重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【終了しました】教えて!gooアプリ版

サッカーをよく知らない者ですが、宜しくお願いします。

テレビなどでJリーグに関するニュースを見ていて気がついたのですが、サッカーのチーム名はどこも覚え難いというか、意味不明の名前が多いように感じました。

コンサドーレ札幌という名前も、最初はスペイン語の意味があるのかなと思っていたら、実は 「(フ)レー道産子」 を逆から読んだものと聞きました。

他にも、ガンバ大阪は 「ガンバレ」 から来ているとか (?)。

一方、野球は全て英語名で付けられていますよね。 読売 Giants、阪神 Tigers、等々。  
一度聞いたら覚えやすくて、オーナーが命名した意図も分りやすくなっています。

今、話題になっている楽天は Eagles、ライブドアは Phoenix。 覚えやすいです。

Jリーグの場合は、どうして日本人に馴染みのある英語名を付けないのでしょうか (もしあるのなら、ご容赦下さい)?

野球はアメリカで盛んになったが、サッカーはラテン系の国々で盛んになったから、と思ったのですが、上に挙げましたように、スペイン語とは全く関係の無い 「造語」 を採用しているチームもあります。  もしかして英語名を付けない習慣というか、決まり事のようなものがあるのでしょうか?

私たち若くない者には覚え難いんですよね  (サッカーファンの方、すみません)。 

A 回答 (7件)

こんにちは。



まず訂正を。
コンサドーレは道産子の逆さ読みに「オーレ」を付けたものです。
ガンバはイタリア語で脚を意味し、また日本語の「頑張る」にも響きが通じることが命名の由来です。

何故Jリーグにあのようなチーム名が多いのかについては他の方が答えてらっしゃるので省きます。

プロ野球も「日本人に馴染みのある英語」ではないチーム名あります(した)よね。Carp、Swallow、Whale、Braveとか。Phoenixだって「馴染みのある英語」ではないでしょう。「馴染みがある=覚えやすい」で言えば、これらは「覚えにくい」ことになります。それでもプロ野球ファンは「覚え」ることができました。なぜなら彼等にとってチーム名が「馴染みのある英語」だったからではなく、プロ野球に興味があったからです。
名前というのはその名前を付けられた対象と結びついて初めて意味があります。名前と対象を結び付けるのは、対象に対する興味・関心です。ですから仮にJリーグのクラブが「馴染みのある英語名」を付けていたとしてもサッカーに興味の無い人にとっては「覚えにくい」となるのでしょうし、プロ野球のチームがJリーグのチーム名のような名前を付けたとしてもプロ野球ファンにとっては「覚えやすい」となるのではないでしょうか。

「覚えやすい/にくい」は、対象に対しての「興味のある/なし」です。ですから年齢も関係ないです。

Jリーグのサイトに各クラブのプロフィール一覧があります。そこでチーム名の由来も載っているので、興味がおありでしたら一度ご覧ください。「なるほどね」とお思いになると思いますよ。

参考URL:http://www.j-league.or.jp/club/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
> 「覚えやすい/にくい」は、対象に対しての「興味のある/なし」 ・・・
なるほど、そうかも知れません。 興味があってファンになるから、チーム名も違和感なく記憶に残る。 参考になりました。

お礼日時:2004/10/29 13:29

僕は覚えにくいとは思いません。


確かにジャイアンツ、タイガースとかの方がすぐに覚えられるかもしれませんね。
覚えやすいというよりも野球チームの名前は古くから馴染みがあるからというのと、外国語の中でも英語は特に馴染み深いので、野球チームは英語なので覚えやすいのは当然だと思います。

なぜ覚えやすい英語名を付けないかというと、
Jリーグがスタートした時に各チームは、サッカーが根付いている国にあやかってサッカーが盛んな国の言葉、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、もちろん英語(イギリス)語から名前を考えたようです。

生活の中にサッカーがある国にしていきたいという思いから名付けられたんじゃないでしょうか。

野球=アメリカ
サッカー=ヨーロッパと南米
が本場なので、本場に憧れて名前を付けてるんですよ。多分
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。 たしかに野球にスペイン語の名前、逆にサッカーに英語の名前、やはりシックリこないでしょうねえ。 本場に憧れてつけた ・・ そうかも知れませんね。

