第1弾は趣味Q&A!
学習・資格のQ&A
回答数
気になる
-
下記の文章に当てはまる言葉を教えてください。
下記の文章の( )の中に当てはまる言葉を教えてください。 ⇨ 施術費(455円)の請求額に対して、その金額の根拠となる( )の説明を求める。
解決済
4
0
-
関西弁
関西弁で「10日」は「じゅうにち」と読むのですか? ラジオで関西弁話者がそのように申してました。 それとも「その人がたまたま」なのでしょうか。
ベストアンサー
9
0
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
時々ジュラルミンのことをジェラルミンと表記してることがありますが・・・。もしかして英語で発音したらそういう風に聞こえるんでしょうか?
ベストアンサー
5
0
-
時代劇を見てると自分のことを「○○めにございます。」と言ってることがあります。
この「め」は「やつらめ」の「め」とおなじでしょうか?
ベストアンサー
2
0
-
コミュ力や聞く力がある人って、耳が良いのでしょうか。 これは私個人の考えですが、例えばその場の空気を
コミュ力や聞く力がある人って、耳が良いのでしょうか。 これは私個人の考えですが、例えばその場の空気を読んだり、会話の間やテンポ、声のトーンや会話の長さなど、聴覚的な要素ってコミュニケーション能力に直結してると思うんですよね。 表情とかアイコンタクトなどの視覚的情報や、そもそもの会話の内容や言葉選びも大事ですが、ことコミュニケーションにおいては、経験上聴覚的な要素が一番大事なんじゃないかって思ってます。 逆に言えばどんなに面白い内容でも、そういう聴覚的な要素が全て不快であれば、誰もその人と関わりたいって思わないと思うんですよね。 面白い人・トーク力がある人・聞く力がある人って、みんな "耳が良い" というか、人の声や自分の声を、ちゃんと「音」として聞くんですよね。 まるで楽器のアンサンブルのように。 そしてそれが内容にも密接に繋がると思うんですよ。 会話の起承転結や言葉選びって、まるで音楽のAメロBメロのように「流れ」があるんですよね。 その流れって、結局その時の人の声、音声が影響すると思うんですよ。 皆さんはどう思われますか。
質問日時: 2025/04/11 20:54 質問者: ---TATSUKI--- カテゴリ: 日本語
解決済
4
0
-
小説でも受賞出来、ベストセラーともなりましたら社長クラス並み、と言えませんか? そうなれば放っておい
小説でも受賞出来、ベストセラーともなりましたら社長クラス並み、と言えませんか? そうなれば放っておいても女性なんていっくらでも着いてくる! と思うのですが?
ベストアンサー
2
0
-
群像新人賞の「群像」とは群像劇のことですか? 群像劇の作品でなくてもいいんですよね?
群像新人賞の「群像」とは群像劇のことですか? 群像劇の作品でなくてもいいんですよね?
質問日時: 2025/04/11 09:12 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 文学・小説
解決済
4
0
-
英語の意味を教えてください。
He gives this logical asymmetry between positive and negative evidence hyperbolic application, maintaining that positive evidence has no value as evidence and that negative evidence is tantamount to disproof. 文の構造もよく分らないし、意味はもっと分からないので。
質問日時: 2025/04/11 09:07 質問者: Yoshimi123 カテゴリ: 英語
ベストアンサー
3
0
-
苗字の漢字で、斉藤の「サイ」の字と、 渡辺の「ナベ」の字の複雑な漢字は、 どの様に変換すると出てきま
苗字の漢字で、斉藤の「サイ」の字と、 渡辺の「ナベ」の字の複雑な漢字は、 どの様に変換すると出てきますか? 何故、斉藤と渡辺の漢字は、複数の種類が 豊富なんですか?何故統一しないのですか?
ベストアンサー
7
0
-
26歳以上の学生ってニートですか?学生っていう身分ですか? 浪人生はニートですか?
26歳以上の学生ってニートですか?学生っていう身分ですか? 浪人生はニートですか?
質問日時: 2025/04/10 23:55 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 日本語
解決済
4
0
-
ニートは社会人とは言えませんか?言うなれば何というのでしょうか?
ニートは社会人とは言えませんか?言うなれば何というのでしょうか?
質問日時: 2025/04/10 23:24 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 日本語
解決済
7
1
-
村上春樹の「ノルウェイの森」はビートルズの曲らしいですが、実際にビートルズの楽曲ですか?
村上春樹の「ノルウェイの森」はビートルズの曲らしいですが、実際にビートルズの楽曲ですか?
質問日時: 2025/04/10 23:00 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 文学・小説
解決済
2
0
-
ベストアンサー
1
0
-
小説を書くにあたって登場人物が多いのは良くないですか?
小説を書くにあたって登場人物が多いのは良くないですか?
質問日時: 2025/04/10 22:14 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 文学・小説
解決済
5
0
-
アップデート、という言葉は今の流行り言葉ですか?
