第1弾は趣味Q&A!
学習・資格のQ&A
回答数
気になる
-
「象は鼻が長い」「象の鼻が長い」「象の鼻は長い」の違い
①「象は鼻が長い」②「象の鼻が長い」③「象の鼻は長い」の差異には何か差異があるでしょうか? ある人が ①「象は鼻が長い」 象という特殊な種の認識であり、象という種は鼻が長い。 ②「象の鼻が長い」の解釈 個別の象という対象の認識であり、ある象の鼻が長い。 という違いがあると主張していました。 そこで、個別の象を指差しながら、①「象は鼻が長い」と言えるのか、その人に確認したら、言えると回答されました。 しかし、そうすると、①「象は鼻が長い」は象という特殊な種の認識だという上記の主張とは矛盾します。 上記意見との関連性を問わず、お考えをお聞かせ下さい。
ベストアンサー
98
1
-
「Not a star was to be seen that night.」この文ではなぜnotが
「Not a star was to be seen that night.」この文ではなぜnotが使われているのでしょうか?starは名詞だから名詞の前に置くnoではないんですか?
ベストアンサー
67
0
-
日本語は漢字とひらがな、もしくはカタカナのどれかを廃止すべきでは?
日本語は漢字とひらがな、もしくはカタカナのどれかを廃止すべきでは?その方がシンプルで勉強時間も減るし、外国人にもわかりやすくなる。
質問日時: 2024/05/13 11:35 質問者: sunrevolution カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
60
1
-
ここで、良くも悪くも(ほとんど悪い) 関西弁の事が質問されますが原因のひとつに 関西人(特に大阪)は
ここで、良くも悪くも(ほとんど悪い) 関西弁の事が質問されますが原因のひとつに 関西人(特に大阪)は何処に行っても堂々と 関西弁を使います。標準語なんて使いません、東京で有ろうと九州で有ろうと。かえって 関東弁を,からかいます。(関東弁≠標準語) 何故、他の地域の人は堂々と住んで居る所の方言を堂々と使わないのですか?
質問日時: 2022/08/24 13:08 質問者: ジェントリーウィープス カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
59
2
-
「 この人があなたのお母さんです」
「が」は主格を指定する助詞と言われます。 「 A が B だ」は、 述語「 B だ」の主格を「 A 」 と指定する。 という意味になる。 ところで、 「 この人があなたのお母さんです」と話者が言う場合、 『「この人」が「あなた(聞き手)のお母さん」だということを、聞き手は知らない』 と話者は思っている。 と言えますよね? 生き別れになったお母さんを初めて紹介された場面などです。 聞き手は、 「え!この人が・・・。そうだったんですか。ずっと会いたかった・・・」 のように言うかもしれません。 「この人」は「あなたのお母さんです」という述部の主格です。 ということで、 話者が「〇〇が」と言えるのは、【述部についての主格が何か、聞き手が分からない場合】のみである。 と思うのですが、いかがですか?
ベストアンサー
59
0
-
生まれも育ちも大阪です。普通の会話の中にも「ボケ」を入れるのが癖になっていて、これが大阪人同士なら「
生まれも育ちも大阪です。普通の会話の中にも「ボケ」を入れるのが癖になっていて、これが大阪人同士なら「コイツ,ボケてるなぁ」と瞬時に判断して大体突っ込んでくれます。 他の地方の知人にも「ボケ」た時,真顔で 訂正されると,コイツ,アホか?と思ってしまいます。 直近の例) 備え有れば、嬉しいな」って言うやん? 相手の返事「それ、備え有れば憂いなし」ね。アホかぁ!何年,生きてると思ってんの? 萩原聖人の事を、萩原せいじん,と言ったら 「それ、まさと,ね」アホかぁ!そんな名前のヤツおるかぁ! いい年,こいた大人が瞬時に何で「ボケてるなぁ」とわからないのでしょうか? 頭の回転が早い人は、もうボケはいいから」って言う人もいます。大体、学歴の低い知ったかぶりするヤツが前者です。この前も、 「きんせんに、触れたぁ」ってぬかすから 漢字で書け,と言ったら案の定,知りませんでした。他の地方の方は、こんな言葉遊び全くしないんでしょうか?
