without 意味
の検索結果 (240件 41〜 60 件を表示)
someone と someone else
…someone と someone else はどう違いますか? どちらも「他人」や「他の誰か」の意味ですが、 例えば、 「最近、誰かが勝手に私のコンピューターを使ったことがわかった。」 と言いたい時、 「 ...…
着物を着せる(着せてあげる)と言いたい!
…美容師の友人が「たまに着付けもします」と言いたいそうです。 私も一緒に考えましたが、正直サッパリです。 幼稚な表現な上、色々と足りないかと思います。 大変お恥ずかしいので...…
attest と prove の違い
…証明する という意味を持つかと思いますが、具体的な違いや使い方を 教えて頂けないでしょうか。 attest は、辞書を見ると # attest (真を)証明する。 とありますが、prove も証明...…
意味を教えて下さい
…はじめまして! 困っています!!!! 先日、海外通販を利用しました。ちゃんと注文が出来ているのか.....返信メールで下記の内容が来ました。お手数ですが意味を教えて下さい。ちゃ...…
英語が得意な方!英文添削おねがいします
…私はかつて、「母が今度の日曜日に、あなたに日本の家庭料理を味わってほしいと思っています」と言って、マレーシアから来た学生を夕食に招待した。 I once said to the student from Malaysia,"My mot...…
書き換え問題がわからないので教えてください
…英文の書き換え問題で、本文は Whenever we see Donna, we think of Felipe.です。これをWe [ ] see Donna [ ] [ ] of Felipe.としたいのですが、カッコには何が入るでしょうか?教えてください。お願いしま...…
「悲しいくらい愛してる」を英語でいうと?
…ずっと考えているのですがいい表現が思いつきません。 おそらくこの日本語をわかりやすい表現に直す必要があると思うのですが。 試訳として I love you so much that sometimes I don't know how to ...…
これらの文章を訳して欲しいです。
…これらの文章を訳して欲しいです。 特に、But the way to~の文がさっぱり分かりません。lain throughというのは、~を通して横たわったと訳しますか?? (1)At present,in the most civilized countries,freedom of sp...…
far from / free from
…同じ意味にしなさいという問題ですが、 (a) Our team had no trouble at all. (b) Our team was ( ) from trouble. 空所に入るのは、far でしょうか、それとも free でしょうか? 問題集の解答には、正解は、f...…
ベートーベン悲愴の楽譜中の記号「sempre con Ped.」
…ベートーベンのピアノソナタ悲愴・第2楽章の楽譜の中に「sempre con Ped.」と書かれたところがありますが、どういう意味なのでしょうか。「Ped.」の意味はわかりますが「sempre con」の意味がわ...…
契約書の和訳(一部)
…以下契約文の和訳と質問にご回答お願いします。 A Agreement and this B Agreement shall be read and construed as one document and this B Agreement shall be considered to be part of the A Agreement and, without prejudice to the generali...…
英語で「クセになる味」の表現教えて下さい。
…英語で「クセになる味」ってどう表現しますか?? また「クセの強い味」の表現も教えて下さい。 前者は一度食べたらやみつきになる、止まらなくなるといった、 良い意味での「クセ...…
しつこい様ですが、再度ポインタについて質問します。
…下記は、*inのからで挟まれたtitle を得るためのソースです。 全くの完全では有りませんが。質問の内容は、 while文の中で、コンパイラーが出すエラーメッセージの 内容が理解出来ません...…
スウェアリンジェンの『セレブレーション』の『w/…』とは
…吹奏楽の曲で、スウェアリンジェンの『セレブレーション』の楽譜に出てくる、 『Solo w/Trp.』などの『w/』とはどういう意味なのでしょうか? バンド内で、『withの略だ』という意見と 『...…
「阿吽(あうん)の呼吸で」は英語では何?
…昔、ある日本人の評論家が「日本人は西洋人とは違い、互いに阿吽(あうん)の呼吸で物事を決定する傾向がある」云々というのを読んだことがあるのですが、この文の中での「阿吽の呼吸...…
ビジネス文章で「秘密文書」って使いますか?
…英文のビジネス文書の和訳中です。 「confidential not to be reproduced without permission of proprietor」 という文ですが、軽めのconfidentialなので丸秘や秘密という言葉を使うのもなんかおかしい気が...…
「a piece of ~」と、「a slice of~」の違いが分か
…「a piece of ~」と、「a slice of~」の違いが分かりません。大小関係をつけるとしたら、どちらが、大きいのでしょうか? 例えば、 「a piece of bread」は、パンを適当に、手でちぎった感じ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!