because we can
の検索結果 (90件 41〜 60 件を表示)
ジャニス・ジョプリンの「ボール・アンド・チェイン」
…ジャニス・ジョプリンの 『ボール・アンド・チェイン』で、 曲の終盤にジャニスの声だけの長い台詞?が入っているんですが、 その部分の英語と和訳を知っている方いましたら教えてく...…
「2、3日遅れます」を英語で
…「部品Aと部品Bは7月1日までに発送いたしますが、部品Cに関しては、準備に多少の時間がかかりますので、2、3日発送が遅れます。ご理解のほどよろしくお願い致します。」 ・・・という...…
文頭のBut, Andを頻繁に見かけます。
…絶対にご法度だと言われ、それを使うと添削ではかなりの確率で指摘されるらしく、また、英語の試験でも誤りだと見做されるらしい「文頭のBut, And」を、英語圏の文書で頻繁に見かけるの...…
急用ができて約束にいけなくなりました。
…いつもお世話になります。 急用ができて約束にいけなくなりました。 Urgent business prevented me from going by the appointment. では硬すぎると思うのですが、 もう少しラフな言い回しを 教...…
アメリカで子どもの誕生日パーティの誘いを断る時
…在米一年目です。 子どものPreschoolで、アメリカ人から B-day Partyの招待状をもらいましたが あいにくその日は先約があるので辞退したいと思っています。 こういう時(断る時)、お決ま...…
日本語訳お願いします。 この英文の和訳を教えてほしいです。よろしくお願いします。 While on
…日本語訳お願いします。 この英文の和訳を教えてほしいです。よろしくお願いします。 While on a lecture tour in Mexico last year, Evans visited the stone cities abandoned by the Mayan civilization. " They're such mysteri...…
英語にしてください! 私は同性婚を許すことに賛成です。なぜなら、それは個人の自由だから...
…英語にしてください! 私は同性婚を許すことに賛成です。なぜなら、それは個人の自由だからです。また、差別がなくなり、婚姻の多様化が期待できるからです。同性婚を許すことによって...…
長文の翻訳至急お願いします><
…こんばんわ。今翻訳をしていて途中までやっていたんですが、長くて限界なのでどなたか助けてください(;_;) 仲のいい友達の設定になっています(;_;) なぜイタリアに行きたい...…
長文問題
…David Greybeard first showed me how fuzzy the distinction between animals and humans can be. Forty years ago I befriended David, a chimpanzee, during my first field trip to Gombe in Tanzania. One day I offered him a nut in my open palm. He looked directly ...…
since 「なので」の文中での位置
…since が「~なので」を意味する時の説明で、since はもともと、「~以来」なので時の概念を含むような場合で、文頭に持ってくるケースが多い,と教わりました。 しかしその意味での since は...…
冷蔵コンテナを英語で言いたのですが
…すみません。前にもここで質問したのですが、英作文で少し迷っています。 アメリカから日本にある物を船で送ってもらう事になったのですが、 温度に弱いため冷蔵コンテナで送って欲し...…
英語
…( )に同じ語句が入る穴埋め問題です。 1She has a ( ) temper. She gets angry very quickly. He is running ( ) of money because he lost his job last week. 2Japanese industry has lo st ( ) of customer needs in deciding the price of the products....…
「屋根の上のバイオリン弾き」の意味
…このミュージカルは、最後のほうで、ユダヤ人の村人たちが村を追放されるシーンが出てきて、暗い気持ちになります。家財道具を載せた荷車の後を「バイオリン弾き」が、おどけてついて...…
here goes と here it goes
…Here goes と Here it goes はどう違うのですか? たとえばこんな例があります。Here goes: こんな例もあります。 Here it goes:…
映画MI2をみててきになりました。
…ミッション・インポッシブル2を観たのですが "I am sorry you are sorry"の訳が”世の中ままならない”とあるのですが映画の流れでの訳だと思ったのですが、その文自体の意味は他にあるので...…
英語で「紹介してください」
…日本語で普通に「彼、彼女がいないから、『もしだれかいたら紹介してよ』♪」 というニュアンスの英訳を作りたいのです。 『もしだれかいたら紹介してください』という部分を作りたい...…
どうしてこれは間違っているのですか?
…_____ do we hear such a beautiful voice. Seldom / Not /Rather / Almost という問題がありました。答えはSeldom なのですが、どうしてNotはだめなのでしょうか? ロイヤル英文法には、否定語が文頭にくると...…
検索で見つからないときは質問してみよう!