第1弾は趣味Q&A!
中国語のQ&A
回答数
気になる
-
61
ふとした疑問ですが、中国人観光客って、日本で漢字の地名や駅名など読めるのかな?
もちろん漢字の発祥は中国ですね。 でも、日本は漢字を古い形のまま残っていることが多いと思うのですが、中国は近代になって漢字を簡略化して形を変えて、もとの形が想像も出来ない簡体字を使ってますね。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B0%A1%E4%BD%93%E5%AD%97 今、来日する世代は古い形の漢字に馴染まない世代じゃ無いでしょうか 簡体字を使わない台湾の方は別にして、中国本土から来る観光客の人って、日本で漢字の意味が理解できるんでしょうか?
質問日時: 2024/08/21 05:22 質問者: tukachann
ベストアンサー
6
0
-
62
【中国人に質問です】いま中国で他人の遺体を転売する闇ビジネスが横行しているそうですが、遺
【中国人に質問です】いま中国で他人の遺体を転売する闇ビジネスが横行しているそうですが、遺体を転売ってどこの誰が遺体を買うのですか? 人間の遺体を買ってどうするのですか?
質問日時: 2024/08/18 21:35 質問者: redminote11pro5G
ベストアンサー
1
0
-
63
女の子の名前について
名前の読みは決まっているのですが 漢字 を選んでいるところです 印象を 聞かせていただけるとありがたいです 1向日葵 2陽葵 3陽茉莉 4ひらがなでひまり よろしくお願いします。
質問日時: 2024/08/18 15:42 質問者: ゆりな。。。
ベストアンサー
8
0
-
64
洗濯表示の中国語について 写真の表示を日本語にすると、何が98%で、何が2%でしょうか。 綿100%
洗濯表示の中国語について 写真の表示を日本語にすると、何が98%で、何が2%でしょうか。 綿100%という事で購入しましたが、なんか違うようです。
質問日時: 2024/08/13 21:30 質問者: rinyoshi
解決済
2
0
-
65
何で日本語を話すと濁音の使用を間違えるんですかね?
ひとまとめですみませんが、 韓国語と中国語でアルファベットでいうdやgの発音有るはずですが、 何で日本語を話すと濁音の使用を間違えるんですかね? ユーチューバーの中国語話者も濁音がどうだったかわからなくなると言ってたのですが。
質問日時: 2024/08/03 18:35 質問者: qoooqle
解決済
1
0
-
66
モニターバイトで中国語勉強しています。
先輩の教材モニター仕事として、ボランティア学習者になり今受けています。1回分は60分~90分で週1回ペースです。 ただ、仕事も忙しく、夏のイベントなどで遊びすぎて予習復習を怠りまくっています。 6回目ですべての文法復習が終わって「は?」ですw ペース早すぎない? 予習として単語や形容詞も100個近くリストがあって…やる気が… 社会人で多趣味、人付き合い人間には無理ゲーじゃないですか? やめられないしどうしようって感じです(-_-;)
質問日時: 2024/08/02 16:04 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
2
0
-
67
中国語の質問です。(翻訳文お願いします)
私の学校は留学生が多すぎる。って、中国語で何と言いますか? 我们学校留学生很多 →これは、留学生が多いですよね。 太多了 は、最後につけるだけですか? この時、很もつけますか?
質問日時: 2024/07/31 15:14 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
1
0
-
68
ベストアンサー
4
1
-
69
解決済
3
0
-
70
ベストアンサー
3
0
-
71
ベストアンサー
6
1
-
72
【中国語】中国のことわざで「釘を打ち続けると成功する」、「杭を打ち続けると成功する」み
【中国語】中国のことわざで「釘を打ち続けると成功する」、「杭を打ち続けると成功する」みたいなことわざを教えてください。 またそのことわざを考案した人物も教えてください。 誰の悟りなのでしょうか? 日本だと「出る杭は打たれる」ということわざがあります。中国は「杭を打ち続けるといずれ成功する」という難局を突破することわざがあって面白いと思いました。
質問日時: 2024/07/03 20:20 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
4
0
-
73
なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?
なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?
質問日時: 2024/06/26 14:23 質問者: mcmtct
解決済
8
0
-
74
【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝
【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝印ってどんな印が押されているのですか?
質問日時: 2024/06/24 21:09 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
1
0
-
75
ベストアンサー
3
0
-
76
中国語の「できる」
中国語の「できる」は「会」、「能」、「可以」の3種があるそうですが、以下の文ではそれぞれどれに該当するのでしょう。 1. これは毒がなく、[食べられる]きのこだ。 2. ここは禁煙ではないので、たばこが[吸える]。 3. 彼は語学の才能があり、六か国語が[話せる]。 4. 橋が架かったので、向かいの島に歩いて[渡れる]ようになった。 5. あの人は、百キロの荷物が[担げる]怪力の持ち主だ。 6. 茶色く濁っていて、とても[飲める]水ではないと思った。
質問日時: 2024/06/09 23:36 質問者: ahkrkr
解決済
1
0
-
77
ベストアンサー
3
1
-
78
中国語の「手紙」は「トイレットペーパー」の意味ですが
是は「うんこ」の付いた「トイレットペーパー」か、 「うんこ」の付いていない「トイレットペーパー」か、 どっちですか?