解決済
48
1
-
日本語の「助詞」の「は」と「が」
日本語の「助詞」の「は」と「が」の違いを日本語を勉強している外国の方に聞かれたら、どのように説明しますか。
質問日時: 2022/07/18 02:41 質問者: 能天気の語源を知っていますか カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
48
1
-
doがあるのとないのでどう違う?
the map shows us do where we have to go in a disaster. という文はあっていますか? 答えは、the map shows us where we have to go in a disaster. となっていました。doがあるのとないので何が違いますか? 疑問詞の前にdoを使ってはいけないんですか? doのルール?も教えてください
解決済
46
0
-
ベストアンサーに選ばれる方法
ベストアンサーを1度も貰ったことがありません。 どうすればベストアンサーをもらうことができますか。
ベストアンサー
45
4
-
「知らんけど」って言い方にイラっとします。
「知らんけど」… 私はその言葉が大嫌いです。 知らなかったらなぜ言うんですか? 知らないなら素直に「分からない」と言えばいいのにと思います。
解決済
44
3
-
「めし」という言葉は汚い?
「めし」という言葉は汚い言葉でしょうか。 私自身は、汚い言葉とまでは思いませんが、品の無い言葉だと感じており、あまり「めし」という言葉を使わないようにしています。 現場作業員の方が、部下や新人にお昼ごろに「おーい!いつまでやってんだ!切り上げてメシにするぞ!」みたいな感じに怒鳴っているようなイメージが勝手にあります。 (決して職業差別をしているわけではありません) でもめしという言葉は実は、汚い言葉ではないという風にも聞いたことがあります。 語源的にはめしという言葉は綺麗な言葉なのでしょうか? また、やはりめしという言葉を品のないイメージに思われている方は多いでしょうか?
ベストアンサー
42
2
-
「机の上に本がある」
辞書によると、この「に」は、「本」の存在場所が「机の上」であることを表わしています。 ところが、それは間違いで、 「机の上」が存在場所を表している。 と言ってる人がいます。 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13187424.html しかし、「机の上」は「存在場所そのもの」であって「存在場所を表している」わけではないと思います。 それとも、辞書の説明が間違っているのでしょうか?
ベストアンサー
42
0
-
お年寄りに「いつまでも長生きしてください」と言うのは、失礼ですか?
お年寄りに「いつまでも長生きしてください」と言うのは、失礼ですか?
ベストアンサー
41
2
-
「〇〇〇〇〇〇。知らんけど。」という言葉使いを、あなたはどう思いますか。 〇〇〇〇〇〇には、不特定の
「〇〇〇〇〇〇。知らんけど。」という言葉使いを、あなたはどう思いますか。 〇〇〇〇〇〇には、不特定の言葉が入ります。 「〇〇〇〇〇〇。知らんけど。」という言葉使いを、連発して使ったり、口癖のように使ったりする言葉使いを、あなたはどう思いますか。 〇〇〇〇〇〇には、不特定の言葉が入ります。
解決済
39
3
-
何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあなたは 思い
何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあなたは 思いますか? 日本の英語教育はおかしい、間違っていると 思った事は 一度もないですか?
ベストアンサー
39
1
-
ベストアンサー
38
3
-
言葉をたくさん知ってる人は知らない人に対してどうすればいいですか?
言葉をたくさん知ってる人は知らない人に対してどうすればいいですか? 最初に言います!自分が言葉をたくさん知ってるとは思いません。ネットスラングに偏りがあります。 そんな中でよく「AのBがCで~」と話した時に、「Aってなに?」「Bってなに?」「Cってなに?」と聞かれ 丁寧に説明することになります。 本当に、私が言葉をたくさん知っているわけではなく、 たとえば高齢の母に「ググって」と言って「ググるって何?」と聞かれたり、 そんな事が日常でよくあります。 1,私はどうするべきですか?このまま「ググるというのはね~」と丁寧な説明を毎回すべきでしょうか?
質問日時: 2024/04/05 01:54 質問者: kanagawa9696 カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
38
3
-
文章に句読点を使うのはおじさんっぽいと聞いて句読点を使わない表現を心がけているのですがむしろ分かりづ
文章に句読点を使うのはおじさんっぽいと聞いて句読点を使わない表現を心がけているのですがむしろ分かりづらくなってしまいます一体どうすれば?
ベストアンサー
34
2
-
今年の漢字ってなんだと思いますか?
