的 使い方 中国語
の検索結果 (2,749件 1601〜 1620 件を表示)
「~てくれる」と「~ていただく」
…こんにちは。 また「~てくれる」と「~てもらう」の使い方で頭がいっぱいです。 日本語の教科書では、 1.この本を買って【○くれて、×もらって】どうもありがとう。 これは本を...…
お疲れさま VS ご苦労さま
…「お疲れさま」と「ご苦労さま」についてです。 (1)みなさんは、郵便局の人や、宅配便の人が何かを届けてくれたとき、なんと声をかけますか? ご苦労さま?それともお疲れさま? (...…
トイレを借りる時の正しい言葉使いを教えてください
…こんにちは テレビの「英語でしゃべらないと」で、トイレを借りる時の言い方の話です。 英語ではトイレの場所を「トイレ」や「トイレット」とは言わないそうです。 なぜなら「トイレ...…
大人です。40代 語彙力や読解力をあげるために国語を一から勉強したいのですが塾や道標にな...
…大人です。40代 語彙力や読解力をあげるために国語を一から勉強したいのですが塾や道標になるサイトはありませんか? 宜しくお願い致します。…
”ご生年月日”って正しい言葉遣いですか?
…先日、カード会社のコールセンターに電話をし、本人認証の為に生年月日を聞かれました。 「お客様のご生年月日をお伺いできますか?」と言われたのですが、生年月日に”ご”をつける...…
総合英語Forestが難しい
…今まで海外に一人で行くことが多く、初めは全く話せない状態だったのが、今は、旅行には問題ない程度まで話せるようになりました。 宿の予約の電話をしたり、出会った人との日常会話も...…
分詞の限定用法で他動詞と自動詞の違いについて教えて下さい
…分詞の限定用法を最近学んだのですが、「自動詞の現在分詞」は「~している~」、「他動詞の現在分詞」は「人を~させる~」とノートに書き取っています。しかし、The girl playing the piano i...…
ジェット・リーは強くないのでしょうか?
…先日、【SPIRIT】という映画を観て、ジェット・リーのファンになりました。それから、Web上で、色々彼について調べていると… 「彼は所詮、少林寺(演舞)での優勝者であり、実践的には強く...…
■"be + of + 形容詞" リターンズ!
…■質問No.690059で "Your English is of just rusty from not using it." の解釈と 『be + of+ 形容詞の英文を見かけますが、他の例も教えていただけませんか?』というご質問があり興味深く回答状況を拝見...…
Who do you like better?
…この間、中学生の英語の教科書に、 Who do you like better, Jun or Sam?(ジュンとサムどっちが好き?) という文章があり、この文章は Which do you like better, Jun or Sam? が正しいのではないか?と言...…
「エビデンス」という言葉を多用する人にどういうイメージを持ちますか?
…5.6年ぐらい前からだったか何かにつけて「エビデンス」「エビデンス」という人が増えたように思います。 元々は医療業界で使われていた用語だったみたいですが今や小学生でも使うよう...…
<予測する> to forecast と to project
…初めまして。 英語の語感の違いについてどなたか教えてください。 ビジネスで米人とやりとりをする中で、製品の販売を予測するなど、to projectと言う単語を聞きます。 一方私の中で予...…
「体重をはかる」は量る?測る?
…小学生の子供のテストでのことです。「体重をはかる」の「はかる」を「測る」としたら「この場合は量るが正しい」と言われ×をもらいました。「たいじゅうそくてい」も「体重測定」だ...…
「短略化」という日本語は間違いですか?
…「短略化」という日本語は間違いですか? ある物事を短く、簡素にまとめる・・・と表現したいです。 ネット上では使っている方もいるのですが、 辞書には出てこないです。 という事は...…
英単語の「bear」に意味が多い理由又は経緯
…英単語の「bear」は日本人だとクマとかをすぐ思い浮かべそうですが、実はすごく色々意味がありますよね。 すごくわかりづらくて覚えるのが大変なわけですが、なぜこのようなことになっ...…
「人民の、人民による、人民のための政府」は誤訳?
…1/13付けの産経新聞にリンカーンの「government of the people, by the people, for the people」という有名な演説のことが掲載されていました。http://www.sankei.co.jp/ronsetsu/seiron/070113/srn070113000.htm 筆者の拓殖...…
倒置ですかそれとも分詞構文ですか
…倒置ですかそれとも分詞構文ですか The smell of firecrackers came this way fanned by the wind. この文はThe smell of firecrackers fanned by the wind came this way. を倒置したものでしょうか?…
空手は拳を前に出したらすぐ引っ込めるものですよね?
…ある人が「武道の心得があるんだ」といって、拳を前に出してせいけんづきみたいな真似事をしてくれました。その際はあまり気にならなかったのですが…その人は拳を前に出した段階で1...…
いい意味での「バカ」とその種類について
…過去質問を検索しましたが、どうにも腑が落ちないので質問させて下さい。 例えば、男性が女性に対して自らの命の危険を冒して助けたり、あるいは願い事を何でもかなえられるシチュエ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!