
No.3
- 回答日時:
Gです。
こんにちは!!ゲームで投げるワッカのことをhoopと言う表現を一般的にします。 quoitsとかhooplaはそのゲームの名前ととる人のほうが多いと思いますよ。 つまり、play quoits, play hooplaと言うとそのゲームをすることになってしまうので、それに似たゲームをすると言う表現をしたほうが誤解が無いと思います。 play a hoop-throwing game like quoits or hooplaと言うような表現ですね。
フープはフラフープの名前が元になった、フープをフラダンスをやるように遊ぶ、に使われているわけですね。 フラフープのワッカもバスケットボールのワッカもhoopなのです。
pinですが使えますね。 地面に食い込ませるようなものであればpost/stakeが使われます。 (同じ投げてするhorseshoes馬蹄と言うゲームでは地面に植えつけてありますのでこの単語が使われます)
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/07/16 17:48
Gさんこんにちは。 お世話になっています。
ワッカのことはhoopと呼んだほうがいいのですね。
大変勉強になりました。 ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
>輪投げの時にターゲットにされるものも pin と呼びますか?
それでいいです。ピン以外の物をターゲットにする場合も有りますけどね。
(大きな浮き輪を人に投げてみたり)
>「輪投げ」は英語で何といいますでしょうか?
「quoits」だけでいいです。「Hoopla」でも可
↓で「画像」検索してみて下さい。
http://images.google.com/imghp?hl=en
「ring game」を使うなら「ring toss game」の方が正確ですね。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/07/10 08:19
ありがとうございます。
検索したら、楽しそうな輪投げのイメージがたくさん出ました。
「ring toss game」は可なのですね。
としますと、輪投げで投げて使う「輪」を 「ring」と呼んでもかまわないでしょうか? それともやはりquoits でしょうか。
できるだけやさしい英語がベターなんですが。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
POP作成で英語表現について
-
大使への呼びかけ。
-
絵画教室は英語で何?
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
「最も○○なうちの一つ」という...
-
【問題】英語に直しなさい。 う...
-
このご説明でよろしいでしょう...
-
方言と方便の違い
-
都立、市立、私立って英語では?
-
ジャストインフォメーション
-
クォーターについて
-
Groin
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
POP作成で英語表現について
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
曲の構成
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
都立、市立、私立って英語では?
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
親切な申し出を「気持ちは嬉し...
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
ぎっくり腰を表す英語「witch’s...
-
「彼の話によると」の英訳
-
振り込み手数料はご負担願いま...
-
絵画教室は英語で何?
-
ジャストインフォメーション
おすすめ情報