本当に 韓国語 使い分け
の検索結果 (195件 1〜 20 件を表示)
韓国語の、~アヨ(~オヨ)とコエヨの使い分け
…この使い分けが良くわからないんです。 ニュアンス的にはどんな違いがあるんでしょうか。 例えば、 「カダ」の現在形の場合・・・ カヨ と カヌンゴエヨ 過去形・・・ カッソ...…
韓国語を勉強していてわからない事があります(>
…韓国語を勉強しているのですが、疑問点がいくつかでてきて困っています。教えて下さいm(_ _)m。 【1】韓国語で「行ってきました」は「カッタワッスムニダ」だと思うのですが、「カワ...…
どのように使い分けするのでしょうか?
…先日も質問させてもらいましたが、また分からないことがあったので質問させて下さい。 NHKの韓国語講座をチェックしていたら、「本当に?」とか「本当ですか?」という意味の単語...…
韓国でカメラの購入、お得ですか
…2月位に韓国旅行を計画中です。円高ウォン安で買い物がとても お得らしいですが、カメラもお買い得でしょうか? 主人に頼まれて、ソニーのα900というカメラを買おうかなと 思っ...…
「する」の尊敬語を教えてください。
…日本語を勉強しています。母語は中国語です。 「する」の尊敬語は「なさる」と辞書に書いてあります。 しかし、「○○さまは来月結婚されます」とアナウンサーが言います。 参加さ...…
皆さんは何ヶ国語話せますか?
…何ヶ国語はなせますか? 言語の名称とレベルも教えてください! 僕はフィリピン人ですけど4ヶ国語話せます。 日本語、タガログ語、英語、ポルトガル語を話せます。 日本語とタガロ...…
好きな人(高校同級生)がいるのですが、日本語ペラペラ(日本のスラング普通に使いますし使い...
…好きな人(高校同級生)がいるのですが、日本語ペラペラ(日本のスラング普通に使いますし使い分けもできるぐらい)だけど、彼の母国語は英語です。 LINEを私からよく送るのですが、 知り合...…
イタリア語で恋とはなんと言いますか?
…イタリア語に堪能な方にご質問です。 日本語では、"恋"と"愛"とそれぞれの感情に名前がありますよね。 前者はまだ愛まではいかない、でも甘く切ないもの。 後者はその恋が育ち、形成さ...…
時代劇では、「~なり」「拙者は~」「~でござる」「~をば」「~思ひ(い)て」みたいな言葉...
…時代劇では、「~なり」「拙者は~」「~でござる」「~をば」「~思ひ(い)て」みたいな言葉で話したりしますが、これって本当に当時使われていた言葉なのでしょうか? それともフィク...…
古典語(ラテン語、ギリシア語…)を勉強した印象を聞かせて下さい
… 来年、大学の4年になる者です。大学では英語学、言語学を専攻しています。前々からずっと古典語を勉強したかったのですが色々な事情で機会を逃し、来年こそは、と思って今から色々考...…
same A as[that] B の使い分け
…よろしくお願いします。 the same A as B と the same A that Bの使い分けを教えて下さい。 『英語の構文80』(美誠社)p. 124に、次の例文があります。 1. She stayed in the same hotel as the Hollywood star...…
「様」、「殿」、「氏」の使い分け
…仕事で普段何気なく使っていた「○○様」の「様」ですが、「様」の他に「殿」や「氏」があり、どのような場合に何を使えばいいかよくわかりません。明確な使い分けを教えてください。...…
イタリア語の"addio"は?
…どうでも良い質問なのですが。。。 "Addio"の解釈について意見がわかれたので、イタリア語に詳しく、自信が ある方、教えてください。 ●イタリア滞在歴約10年の知人(ネイティブらしい...…
「受け身」の反対語は?
…何て言えばいいのでしょうか? 先日会話の中で「人生受け身で生きてるからつまらないなんて思うんだよ、もっと・・・・・・。」「・・・・ん?」 と言葉に詰まってしまいました。 ...…
「すみません」と「ごめんなさい」の違い
…「すみません」と「ごめんなさい」は日本人がよく使うことばですが、外国人にその違いを説明したいときにどのように説明したらわかってもらえるでしょうか。我々日本人でもその違い、...…
中国語の無気音、zhiやjiaについて
…中国語の発音訓練で1ヶ月がたちましたが、「無気音」について最近迷いが出てきました。 発音用のCDつきマニュアルを数冊買い込んで練習している最中です。当初中国語には濁音がないと...…
「座る」と「こしかける」は現代日本語には使い分けがありますか
… 私は中国人で、日本語を勉強しています。「座る」と「こしかける」について質問します。 「座る」と「こしかける」は現代日本語には使い分けがありますか。ネイティブの皆様は日...…
Adeus! Adieu! Adios! は気軽に使える?(永遠の別れ、の含意なしに、です)
…(1)「ポルトガル人は Adeus! を別れる時に気軽に使うが、ブラジル人は、それは永遠の別れを連想させるので、使わない」とありました。 これは本当にそうなんですか? (2)フラン...…
検索で見つからないときは質問してみよう!