最近、アップデート、という言葉をよく聞きます。 もともとはプログラムの更新、という意味だったと思いますが、 最近では 「時代の変化に合わせて、自分の考え方、信条、行動指針を改める」 「時代遅れの人間にならないように常に最新情報を取り入れる」 という意味に使われています。 というか、最近では後者の意味に使うことの場面の方が多く見受けられるようになりました。 アップデート、という言葉は流行り言葉なのでしょうか? もう、今後は「時代の変化に合わせて、自分の考え方、信条、行動指針を改める」「時代遅れの人間にならないように常に最新情報を取り入れる」という言葉は使ってはならず、アップデート、と表現しないと、 「あいつ、アップデートできてない人間だな」と批判されるのでしょうか?
ベストアンサー
9
0
-
和訳お願いします
いい感じの雰囲気の人とDMをしていたのですが英語がわかりません。どなたか助けてください。 今まであった中で君が1番可愛いと言われたので信じないよというニュアンスでI don’t buy itと送りました。 そのあと well i just go to look good with tattoos と言われ、 you should, go and flirt with any guy correctly and you'll get their attention このメッセージが届きました。この you shouldはジムに行くことの話についてかな、と思います。 そのあと、 Actually maybe they'll get scared こう言われました。 彼は何が言いたいのでしょうか
ベストアンサー
3
0
-
高校生です 英単語を勉強する時、例文も見た方がいいんでしょうか?
高校生です 英単語を勉強する時、例文も見た方がいいんでしょうか?
質問日時: 2025/04/09 21:40 質問者: 48292376428 カテゴリ: TOEFL・TOEIC・英語検定
ベストアンサー
1
0
-
炎がメラメラなら、氷のオノマトペは?
氷のオノマトペについて聞きたいです。 「メラメラ」と燃え盛る炎 「〇〇〇〇」と凍てつく氷 凍てつく氷にぴったりなオノマトペはありますか? よろしくお願いします。
解決済
6
0
-
順接か 逆接か
日本語を勉強している外国人です。下記の文章に困惑しています。 大人でもできないのだから、ましてや子どもなんかにできるわけがない。 大人でもできないのに、ましてや子どもなんかにできるわけがない。 ネイティブに聞いたところ、どちらも同じように使えると言われたのですが、なぜ順接の「のだから」と逆接の「のに」とで同じ意味になるのでしょうか? また、有名ないろは歌の現代訳として、下記のようなものがありました。 色鮮やかに咲き誇る桜の花でも、散ってしまうというのに この世で誰が、永久に生きるというのだろうか。… ここでも「というのに」を「のだから」と言い換えることができるでしょうか?「のに」は普通、even though,despiteといった意味合いになるようですが、ここでは私にはどうも違和感を覚えます。このあたりについて、もし分かっていればぜひ教えていただきたいです。
質問日時: 2025/04/09 18:43 質問者: shiyoukanou カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
9
1
-
ベストアンサー
13
0
-
down a legはどのような意味でしょうか?
My mother died when I was five. I was old enough to have very fond memories of the kindest woman to ever live, who loved me more than anything in the world, even after she got sick. When she died, my inconsolable dad didn’t even think about dating for several years. He sat me down when I was eleven and told me that he had met someone. He had been seeing her secretly for several months, and he would like me to meet her before he moved any further. While I was a little bit terrified — my friends had stepmothers who HATED them, and they hated them right back — I agreed to do it for my dad, who had always put me first. I figured if this woman was special enough to get my dad to start dating again, then I should at least see what she was like. Enter [Stepmum]. She showed up to our first meeting nervous as h*** with a puzzle in her hand. I LOVED puzzles, but my dad lacked the patience to do them with me and was always working. She tipped it out onto the table and sat down to help, answering every single one of my rapid-fire questions — even the ones that made my dad turn bright red. From that afternoon forward, we were best friends. She was kind and funny, and she never tried to push me into anything. She came to every one of my hockey games and cheered louder than anyone else and always took me out for lunch afterward. I went to her when I got my first period, terrified because Dad had assumed that sex-ed had prepared me, and she handled it like a champ. A year after I met [Stepmum], she moved in, and she and Dad got married. I was her maid of honor. She was an only child and her parents spoiled the HECK out of me — fancy electronics, new clothes, tonnes of “I saw this and thought of you!” presents. [Stepmum] couldn’t have kids of her own, so I was their one shot at grandchildren, and they took that opportunity and ran with it. When I was fourteen, Dad sat me down again. He informed me that he was also sick. Dad: “[Stepmum] would like to adopt you in case anything happens to me so that you can stay with her.” I had a visceral reaction to this. Not only was my dad sick, but now the worst was happening: [Stepmum] was trying to replace MY mum. She appeared in the kitchen doorway. Stepmum: “For God’s sake, [Dad], that was not what we discussed that you would say.” Dad fumbled for a moment while I cried and sniffled and said, “No,” over and over again. Stepmum: “That’s totally fine, honey. Our other option is signing some papers for legal guardianship so that I can keep you in case of the worst happening. Is that something you want?” I nodded enthusiastically, even through my snot and hiccups. I didn’t want to ever be without [Stepmum]; I just couldn’t handle her replacing my mother. We signed those papers, and that was that. My dad fought like h*** and recovered, even if he was now down a leg. [Stepmum] is now the world’s greatest grandma to my three little gremlins, and they love to go for rides on Poppy’s wheelchair. [Stepmum] is absolutely my mum in every sense of the word except on paper — and she never pushed for the paper, either. down a legはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
解決済
2
0
-
stick it throughはどのような意味でしょうか?