お礼日時:2004/10/29 13:37

たしか、ジャイアンツの名前の由来はアメリカ遠征の際に


チーム名が必要だからという理由でニューヨークジャイアンツと
いうチーム名から取った聞いた事があります。
タイガースにしても、同じ工業都市のデトロイトタイガース
から名前を拝借してたとか。

どちらにしてもずっと昔の話ですよね。
それに企業名をまず載せて「読売ジャイアンツ」や
「阪神タイガース」「西武ライオンズ」等。

Jリーグは地域密着型なので、企業名を冠したチームは
ありません。当然スポンサーとしては残ってますが、
企業も含めた地域密着と地方活性を狙っています。

ネーミングに関しても、地域に関係ある名前を
ひねりを加えてつけているんでしょうね。
なので、ジュビロやアルビレックスやヴィッセルと
覚えるよりも、磐田や新潟、神戸と覚えておくのが
自然かもしれません。

ちなみにガンバはイタリア語で「足」という意味が
あるそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。 地域密着型だから名前にヒネリを加えた ・・・ きっと、そうなんでしょうねえ。 皆さんおっしゃるように、地域名で覚えるべきなんでしょうね。

お礼日時:2004/10/29 13:32

こんにちわ、jixyoji-ですσ(^^)。



元々野球はアメリカが盛んなので英語名が主体となってプロ野球のチーム名に使われるケースが多いと思います。timetravel21cさんが言うGiantsやTigersもアメリカのサンフランシスコとデトロイトにそれぞれ同じ名前がありますね。しかしサッカーはポルトガル語やスペイン語圏,あるいはイタリア語圏などが盛んであるので比較的チーム名にそういった言語が使用されやすいのだと思います。例えば東京ヴェルディのヴェルディはイタリア語で"緑"ですし,ジュビロ磐田のGiubiloはポルトガル語・スペイン語・イタリア語で【歓喜】を意味します。

それに日本のプロ野球は下記サイトによると1934年の大日本野球倶楽部から端を発しており当時そこまで他の言語を使用するというよりも英語を使用する事がまだ全盛だったからプロ野球のチーム名は英語に偏っているのではないでしょうか?Jリーグは1993年発足なので新しい言語や造語を使用するだけの日本の成熟性があるからだと思います。

「プロ野球」
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%97%E3%83%AD% …

それにJリーグ100年構想でも【地域密着】が根幹にあるので地域住民からの公募や地域性を出す為の名前を使用するケースが多いですね。Jリーグのクラブチームは地域住民の文化として考えられており,プロ野球のチームのように親会社の宣伝媒体というものと大きく違う面があります。

「Jリーグ100年構想」
http://ja.wikipedia.org/wiki/J%E3%83%AA%E3%83%BC …

先にも申しましたが親会社の宣伝の為の社会人野球の延長の色がプロ野球は強いので"お堅いチーム名"の慣習が強いかもしれません。プロ野球は歴史がある分慣習が強い面があるようで今プロ野球がどうあるべきか問われていますよね。特に某ビッククラブで強権を発している長老を始め,1兆円近い借金を作った親会社の創業者や今全ての役職から退陣をしいている有価証券報告書に虚偽記載で問題になっている人,などなど相当な長老集団で構成しているせいがあるからでしょうね。

大体ライブドアがアダルトコンテンツを扱っているから青少年の夢を与えるプロ野球云々言う前に有価証券報告書に虚偽記載したまま東証一部企業でいままで数十年経営していた方が大掛かりな詐欺事件で余程問題あると思うんですがね....。それに新聞各社と関係性が強い雑誌などに掲載されているアダルト記事や写真などは問題にならないのか不思議異ではありますが...(-_-;)。

余談ですがこのままファンは二の次のやり方だとアメリカのメジャーリーグに一流選手を根こそぎ持っていかれて日本のプロ野球は終わるかもしれませんね。フジTVも視聴率低迷で来年から巨人戦の放送から身を引くようで一党独裁体制できたツケがひたひたと忍び寄っているかもしれません。今はまだかつてのスーパースターの長嶋や王が生きているからもっている面も少なくないでしょうがこのまま行くと....どうなるんでしょうね(-_-;)。

それではより良いサッカー環境である事をm(__)mペコ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても詳しいご意見、有難うございました。 Jリーグの場合、チーム名を地域住民に公募した例があるんですねえ。 だとすると、逆に英語では月並みすぎて採用されなかったかもしれませんね。 野球の場合、おっしゃるように歴史が長いため、どうしても保守的になるでしょうし、名前も無難な英語名を採用するんでしょうね。 

