ᅫ�Iᅫ�[ᅫ�v��
の検索結果 (10,000件 81〜 100 件を表示)
「Could I but ~!」のbutの意味?
…文法書に以下の2つの例文が載っていました。 ◆Could I but live my life again! 人生のやり直しがきけばなあ ◆Had I but come to his help in time! 彼を助けるのに間に合っていたらなあ この文章のbutの...…
I would buy it.
…先日ネィティブの方に、私が飲んでいたジュースについて「おいしい?それともおいしくない?」と聞かれました。 まずくもなく、おいしいわけでもなかったのですが、また買ってもいい...…
I am who I amって・・・
…こんにちは。いつも参考にさせていただいています。早速ですが下の文は私が送ったメールに相手が返信してきたものの一部なんですけど、だいたいニュアンスはわかるんですけどはっきり...…
I is what I is. という表現。
…南部料理の研究家?の Paula Deen という女性が人種差別的言動で涙の謝罪をしていましたが、 その中で、 : I is what I is and I'm not changing. と言っていましたが、am ではなく is を使うのは普通...…
I'd like to do の過去形は?
…「~したい」というときには、"I want to do"と言いますが、polite expression では、"I'd like to do"だということを以前教わって理解していたつもりなのですが、ふと「過去形では何と言うのかな?」...…
I do like you
…一年程前に2ケ月程付き合いをしていてその後私が日本に帰国。離れて一年近くなりますがメールで連絡を取り合っていました。私が帰国後すぐにアメリカにもどるつもりでしたがビザの関...…
13.5v充電ソーラーチャージャーコントローラー
…これまで汎用品のソーラーチャージャーコントローラーを3個くらい使ってきましたが、何れも、12.6v以上には充電できませんでした。 これらの鉛蓄電池(12v車用バッテリー)をパルス充電...…
仮定法【I wish~】の書き換え
…お世話になります。 今、私は仮定法の書き換えに悩んでいます。 例文:I wish I were a bird.(もし私が鳥だったら・・・) これを書き換えるのですが・・・ 普通(参考書に記載されている)は、...…
でOK? それとも?
…自分でお金を出して買った物は buy を使って、I bought this game. というのは分かるのですが、 例えば、親にお金を出してもらった場合、正確に言えば「買ってもらった」わけですが、 そうい...…
I ate apple.は正しいでしょうか。
…「私は、鶏肉を食べた」は、 I ate chicken. が正しくて、 I ate a chicken. というと鶏1羽を丸ごと食べた意味になってしまうと習いました。では、リンゴの場合はどうなのでしょうか。リンゴ1...…
「旅行に行ってきます!」は、なぜ「I go on a trip」ではなく「I’m going on
…「旅行に行ってきます!」は、なぜ「I go on a trip」ではなく「I’m going on a trip」なんですか?…
I go to schoolとI go to a schoolの違い
…中学校で英語の教師をしています。 先日、生徒から非常に興味深い質問を受けました。 それは「I go to a schoolとI go to schoolの違いは何ですか?」というものでした。 一般的にI go to schoo...…
t=v0/L y=1/2gt^2にtを代入 y=1/2g (v0)^2/L^2 このyがhより小さく
…t=v0/L y=1/2gt^2にtを代入 y=1/2g (v0)^2/L^2 このyがhより小さくなれば良いので v0…
UNIX/Linuxで「プロセスごとの」ディスクの使用状況(ディスクI/Oの状況)を取得する方法
…お世話になっております。 UNIX/Linuxで「プロセスごとの」ディスクの使用状況(ディスクI/Oの状況)を取得する方法を探しています。 ディスクの使用状況を取得するコマンドにはiostatコマ...…
「I」が多すぎる文章
…サマセット・モームのThe Summing Upを読んでいるのですが 文中にやたら「I」が出て来ます。イギリスの普通の人の文章も こんなにIをたくさん入れるもんなんでしょうか? それともモームが特...…
『I hear S + V』と『I heard S + V』の違い
…『I hear S + V』と『I heard S + V』の違い I hear ~/I heard ~、で、『~らしい』とか『~という噂だ』というような意味になると思いますが 両者の具体的な使い分けが、どうもよくわかりません...…
or so I thought
…He hates me, or so I thought. この訳は以下であるとalcで見ました。 「彼はわたしが嫌いなんでしょ。気のせいかもしれないけど。」 このor so I thoughtというのは、自分の中で確定ではなかったこと...…
検索で見つからないときは質問してみよう!