質問日時: 2024/05/24 22:30 質問者: 五体投地
ベストアンサー
2
1
-
79
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願いいたします!(>.<) また、この漢字は日本語には無いのですか?よろしくお願いします
質問日時: 2024/05/19 11:15 質問者: MOMO-ピンク
ベストアンサー
5
0
-
80
日本人が中国語を話せるように成るより、中国人が日本語を話せるように成る方が簡単ですよね?
同じ事が、韓国語と日本語、ベトナム語と日本語、との間にも言えるのではないですか? だとしたら、東アジアの共通語は、日本語にしたら良いと思いませんか?
質問日時: 2024/05/18 11:39 質問者: 五体投地
ベストアンサー
8
1
-
81
中国とマナーについて。 中国人は、列に◯り込む、ゴミを散◯かす、態度がで◯い、自分◯手、民◯が低い、
中国とマナーについて。 中国人は、列に◯り込む、ゴミを散◯かす、態度がで◯い、自分◯手、民◯が低い、マナーが◯くて世界中で迷惑をかけてますよね?なのに、食事はあえて残すと言うマナーがありますよね?どういう事ですか? 貪らない、慎めと言う事でしょうが。図◯しいくて民◯が低い民族なら残さずガッツイて食べてもいい気がしますが… 差別的な表現になるので伏せ字にしておきました。
質問日時: 2024/05/16 20:54 質問者: 私は騙されない
解決済
9
0
-
82
中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是国家
中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是国家干部不让遂变出国,我是我爸爸今年九十岁了病床四年了最近怕不行,看罢到冬季放假能不能去
質問日時: 2024/05/11 21:29 質問者: りんごのアトリエ
ベストアンサー
1
0
-
83
「できないことは言わない」に類する成語・慣用語はありますか?
中国語に関する質問です(日本語の成語・四字熟語ではありません)。 いわゆる「言ったことはやる」有言実行・言行一致を意味する「言而有信」「说到做到」という成語・慣用語は知っているのですが、その対偶である「できないことは言わない」「できることしか言わない」という意味合いの成語・慣用語はありますでしょうか?
質問日時: 2024/05/11 12:40 質問者: naqqq
ベストアンサー
3
0
-
84
解決済
2
0
-
85
中国語
没有了。 この中国語の意味を教えて下さい。 この場合の「了」は過去時制を意味しているのですか、それとも状態の変化を意味しているのですか?
質問日時: 2024/04/30 19:08 質問者: franceyukitai
ベストアンサー
3
0
-
86
中国語に、日本語で「どうしたの?」と聞こえる言葉は有りますか?
台湾の番組観てたら、日本語で「どうしたの?」と聞こえる言葉が出て来ました。番組全体は中国語の番組です。ただ、その「どうしたの」という言葉だけ、日本語に聞こえました。 中国語に「どうしたの」と聞こえる中国語が有りますか? 有るとしたら、それはどんな意味ですか? あるいは、台湾では日本語の「どうしたの?」が、一般的に使われているのですか?
質問日時: 2024/04/23 10:54 質問者: 五体投地
ベストアンサー
1
1
-
87
【中国人に質問です】中国の吉数ですが、中国は数字の5が基準で、5が3に集約されて、3か
【中国人に質問です】中国の吉数ですが、中国は数字の5が基準で、5が3に集約されて、3から6と12が生まれ、中国では3、5、6、12は縁起が良い数字であるという考えの認識は合ってますか?ちなみに36も吉数です。
質問日時: 2024/04/15 22:04 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
2
0
-
88
サミー(Sammy)は女性の名前ですか?
サミー(Sammy)は女性の名前ではないのでしょうか? 私としてはずっと女性の名前と思っていましたが、友人に「どう考えても女性には聞こえない」と言われました。
質問日時: 2024/04/12 23:55 質問者: rrrrrichama
解決済
6
0
-
89
中国語全般はシセイ?をまもらないと通じないですかね?
中国語全般はシセイ?をまもらないと通じないですかね? 現地に外人として行ってても意をくもうともならないんですかね?
質問日時: 2024/04/07 09:57 質問者: qoooqle
解決済
1
0
-
90
子供のころ 口ぐせで「ニーハオ・トンツィ」って何度も言ってました。 オヤジから中国語の挨拶だよ。って
子供のころ 口ぐせで「ニーハオ・トンツィ」って何度も言ってました。 オヤジから中国語の挨拶だよ。って言われて子どもだからソレだけを何回も口ずさんでたんですが、「トンツィ」って何だろう?って最近調べたら出てきません。 親父もテレビか何かで耳にしたものを聞いたまま適当に伝えたんでしょうが、「ニーハオ・トンツィ」の「トンツィ」はなんの間違いですか?
質問日時: 2024/03/21 17:20 質問者: 教えてグーちょきパー
ベストアンサー
3
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報