
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
本来押して動かす物を押すときは against は不要です。
push the door とか。ただ、動かすのに抵抗があり、それを押しのけて、というような場合、against を付加することになります。
この回答へのお礼
お礼日時:2019/07/01 13:25
>動かすのに抵抗があり、それを押しのけて、というような場合、against を付加することになります。
なるほど、そういうことだったんですね。重い机やドアを動かすときはagainstを使えばいいんですね。ありがとうございます!
No.2
- 回答日時:
回答No. 1の説明でよろしいようです:
push against
1. To put constant forceful pressure on someone or something.
People kept pushing against me from behind while I was trying to watch the show.
I can't open the door because something on the other side is pushing against it.
https://idioms.thefreedictionary.com/push+against
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
atleast
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
英語で「オカマ」さんのことは…。
-
don't have to と は have not to
-
What's eating GILBERT GRAPE?...
-
ビジネス法でconfiscationとexp...
-
”Addendum”をどう訳す?
-
Facebookや、Flickrで、I've be...
-
wretched excessを日本語にする...
-
landscapeの意味を教えて
-
cooperation,coordination,coll...
-
BENE BANKとは?
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
時間と一緒に用いられるHorizon...
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
solutionとresolutionの違い
-
アズイズって?
-
国有的押収の2語の相違について
-
dollarの用法
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
今ドラマ ブラックペアンで 小...
-
”Addendum”をどう訳す?
-
「熱中症警戒アラート」は重言...
-
don't have to と は have not to
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
恐らく省略してある英語なので...
-
in an hour の意味
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
バニラの他の意味を教えていた...
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
Chop on Document ???
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
CAUSEの意味
-
steady boyの意味
-
Non paperの意味
-
be aware , perceive , recogni...
-
クレイジーってどういう意味で...
-
BENE BANKとは?
おすすめ情報