
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
この違いに気が付くとは観察が鋭いですね。
折角気づいたのだから、こだってみるのも面白いと思います。私の場合、単語を調べる場合、研究社の「リーダース・プラス」(CD版)か「OneLook」というWebを利用しています。
「リーダース・プラス」では、
de・vel・op・ment, -ope-
と二つのつづりを載せています。
「OneLook」では、「Developement」のつづりでは、Dictionary.comだけが記載があると表示されます。
そこで、この辞書を見ると、
Development \De*vel"op*ment\, n. [Cf. F. d['e]veloppement.] [Written also developement.]
と書いています。
試験だと正解があって、それに合わない解答は間違いとされてしまいますが、言葉の問題はそれほど簡単に黒白つけられないと考えています。
こういう点に気づくのは、きっと、英語のセンスがいいのでしょう。自分の感覚を大事にするのが肝要と思います。
参考URL:http://www.onelook.com/
No.7
- 回答日時:
#5のGです。
#6さん、ありがとうございます。
はい、大変な間違いをしてしまいました。 そうです。develpementのpeとかかれたものがまだ間違いとされています。
大変申し訳ありませんでした。
No.6
- 回答日時:
#5さん
>しかし、developmentが今のところ間違いとされます。
これは developement の方のタイプミスですよね?
(でないと、#5さんだけ意見が逆になりますが)
No.5
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。これは全くのスペルミスか誤植と考える間違いです。 間違ったスペルとされています。
しかしjudge が judgmentとしか使われなかったものがいまではjudgementとスペルしてもいいことになっている事実を考えると、もしかしたらこれもいつか変わるかもしれませんね。 しかし、developmentが今のところ間違いとされます。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
HWCと呼ばれるトイレとは?
-
メモ帳を開いたところ、文字の...
-
1:Nの「N」は何の略?
-
財布 スペルが分かりません な...
-
有識者様教えてください
-
外国の方の名前で「ジェリー」...
-
「マダファッカ!」って…?
-
びょーんという擬音
-
東京のTとかのアルファベット...
-
原文のまま記載してあります、...
-
ガンダムファンへ質問
-
類は類を呼ぶ
-
カミングスーンの意味を教えて...
-
Division と Devision の使い分...
-
PowerPointで、スペルミスの下...
-
アイヤイヤのスペル
-
Power Pointで日本語にスペルチ...
-
デルタ航空のウェブサイトでチ...
-
wow weeの意味を教えてください!
-
男の蔑称
おすすめ情報