的 使い方 中国語
の検索結果 (2,749件 1641〜 1660 件を表示)
アクリル絵の具の下塗り
… ○アクリル絵の具を使って下塗りするとは、具体的にどのようなことを指しますか? ○また、下塗りと下地はどう違いますか? かなり初歩的質問でおそれいりますが、どうぞ宜しくお...…
日本の方に意見や考え方を伺う時に使う丁寧な日本語
… 日本語を勉強中の中国人です。ある件について相手の意見や考え方を伺う時に使う丁寧な日本語の書き方を教えていただけないでしょうか。自分で考えてみましたが、自然かどうかよくわ...…
「僕」という言い方はどういうものですか?
…他の方の御質問を見ていましたら、自分のことを何と呼ぶか、と言うものがあり、「僕」と言う、という御回答がよくありました。 確かに子供の頃は「僕」を使いましたが、大人になって...…
For here or to go の「to go」は何用法の不定詞?
…ファーストフード店などで、よく聞かれる「For here or to go?」ここで召し上がりますか、それとも、お持ち帰りですか?なんですが、この、「to go」って何用法の不定詞なんでしょうか?また...…
「ご遠慮お願いします」「ご遠慮ください」etc.……は「誤用」なのでしょうか
…下記の質問へのコメントを興味深く見ていました。 【ご遠慮お願いしますってどういう意味ですか】 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9953104.html 気になった点が2つあります。 1)「ご遠慮お願い...…
『ちょくじゅちょっこう』という四文字熟語
…以前人から聞いた四文字熟語?で、思ったことをすぐ行動に移すという意味だったと思うのですが、すごくいい言葉だと思ったのですが漢字が分からずネットで検索してもヒットしませんで...…
ブロークンイングリッシュって何ですか?
…中学生程度の英語力しかありません。 ブロークンイングリッシュなる言葉を最近初めて知りました。 ブロークンイングリッシュとはネイティブではない人が話す英語で、 間違っている...…
現在分詞の後置修飾について教えてください。
…現在分詞の後置修飾について教えてください。 後置される分詞の主語は、主文の主語と一致しなくて良いのでしょうか。 一致するなら、分詞構文という解釈で良いと思うのですがどうして...…
「よかったです」はなんと言えばいい?
…34歳の男で、コンピュータソフトの開発をしています。 文章を書いていて、「よかった」を丁寧に書こうとして、「よかったです」と書きたくなることがあります。現在の若者の間では...…
「やむをえない」と「(せ)ざるをえない」の区別
… 「やむをえない」と「(せ)ざるをえない」の区別は何でしょうか。特に、意味合い面の区別が良く分かりません。 英語のhave toにあたるのが、どちらなのでしょうか。(国語のカテ...…
無線でなに言ってるかわからないんですけど。
…昔、バイトでハンディーの無線を使う事がありました。 でも、イヤホン付けてても何を言ってるのかさっぱり聞き取れませんでした。 タクシーとか、警官が使ってる無線も、近くにいても...…
「上へ掲げる」って正しい日本語ですか?
…「彼の手を上へ掲げた」って正しい日本語でしょうか。 「掲げる」という単語だけで、「上へ持っていく」という意味も含まれているから、 「頭が頭痛」のような間違った日本語になって...…
動詞lead 文の構成
…GENIUS辞書に、lead O1 to O2の意味が「~がO1をO2の気にさせる」とあります。意味はわかりますが、文例にWhat led you to do it?[to that decision?]とあります。この文例のようにO2が不定詞の場合、(1)to が...…
和訳・・・ma'am
…いつもありがとうございます。 和訳をお願いできませんでしょうか。 下記のManのメールの和訳に困っています。何かジョークのようにも聞こえるので、ジョークで返すものか、返すにはど...…
検索で見つからないときは質問してみよう!