![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
a か the かは文脈によります。
例えば「職場体験日に翻訳会社に訪問するつもりです。」"だけ" を英訳する場合、文脈がないので a translation company が正解となります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語について質問です。「このガイドブックのおかげで、どの国を訪問したらいいかがより決めやすくなる。」 1 2024/07/05 14:50
- 英語 英語の質問です。 ミキは買い物に行きません。を英語に翻訳する場合「Miki dese not go 5 2022/07/08 23:10
- 大学受験 高校英語です。 関係詞の問題についてで The man whose name I always fo 1 2022/08/19 11:32
- 英語 accommodate の日本語訳について教えてください。 Social attitudes wil 3 2022/12/17 16:09
- 英語 【 論・表 will or be going to 】 問題 次の文を英訳せよ。ただし、この文は単独 12 2022/07/27 09:41
- 英語 commute to and from the company's head office comm 2 2024/05/30 16:31
- 英語 すごくしょうもないですが、be going toの後ろは動詞の原型ですよね? でも、「トイレ行ってき 6 2024/03/08 15:16
- 英語 英会話、英文法についての質問です。 『それについて深く考えないようにしていました。』 という表現を英 1 2022/11/18 09:21
- 英語 英語 大学受験 英文法問題について Not a soul ( )seen in the classr 2 2022/08/30 14:11
- 英語 提示文の構造及び主語"it"が受ける内容について 4 2022/10/12 05:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
職場体験日に翻訳会社に訪問す...
-
appendixとannexの違いは?
-
「Infomation」について
-
英語の文字数の数え方
-
「羊たちの沈黙」を原書で読ん...
-
海外のお菓子でnon-hydrogenate...
-
I see. That really hurts to k...
-
ボブグリーン コラム集の翻訳...
-
英訳してください
-
「私たちの青春は音楽と共にあ...
-
長文の翻訳に使用するアライメ...
-
和英したい文章を 映画のセリ...
-
「シャラップ!」というと「黙...
-
a thing of the pastを翻訳する...
-
日本で翻訳されていない本
-
翻訳業について
-
aやuのあたまに-(横棒/バー)...
-
韓国の名前の読み方
-
韓国語について
-
ハングル
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
appendixとannexの違いは?
-
business licenseとは?
-
英語の文字数の数え方
-
「Infomation」について
-
海外のお菓子でnon-hydrogenate...
-
「羊たちの沈黙」を原書で読ん...
-
「シャラップ!」というと「黙...
-
英和質問
-
翻訳学校の診断結果への評価
-
ラスカルの歌
-
Ah you should go back you don...
-
翻訳コーディネータアシスタント
-
You're pretty shit ってどうい...
-
「私たちの青春は音楽と共にあ...
-
安く翻訳してくれる翻訳の会社...
-
How was your day? の翻訳って...
-
絵本翻訳に興味があります。
-
翻訳家になられた方に、まじめ...
-
英語で右膝前十字靭帯損傷は何...
-
英語翻訳サービス
おすすめ情報