毎年清水寺でやっている今年の漢字って、全国の応募で決められていることを初めて知りました。 今年の漢字はなんだと思いますか?漢字一文字で表すのもなかなか難しいですね‥
ベストアンサー
33
2
-
ベストアンサー
32
0
-
英語の発音についてです。 "enacted in"の発音なのですが、特に後半の"-ted in"の部
英語の発音についてです。 "enacted in"の発音なのですが、特に後半の"-ted in"の部分。 発音記号的には"-tidin"(〜ティディン)のように発音すると思うのですが、音声を聴くとどうしても"-tun"(〜トゥン)のようにしか聴こえません。 その英文が使用されている教材はネイティヴのナチュラルスピードを再現しているとのことなので、私が知らない他の発音ルールがあるのか、もしくはネイティヴは発音のルールを無視してテキトウに発音しているのか、原因がわからないままです。 どなたかわかる方、回答お願いいたします。
ベストアンサー
31
0
-
英語 冠詞について 参考書をやってていまいちよくわからないところがありました。 a new car
英語 冠詞について 参考書をやってていまいちよくわからないところがありました。 a new car のaは冠詞と呼ばれ名詞の1番上に被る言葉で、 名詞が【特定】であればthe 名詞が【不特定•単数】であればa/an 【機能を優先する立場】から形容詞に分類します。 【特定】 【不特定】 【機能を優先する立場】 の意味がわからないです。 教えていただきたいです。 読んでいただきありがとうございます!
解決済
31
1
-
みなさん「半日」と言われたら何時間くらいを想像しますか? お恥ずかしい話ですが、半日という言葉を大き
みなさん「半日」と言われたら何時間くらいを想像しますか? お恥ずかしい話ですが、半日という言葉を大きく勘違いして生きていました。 昨日、朝の9時に妊婦健診に行くのに家から車で30分くらいかかる病院なので、旦那に送ってもらいました。 旦那が「2時間くらいで終わるよね?近くの打ちっぱなしに行って時間つぶしてるね○」と言ってくれたので、「おっけー!終わりそうになったら連絡する!」と言いました。 病院で受付をすると「今日は混んでて半日くらいかかると思うけど大丈夫?」とご年配の看護師さんに言われました。 私は1日(24時間)の半分なので半日は12時間だと思っていたため、「え?!半日ですか?!....分かりました。」と応えました。 すぐに旦那に「ごめん、夜の9時くらいまでかかるみたいだからいったん家に帰ってていいよ。」と連絡しました。 旦那も「本当に?!」と驚いていました。当然です笑 しかし検査や検診も待ち時間はあったものの順調に進み、11:50くらいに全て終わりました。 (え、半日って言ったじゃん)と思いながら旦那に「ごめん、もう終わったから迎えにこれる?」と連絡しました。 車の中で「半日って言われたんだけどな〜」と言うと、旦那が「朝の9時に半日って言われたら午前中いっぱいってことじゃないの?」と言われて衝撃を受けました。 ネットで調べても半日の定義は曖昧でした。 午前中に終わるのなら「午前中いっぱいはかかる」とか「3時間くらいはかかる」という表現で言って欲しかったです。 みなさんは半日という言葉のイメージ、どのくらいですか?
解決済
30
0
-
私の回答は、妥当でしょうか?
次のような質問があったとします。私がその質問の後に示したような回答をしたとしたら、それは適切でしょうか? ************ ★質問者による質問: 至急お願いします ・子どもだけでなく保護者にも寄り添える保育士 ・子どもが安心して過ごせる環境づくりが出来る保育士 私は将来こんな保育士になりたいです。 志望動機にこのことを書こうとおもってるのですが、 この2つを綺麗に一文にまとめて欲しいです。 ★私の回答 相手はあなたの文章力と、その文章から窺うことのできる人柄などを知りたいのです。一種のテストです。だから他人から教わった日本語をそのまま書いて提出すると、それはカンニングです。第一、文章が仮に下手であっても、それだけであなたを不合格にするなんてこともありません。 日本語の勉強のために質問するのなら良いのです。でも今回は、テストとか課題とか宿題みたいなものでしょう? しかも「至急お願いします」だなんて、図々しいにも程があると思いませんか?そしてせっかく回答してくれても、そのあとこの質問を丸ごと削除してしまう質問者にたくさん出会ってきましたので、二度と騙されたくありません。
質問日時: 2023/09/13 14:02 質問者: TheOEDLovesMeNot3 カテゴリ: 日本語
解決済
30
4
-
どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか? 学校で英語を
どうして日本人は何年も学校で英語を勉強しているのに英語を話せない人が多いのでしょうか? 学校で英語を勉強してもしゃべれないのはもう分かっているのに、なんのために勉強するんですか? 記憶力の競争ですか?
