架空の映画のネタバレレビュー

スペイン語の質問です。ここでのleの指すものと、訳をお願いしますm(_ _)m
El profesor habla despacio a fin de que los estudiantes le entendáis bien.

A 回答 (3件)

El profesor habla despacio は、


先生はゆっくり話しています。
A fin de que los estudiantes le entendais bin は、
生徒たちが最後にこまらないように分かるために。と書いています!安心してください私は南米から来ましたスペイン語はなんでも知ってます。
    • good
    • 0

le は el profesor を指しています。



その先生は、生徒たちがきちんと理解できるように、ゆっくりと話します。
    • good
    • 0

El profesor habla despacio


先生はゆっくり話す

a fin de que
~するように、~の目的で、

los estudiantes le entendáis bien.
生徒たちが彼(のいうこと)がよく理解できるように
le=el profesor


「先生は生徒たちに分かるようにゆっくりと話す。」
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!