dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

下記をそのままgoogle翻訳させると酷い結果になります。
このような場合、原文をどのように修正すると、真面に英訳して貰えるでしょうか?
尚、数式(1)~数式(3)の部分は、実際は数式です。


原文

このAモデルは次のB方程式
数式(1)
のCの部分にDが計算出来る条件を定め,EとFを
数式(2)
として,Gを求める式
数式(3)
を導出し、Hを求めたものである。


google翻訳

This A model has the following B equation
Formula (1)
Define the condition that D can be calculated in part C of E, and set E and F
Formula (2)
Is the equation to find G
Formula (3)
Is derived, and H is obtained.

A 回答 (1件)

ダブルクォーテーションで囲っちゃえ。


(固有の文字列として認識させる)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有難う御座います。

>ダブルクォーテーションで囲っちゃえ。

解りました。そんな感じにするのですね。
更に、原文の日本語を翻訳しやすいように短い単純な文にします。

お礼日時:2020/03/06 14:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!