これ何て呼びますか

近い 英語

の検索結果 (3,283件 461〜 480 件を表示)

「81th」や「21th」といった表現は正しいのですか?

…今朝、「第81回箱根駅伝」のテレビ中継をなにげなくみていたら、 スタッフ(誘導係?)の方が、おそろいの白いジャンパーコートを着ていました。 気になったのは、その後ろ姿です...…

解決

簡単に覚えられる外国語は?

…質問させていただきます。 簡単といっても、メチャクチャ簡単と言うわけでなく、比較的簡単に覚えられる外国語が何か教えてください。 その前に英語を覚えましょう!とかでなく、こん...…

解決

就職、転職できるでしょうか

…31歳既婚女性、文系修士2年生です。博士課程に進学しようと思っていたのですが、文系博士の未来に不安を感じ、転職活動をしようと考えています。今までの職歴は恥ずかしながら非正規の...…

締切

ご縁を外国語で言うと?

…ご縁という日本語をさまざまな国の言葉に置き換えたいのですが、 イタリア・フランス・英語・・・ どの国の言葉でもいいので、ご縁を変換して教えてください。 宜しくお願いいたし...…

解決

キャロウェイ?キャラウェイ?どっちが正しいんでしょうか?

…キャロウェイ?キャラウェイ?どっちが正しいんでしょうか? 毎度皆様にはお世話になります。 相も変わらずくだらない質問ですがお付き合い願います。 キャロウェイとキャラウェイはど...…

解決

高麗人参

…高麗人参って英語ではなんといいますか? ある韓国人が高麗人参(人参に毛が生えた漢方といっていたので、たぶん高麗人参のことだとは思います)のことを、「ジンセン」と言っていま...…

締切

何故アメリカ メジャーリーガーになる 日本人選手は こぞって通訳さんを付けるのですか? 比較...

…何故アメリカ メジャーリーガーになる 日本人選手は こぞって通訳さんを付けるのですか? 比較してすみませんが、サッカー選手は アメリカ(英語圏外)ではない欧州への移籍が多く イタリア...…

締切

英語の参考文献で大文字にするのはどの部分?

…参考文献に英語の本を載せるとき、タイトルの単語はすべて語頭は大文字にするんでしょうか? それとも、書名の最初だけでいいのでしょうか。 全部大文字ではじめる場合、前置詞や接...…

解決

外国人の日本語のリズムとイントネーションについて

…タイトル通り、外国人(特に英語圏)の方が話す日本語のリズムとイントネーションについて質問です。 大学で英語学の勉強をしています。ある授業で、日英語のリズムの違いとイントネ...…

解決

「二社購買」の英語表現

…「二社購買」に対応する英語表現があったら教えて下さい。いくつかの辞書やwebで調べましたが、上手く見つかりません。"1種類の物品を2つの会社から調達すること" というような説明的...…

解決

ローマ字Zの言い方

…ローマ字Zの言い方は、英語のアルファ読みのジィーですか、 ゼットですか。それとも、どちらでも良いのでしょうか?…

締切

アメリカ人の彼と話したいのに話せない

…最近アメリカ人の彼ができました。彼は仕事で日本に来たばかりです。日本語もまだ全くしゃべれません。私も英語を全くしゃべれません。彼と出会ってから2ヶ月、私は必死で英語を勉強...…

解決

フレイヤ(フレイヤ)

英語?だと Freya, Freiya, Freyja, Friia の書き方が有るみたいですが何故色々あるのでしょうか?  これは全て合っているのでしょうか?…

締切

「達成する」の英語のニュアンスの違い

…「達成する」にはattain, accomplish, achive, perform, complete, carry outがあるようですが, それぞれのニュアンスの違いはあるのでしょうか.達成の規模とかによるのかなと素人考えではありますが・...…

解決

メシウマの英訳

…週刊文集の正月特大号が大物お笑い芸人のセックススキャンダル記事で沢山売れたことについてホリエモンが「本当にメシウマなんだろうなぁ、、」とSNSでコメント。「シメウマ」は英語に...…

解決

気持ちは伝わるを英語

…友人に、「あなたの気持ちは十分に伝わるよ」といいたいのですが。 ケースは、友人が他の友人に感謝の気持ちを表すために、贈り物をしたいそうで、どんな贈り物がいいかと聞かれまし...…

解決

rooseveltの発音と意味を教えてください

…昔のアメリカの大統領のRooseveltの読み方が、最近、ルーズベルトからローズベルトに変わったようです。 質問1.rooseveltという名字に、どのような意味がありますか。 質問2.roosevelt...…

解決

「純一郎」をローマ字で書くと

…前総理の小泉首相は 英語のウェブサイトでも“Junichiro Koizumi” と綴られていました。でも、“Junichiro”だと「ジュニチロー」と読まれると思うんですが、英語では「ジュンイチロー」と読...…

解決

「ねぎ焼き」を英訳すると?

…広島や大阪のねぎ焼きは英語で表現すると、どういえばいいでしょうか?適切な英訳が思い浮かびません。よろしくお願いします。…

解決

名前の英語表記について

…先日、歌手の浜田省吾のジャケットを見ていたら省吾の綴りが“shogo”になっていました。同じ「しょうご」なら“syogo”でも良いと思うのですが、なぜ“syogo”ではなく“shogo”なのですか...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)