一方、野球に関するお話、全く同感です。 ライブドア社がアダルト物を扱っているというのは、読売側が連盟に密告したらしいですが、肝心の読売系のスポーツ報知という新聞の駅売り版 (配達判は若干内容が異なるようです) では、卑猥なアダルト物どころか、売春組織の情報や連絡先まで広告という形で掲載されていますよ。 とても人前では開けない内容です。 よく言うよ、と感じました。  それと以前、ライブドアと楽天が連盟の面接を受けて、その席上、企業の収支や資産などを詳しく説明させられたとの事ですが、現在、セパ両リーグのオーナーで、この基準に合致する企業って一体何社くらいあるのかな、と素朴に感じました。

お礼日時:2004/10/29 13:25

逆に慣習がないから色々変った名前を付けられるのだと思います。


野球に比べてチーム数が多いので個性を示すために様々な名前が付けられていると思います。
英語名なら浦和レッドダイヤモンズ(レッズ)とかありますし。
コンサドーレとかは市民球団が母体となっていることから地域色を出すために付けられたとか。
あとはジェフユナイデット市原のジェフはJR東日本(JREast)のJEと古河電工のFから取ったように企業名や母体となったチーム名などから付けられる場合もあるようです。

市民団体主導で作られたチームが多いことから地域にちなんだ名称をもじったりして地域に密着したチーム
作りをしているという場合が結構ありますね。

あとは今回の楽天のように商標権の問題で覚えやすいのはあらかた商標登録されているということもあるかもしれません。

↓のページにチーム名の由来が書いてありました。参考にしてください。
http://www.ffortune.net/play/football/j99.htm

参考URL:http://www.ffortune.net/play/football/j99.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。 チーム数が多いので個性を示すため ・・・ この要素も大きいでしょうねえ。 考えようによっては 「野球のチーム名なんて、どれも似たり寄ったり」 と言われても仕方ないかもしれません。 比較的斬新かな、と感じるのは Blue Wave くらいでしょうか。 でも、最初聞いた時は、どこかのスナックの名前みたいと感じたものです。

お礼日時:2004/10/28 15:13

なぜそのようになったのかは分かりませんけど、確かに言われてみればそのとおりですね。

野球の場合は(英語部分が)アメリカにあるチームと同じ名前のところも多いので
英語以外がないというのもあると思います。またサッカーの場合は単語が比較的長いのが多いのも要因の一つかと思います。

サッカーはアメリカではあまり盛んではないこともあり、英語圏以外の国の方が多いのもあるのかもしれません。(除くイングランド)

もちろんチーム名で覚えていただくのが一番いいのですが、サッカーのチーム名は必ず地域名が入っていますので、そちらで覚えてもよろしいかと思います。(逆に企業名は絶対にはいっていません。これはサッカーが野球のように企業スポーツではなく、地域に根ざしたスポーツを目指している事の象徴でもあります。)
英語ではなく、日本人に英語よりも親しみのある日本語を元に作ったものも多いですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。 やはりチーム名より地域名で覚えた方が良さそうですね。 それと質問させて頂いた後で感じたのですが、「逆に野球ではどうして、どこのチーム名も英語なのか?」 と聞かれたらどうしようと思ってしまいました。 日本の球団なのだから、別にコンサドーレやガンバのように日本語をもじってもいいわけですからね。

お礼日時:2004/10/28 15:07

Jリーグの理念に地域密着があります。

なので、その地域を連想できるような名前にしようとして複雑になってしまうのでしょう。
サンフレッチェ広島:サン=数字の3 フレッチェ(イタリア語)=矢 で毛利元就の「3本の矢」とか

またその他にチームカラーを名前にしている場合もあります。
東京ヴェルディ1969:ヴェルディ(ポルトガル語)=緑

まあ、このカタカナの名前は覚え難ければ無理に覚えなくても、地域名(新潟、市原、磐田など)で覚えた方がJリーグの理念に合い、サッカー協会も喜ぶと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早々のご回答、有難うございました。 サンフレッチェなどは、野球でしたら、さしずめ 「Three Arrows」 になるんでしょうねえ。

チーム名より地域名で暗記 ・・・ なるほど、Jリーグの理念ここにあり、という感じがしました。

お礼日時:2004/10/28 14:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!