翻訳家
の検索結果 (10,000件 101〜 120 件を表示)
英語の住所を翻訳して下さい
…友人からエアメールが来ましたが、住所が理解できません。 翻訳して下さい。 ○は名前 ×は数字(番地だと思う) ○○○○○○ ××× Promontory Ridge Way Vista, CA 92083 USA…
海外のニュースを日本語に翻訳して掲載しているニュースサイト
…HEAVENのような海外のニュースを日本語に翻訳して掲載しているニュースサイトを教えてください。CNN.co.jpのようなポータルサイトでもOKです。 HEAVEN http://chiquita.blog17.fc2.com/…
職場体験日に翻訳会社に訪問するつもりです。 という文を英語にすると、I'm going to vis
…職場体験日に翻訳会社に訪問するつもりです。 という文を英語にすると、I'm going to visit a translation company on Career Day.となりますが、なぜtranslation companyの前にtheではなくaがつくのですか?…
【通訳・翻訳者の方】 苦労話を聞かせてください
…こんにちは!現在社内で英語と中国語の翻訳業務に携わっています。 何十年と勉強してきた英語、中国で働いていた際に身についた中国語で なんとか仕事できています。 ここまで来るの...…
・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。
…・京都弁・京ことばでの翻訳をお願い致します。 現在大学の課題で仮想で京都限定発売ビールのブランディングを行っています。 そのなかのフレーズで舞妓さんが花街で使うような京...…
【韓国語】ファンレータの翻訳をお願いします。
…以下のファンレターの翻訳をお願いできませんでしょうか? 相手は、KーPOPアイドル男性で私より年下ですが、尊敬してるので言葉が敬語だったりタメ語だったりしてますがうまく翻訳して...…
OXFORDから出版されている本について!日本語の翻訳はある?
…OXFORDから出版されている「ANNE of GREEN GABLES」(←薄くて表紙が黒い本です) の日本語に翻訳されている本?ってないんでしょぅか??…
台湾語の翻訳よろしくお願いします
…台湾のお友達と、メールのやり取りをしてます。自力でも翻訳チャレンジして来ましたが、今回の内容が難しくて理解できません。どうぞ力を貸してください。 翻訳サイト、翻訳アプリを...…
ケース入り数を翻訳したいです。
…英語版製品リストを作成中でして、ケース入数/6×2 の翻訳をお願いしたいです。また、海外ビジネス上でケースという表記は一般的なのでしょうか? それとも、カートン が主流なのでしょ...…
翻訳者のサイトproz.comの評判は?
…たまたま検索していて翻訳者たちが質問したり、答えたり するサイトを発見しました。 外国のサイトなのでどんな感じなのか 評判を知ってから登録しようか決めようと 思います。 使っ...…
日本語を韓国語に翻訳して頂ける方お願いします
…韓国の方に初めて手紙を書きます。 ですがまだ韓国語を勉強したばかりで、翻訳機を頼ってしまうのですが、どうしても不自然な文章になってしまいます…(>_人…
韓国語に翻訳お願いします。
…韓国人の友達が誕生日なので 手紙を書きたいので韓国語と英語で 翻訳お願いします!! 「お誕生日おめでとう! 本当にあなたと出会えてよかったです。ありがとう。 また韓国まで...…
gantz に出てくる仏像星人の言葉を翻訳できますか?
…ガンツというマンガを知っている方ならパッと思いつくでしょうが、一応説明します。ガンツ(GANTZ)は週間ヤングジャンプに掲載されているマンガで、僕が聞きたいのはそのマンガに出てくる...…
私バレンタインあげてないのに..? これを韓国語に翻訳して欲しいのですが、나 발렌타인 안줬...
…私バレンタインあげてないのに..? これを韓国語に翻訳して欲しいのですが、나 발렌타인 안줬는데..?で合ってますか?…
海外小説の翻訳で、「原作を忠実に訳したもの」と、「子ども向けに分かりやすく翻訳したも...
…小学生の頃、「レ・ミゼラブル」、「巌窟王」、「シャーロックホームズ」などが海外の小説が好きでよく読んでました。 でも、大人になって、別の本で読み直してみると、子どもの頃...…
検索で見つからないときは質問してみよう!