吹かれて 英語
の検索結果 (10,000件 8161〜 8180 件を表示)
添削お願いします。
…☆私は秋が1番好きだ。涼しくて過ごしやすいし、私の嫌いな虫が春や夏に比べて少ない季節だからだ。 ↓ My favorite season is autumn because it's cool enough to live and there are little insects I dislik...…
英語のFull Nameとは?
…アメリカでFull Nameとはなににあたるのでしょうか? 例えば "Michael Lee Firkins" ならば、Michael LeeがFull Nameと考えるというのでOKですか?日本人的発想ですと、"Michael Lee Firkins"がフルネーム...…
「携帯電話購入代金」を英語で言うと?
…タイトル通りなのですが、「携帯電話購入代金」を 英語で言うとどうなるでしょうか? 「携帯電話の購入にかかった金額(費用)」という意味です。 翻訳サイトでやってみたら「Mobile phone...…
北京空港での乗り継ぎ(大連→北京→東京)について
…北京空港での乗り継ぎについて質問です。 中国国際航空(AirChina)のWebsiteからチケットを予約したところ、 帰りの便が北京空港で乗り継ぎとなってしまいました。 ---------------- [ 2011/01/03 ] CA96...…
ハワイ1人旅行の予算について
…1人旅行を六月頭に計画しています。 なるべく安く収めたいのですが、1人旅行(♀)でレンタカー2日つけて5泊7日でいくらくらいの予算を考えるのがべすとでしょうか? 1人でハワイ旅行行...…
ボーリングのピン、輪投げの・・・・
…ボーリングのピンはpinといいますよね。 輪投げの時にターゲットにされるものも pin と呼びますか? また、「輪投げ」は英語で何といいますでしょうか? 「play quoits」 と辞書にあっ...…
Pic him up. って彼をお持ち帰りするって事ですか?
…オーストラリア人の友人とクラブへ出かけたときに、気になる男性がいたようで彼女が私に「wanna pic him up tonight」と言ってきました。 「pic up」が迎えに行くという意味の他にナンパという...…
ベクトルの成分表示を英語では何と表せばいいのでしょうか? ※自分で調べてみた結果、「表...
…ベクトルの成分表示を英語では何と表せばいいのでしょうか? ※自分で調べてみた結果、「表示」という英単語が「display」なのか「representation」なのかで迷ってしまいました。…
ファミリーガイに詳しい方教えて下さい。何故日本でファミリーガイのDVDは発売されないので...
…ファミリーガイに詳しい方教えて下さい。何故日本でファミリーガイのDVDは発売されないのですか? 以前ネットでスタッフが反日だからと書いてあるのを見つけましたが、人気の高いブライ...…
早稲田国教志望浪人生です。 現状、かなり遅れていますので助言が欲しいです。(出来れば国...
…早稲田国教志望浪人生です。 現状、かなり遅れていますので助言が欲しいです。(出来れば国教の入試制度をご存知の方に答えて頂きたい) 第一志望は国教ですが他学部とは入試制度が少...…
大学でTOEICを毎年受けるんですけど
…私は良心の背景てきに英語のリスニングは問題ないんですけど ADHDすぎていつも違うこと考えちゃったりして、あれなんだたけってなります 特に100もん?中の80問くらいからほんと...…
本を読めるようになりたい
…私は本を読むのが苦手で、マンガばかり読んでいます。また映画は好きですが、その原作を読んでも理解ができません。 視覚や聴覚では楽しめても、文章を読むことに集中できないのです...…
中学3年間不登校でした。勉強方法を教えてください。 通信制高校に入学する予定です。 完璧...
…中学3年間不登校でした。勉強方法を教えてください。 通信制高校に入学する予定です。 完璧にじゃなくてもいいので 基礎は理解しておきたいです。 数学と英語の1年生の内容はだいたい出...…
【糖尿病の呼称・ダイアベティス】呼称が変更されるそうです。尿のことばが入るのでイメー...
…【糖尿病の呼称・ダイアベティス】呼称が変更されるそうです。尿のことばが入るのでイメージが悪いからだそうです。ダイアベティス(英語)をそのまま使用するとのことです。「ダイア...…
日本の公衆電話から1-800はコールできる?
…日本の公衆電話から、アメリカの 1-800 のトールフリーにコールできるでしょうか。 というのは先日成田空港にいたときに、外国人が電話をかけられないと嘆いていたので聞いたところ、...…
天使にラブソングを=Sister Act ですが
…天使にラブソングを あの映画の原題はSister Actですが、邦題のセンスもなかなかですよね。 アメリカ人の知人に、「日本では"天使にラブソングを"ってタイトルなんだ」と説明したいのです...…
検索で見つからないときは質問してみよう!