ベストアンサー
29
1
-
変なカタカナ英語について
英語に由来すると思われる、へんなカタカナ外来語がたくさんあります。たとえば、スルーする、キープする(テニスでサーブ権のあるゲームをとること)、アワード(Academy Award等のAwardの部分)等。クラシック音楽の場合はどうか。英語ではクラシック音楽はclassical musicといい、決して classic musicとはいいません。日本では「クラシック音楽」という言葉が定着し、いまさら、クラシカル音楽とはいえないでしょうから、日本語として使う分にはそれで仕方がないといえるかもしれませんが、それを英語で表す場合はどうでしょうか?たとえば、NHKEテレに「クラシックTV」という番組があり、私も愛聴していますが、番組ではこのタイトルに続いてこれを英語に直したとおもわれる「Classic TV」というタイトルが出てきます。英語にするならClassical TVでしょう。また最近ネットで「国際音楽祭NIPPON2024」諏訪内晶子室内楽プロジェクト~Akiko Plays CLASSIC & MODERN with Friendsという見出しを見たんですが、英語の部分はおかしくありませんか? Akiko Plays CLASSICAL & Modern with Friendsとすべきでしょう。諏訪内晶子さんのような「クラシック」音楽のプロですら、わかっていないので愕然とします。 最近小澤征爾さんが亡くなってニューヨークタイムズ紙に追悼記事が出ましたが、そこには Seiji Ozawa, the high-spirited Japanese conductor who took the Western classical music world by storm in the 1960s and '70s and ....(1行目) ... Mr. Ozawa was the most prominent harbinger of a movement that has transformed the classical music world over the last half-century:....(7行目) とある。このようにクラシック音楽のクラシックにはclassic ではなく、classicalという言葉を使います。皆さんはどう思われますか?
質問日時: 2024/02/20 08:49 質問者: gootarohanako カテゴリ: 英語
解決済
29
1
-
イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ
イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリカ式英語の主に2つがあることを知りました。そこでどちらを学ぶか迷っています。もちろん日本人が喋る英語は日本人訛りだとゆうことは承知しています。でも両方の国で違う単語を使ったりスペルが違ったりしているものもあるのでなるべく統一した方がいいのかなと思ってます。 ネットで調べたらアメリカ式英語を習ってる国は日本やフィリピンなどの敗戦国だけで他の国はほとんどイギリス式英語だとか、あるいはイギリス式英語を習う国、または使う国でもアメリカの影響力が凄すぎるためアメリカ式英語に移行しつつあるなどサイトによって書いてあることが全然違うのでどれが本当なのか分からない状態です。できれば将来性がある方を学習したいです。覚えた頃にはこっちの英語が世界では主流になっていたなんてことになって覚え直すのは正直キツいです。両方覚える自信めないです。今現時点、そして20年後、30年後どちらが主流になりそしてどちらがより多くの国で通じて、どちらがビジネスなどに役に立つ可能性が高いですか?どっちやっても英語は英語、と思ってる人もいると思いますがどっちかに絞らないと納得できません。ぜひ知恵を貸してください。
解決済
29
1
-
旅行へ行くは、間違った日本語でしょうか? 旅行という言葉自体が、旅に行くを意味しているので、旅に行く
旅行へ行くは、間違った日本語でしょうか? 旅行という言葉自体が、旅に行くを意味しているので、旅に行く行く(重複、二重表現)になってしまうのではないかと思っています。 しかし、世の中にはこれだけに限らず、 着物を着る、煮物を煮る、選手を選ぶ、語学を学ぶといった表現も見聞きするので、これらも全て間違いになるのでしょうか?
質問日時: 2024/05/01 15:10 質問者: morinofukurou カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
28
5
-
今まで読んだ心に残っている小説は何ですか? 皆様のおすすめの小説がしりたいです!
今まで読んだ心に残っている小説は何ですか? 皆様のおすすめの小説がしりたいです!
質問日時: 2023/07/06 12:21 質問者: hiyokonokokoro カテゴリ: 文学・小説
解決済
28
0
-
「性的暴行」というのは言葉遣いがおかしくないですか?
例えば、「父親からの性的暴行をたびたび受けていた」とか。「暴行」というのは、辞書によると 暴行とは、殴る、蹴る、引っ張る、物を投げつけるなどの行為が典型例で、他人の身体に対して物理力を行使することとされています。 とあります。性的被害というのはこれらとは違います。むしろ、性的愛着好意を受けていたという方が正確ではないですか?
ベストアンサー
28
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報