...

…身体の記憶には、英単語の暗記と違い、思った以上に持続力があるらしい。 を英語でお願いします!…

解決

一旦支払いますを英語ではなんと言うのでしょうか?

…一旦支払いますを英語ではなんと言うのでしょうか? オークションでまだ入札ありますが落札した分を支払いたい時の 「一旦支払います」を英語ではなんと言えばいいでしょうか? It pays on...…

解決

名前をラテン語でつけたいのですが・・・。

…ハンドルネーム等をラテン語でつけてみたいのですが、どうすればいいのでしょうか? 英語→ラテン語、と言ったように翻訳してくれるサイトがあればいいのですが、なかなかありません...…

解決

名前の英語表記について

…先日、歌手の浜田省吾のジャケットを見ていたら省吾の綴りが“shogo”になっていました。同じ「しょうご」なら“syogo”でも良いと思うのですが、なぜ“syogo”ではなく“shogo”なのですか...…

解決

発送通知 って英語でなんていいますか?(至急)

…発送通知 って英語でなんていいますか?(至急) 荷物を発送した後、トラッキングナンバーなどをメールで皆に知らせていますが、 発送通知 って英語で何ていえば適切でしょうか。 D...…

解決

英語英語でお先にどうぞと道を譲る場合は「After you!(アフターユー!)」

…【英語英語でお先にどうぞと道を譲る場合は「After you!(アフターユー!)」と言えば良いと言われましたが、「あなたは後!」って言って、なぜ私が道を譲るという意味になるのですか?...…

解決

中島美嘉『Shadows of you』

…Shadows of youの英語の和訳を教えてください! 英語が苦手で調べても曖昧です…。…

締切

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)