プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

レンタカーをフランス語で借りて,クレジットカードで支払ったはずなのに,請求書が来ました.
おかしいなと思っていると,よく見ると添え書きがあり,単語を調べてみるとどうも請求について書いてあるようです.フランス語がわかる方訳していただけないでしょうか?
以下の文です
「CARTE BANCAIRE : montant d(e)j[a] pr(e)lev(e) sinon PAIEMENT A RECEPTION
En cas de d(e)passement de la date limite de r[e]glement et apr[e]s mise en demeure des p(e)nalit(e)s pourront ((e))tre appliou(e)es art. 3.1 de la loi 92.1442 du 31/12/92」

(e)はeの上に右上から左下に伸びる点(/)がついているもので
[e]はeの上に左上から右下に伸びるてん(ヽ)がついてるもので
((e))はeの上に^がついてるものです
見にくいですがよろしくお願いします

A 回答 (1件)

フランス語で借りたではなく、何処で借りたかの方が助けになるのですが、まっ、どうでもいいか。


まず、請求書とあるFACTUREは商取引の明細という意味もあります。文書にはカードで既に支払済み、そうでない場合は速やかに払わんと罰金。とあります。つまり、請求書発行の時点ではレンタ会社では引き落としが確認できてないのでそのような事務処理になっているだけのこと。まずカードの引き落としがなされてるかを確認、引き落とされているのであれば、文書はただの明細、領収書ととらえてください。
貴カードの一般決済期日以降に決済されてない場合はカード会社にその旨ご相談ください。心配度弱。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!