dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

感動した 英語 例文

の検索結果 (1,581件 141〜 160 件を表示)

名詞を二つ並べるのはOK?

…いつもお世話になります。DUO3を使って勉強中です 今回の疑問 名詞を二つ並べて形容詞のように使う用法はOKでしたでしょうか?なんだか違和感があります。 例文230 The massive flood par...…

解決

「在るがまま(に)」を英語でいうと?

…題名の通りです。 「在るがまま(に)」を英語で言うと何て言うんでしょうか?…

解決

高一英語 助動詞 (2)です。 willだと思ったのに答えはmustでした。 なぜですか?

…高一英語 助動詞 (2)です。 willだと思ったのに答えはmustでした。 なぜですか?…

締切

英語で単数なのか複数なのかわからない時はどうするんですか?

英語で単数なのか複数なのかわからない時はどうするんですか?…

解決

「しみじみと感じている」、「感慨にふけっている」、「身に染みて感じる」に当たる英単語

…こんにちは、 タイトルの通りなんですが、(うれしさ、幸せ等を)「しみじみと感じている」、「感慨にふけっている」、「身に染みて感じる」、等のニュアンスを持った英単語のできれ...…

解決

「何が~だ!」は英語で?

…「何が経済大国だ!」 とか、 「何がペーパーレス・オフィスだっ。」 のような表現は英語でどう言えばいいのでしょうか? また、この種の、普通の和英辞典では調べにくい表現を...…

解決

英語で「全体的に」と言うには…?

…美容師に一通り切ってもらった後「全体的にもう少し切ってください」とか、料理を手伝ってもらう時に「仕上げにパルメザン・チーズを全体的にまぶして」とか言いたい時の「全体的に」...…

締切

正社員になった時の挨拶

…数ヶ月のトレーニング期間が終わり 正社員になることになりました。 会社の人の前で英語で挨拶をしなければならないのですが 短めで何かいい文章がありませんか? 宜しくお願いしま...…

締切

seemの入った文の書き換えについて

…ある参考書に例文として 1) He seems to have been late for the train. の文の書き換えに 2) It seems that he was late for the train. と載っていました。 同じ参考書に次の例文3)を複文に書き換える問題が出...…

解決

日本語で、川底の類語として、川床というのがあります。ところで、英語に、riverbedという言葉...

…日本語で、川底の類語として、川床というのがあります。ところで、英語に、riverbedという言葉があり、同じく、「川底」の意味があるようです。「川床」「riverbed」、似ていませんか?自分...…

締切

英語に詳しい人教えてください。 東京に旅行に行きたいのですが、外国人に道を聞かれるのが...

英語に詳しい人教えてください。 東京に旅行に行きたいのですが、外国人に道を聞かれるのが怖いです。 「ごめんなさい。私は英語を喋ることは出来ません。それに私は日本人ではありま...…

解決

「以下、~という」を英語

…「以下、○○を××と呼ぶ。」という文を英語にしたいのですが、辞書で調べるとhereafter, hereinafterなどの語しか見つかりません。これらは契約書などで使う言葉だと思うのですが、マニュア...…

解決

As a result と in conslusion の違い

…As a result と in conclusion の違いを、例文交えて教えてください。 As a result of the study ~等はよく聞きますが、逆にin conclusion of the study はあまり聞きません。 どういう時にどちらを使うのか、...…

解決

英語ではどういうのでしょうか?

…●●してもしきれないという表現は英語ではなんと言うのでしょうか? たとえば「後悔してもしきれない」など・・・。 ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください!…

締切

英語で「かなぁ」

英語で「ジョンは元気かなぁ。」とか、 「今日は雨降るかなぁ。」とか、 こういう「かなぁ」はどういう風に表現すればいいのでしょうか?…

解決

簡単な単語の英文が読めない

…図書館で洋書を手にしました。 語彙レベルは受験勉強前の高校生でも知ってるくらいの易しい単語が8~9割を占めます。 なのに、英文の意味は取れません。1行にじっくり時間をかけれ...…

解決

英語は絶対勉強するな。を読んで英語が話せるようになった方

…韓国人が書いて、日本語訳出版された書籍”英語は絶対勉強するな!!”を実際読んで、やってみて現在ネイティブスピーカーとまではいかないにしても、 ★かなり聞き取れ、話せるよう...…

締切

「です」、「ます」のニュアンスを英語で説明

…日本語の敬語の丁寧語に「です」、「ます」がありますが、これは韓国語にも似たようなものはあるものの、英語にはないものです。そこで、「です」、「ます」のニュアンスをを英語で説...…

解決

肯定文なのに、yetをまだと訳すのはどうして?

…He is yet to know the truth. 彼はまだ事実を知っていない。 肯定文のyetは、”もう~した”で、否定文では”まだ~していない”と、記憶していました。 英辞郎で調べてみると、”もう・・・”...…

解決

英語でなんといいますか?

…「連番でお願いします。」 とは英語で何と言いますか? 例文があればありがたいです。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)