Currently, in Scotland, I work for a large national chain supermarket in one of their stores, on their checkouts. I have been doing this gig now for nearly four years, and it has its ups and downs like all jobs. One night, I am on my usual 5:30 pm to 10:00 pm shift, checking out customers, discussing the health crisis, and just shooting the breeze like normal. At around 9:40 pm, a man in his late fifties or early sixties comes in and purchases around £14 worth of general stuff, such as milk, bread, and some tinned soup. He taps his card on the machine, and I get an error on the screen along the lines of, “Cannot process card; make sure card is on reader.” The general fix or workaround for that is if the customer puts in their card and then their PIN when prompted, and then it goes through. If you use contactless payment over a certain number of times per day, like five, or you haven’t used it in a while, the bank puts a little mark on the account requiring the customer to put their PIN in to make sure it’s them using the card. The customer puts in his PIN, and I get an error saying, “Alternative Tender Required. Please Use Other Payment.” When this error appears on the screen, this normally means that the account associated with the card either has no money in it or the customer does not have enough in that account to meet the total. Me: “Do you have another form of payment, such as cash or another card?” Customer #1: *A bit embarrassed* “I only have £2, and I don’t have any other cards. What’s the total?” Me: “[Total]. If you go outside and take a right at the exit, there are three cash points you can go to and check your account up. I’ll keep your stuff aside for you and you can come back to get it.” Customer #1: “Okay. I’ll be right back; I need to get the bread, at least.” I store the transaction and keep the stored transaction receipt with his items so I can recall it when he comes back. A woman in her mid-forties has been behind the man the whole time (socially distanced, obviously) and has heard what happened. I scan her stuff — only about £10 worth. Customer #2: “How much were that man’s items?” Me: *Checking the receipt* “[Total].” Customer #2: “I’ll pay for it. Just stick it through.”
解決済
3
0
-
このメダルは何でしょうか? 色々な都市の名前が書かれているのですがよく分かりません・・・
このメダルは何でしょうか? 色々な都市の名前が書かれているのですがよく分かりません・・・
ベストアンサー
3
0
-
「恥ずかしい」と、「辱め」は 「恥辱」というくらいだから同じような意味だけど、 「恥ずかしい」は自分
「恥ずかしい」と、「辱め」は 「恥辱」というくらいだから同じような意味だけど、 「恥ずかしい」は自分が思うこと 「辱め」は他人が相手をそう言う思いにさせること(悪い意味)みたいなニュアンスで合ってますか?
質問日時: 2025/04/08 11:17 質問者: まいこさん_2975 カテゴリ: 日本語
解決済
3
0
-
英語の試験の難易度について
TOEICで550点を取った場合、TOEFL iBTでは57点に相当するとされている換算表を見かけました(実際、大学院入試でもそのような換算になっているところが多い)。 ですが、個人的にはTOEICの550点の方がずっと易しく感じられます。 実際のところはどうなのでしょうか?皆さんの見解を伺ってみたいです。
ベストアンサー
4
0
-
自動詞他動詞
Barking dog seldom bites. の barking は自動詞ですか、他動詞ですか? また、それはどうしてそう言えますか?
解決済
2
0
-
推測した[ まじおこの流れ]の意味が正しいですか?
推測した[ まじおこの流れ]の意味が正しいですか? 日本語を勉強している外国人ですが、今日はあるシナリオにこのような文を見ました。 ア「やり過ぎて、まじおこ」 イ 「あ、まじおこといえば…、失礼します」その場から離れた イが来て立ち止まり、道場を見上げる。 イ「思ってたより大きくて、まじおこ。いや、まじおこってなんだよ、とは思うが中毒性は高い、まじおこの流れと言うわけではないが、やって来ました『空手道場』。」 質問したいのはその「まじおこの流れと言うわけではないが」という言葉の意味は (本当に怒ったという理由で、空手道場に来たわけではないですが)という意味ですか? みんなさんのお教えをいただければ、幸いに存じます
ベストアンサー
5
0
-
通い(かよい)といいますが、通い(~がよい)ともいいますよね? なぜ、かとがの言い方が違うのですか?
通い(かよい)といいますが、通い(~がよい)ともいいますよね? なぜ、かとがの言い方が違うのですか?
解決済
6
0
-
住んだことがあります。 住んでいたことがあります。 使い分けていますか?
大阪に住んだことがあります。 大阪に住んでいたことがあります。 ナントカ会社に勤めたことがあります。 ナントカ会社に勤めていたことがあります。 どちらも言えますが、使い分けをしていますか? 違いは何ですか?
ベストアンサー
6
0
-
「最大5人までの部屋」という本のタイトルを英語にすると・・・
Max5 Room という英語で「最大5人までの部屋」という本のタイトルになりますか? Max5 Room という英語を聞いて「最大5人までの部屋」という意味に取ってもらえますか?
ベストアンサー
5
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報