アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ネット注文したものが違うものが届いたので返送したいのですが、返送先住所がズラーっとかかれていて、市、郡などの区切りがわかりません。
中国の陕西ということだけはわかったのですが…
EMSで発送する際に州、市区町村、番地、部屋番号
と区切って入力する必要があるのですがどこまでが州でどこまでが市町村でどこまでが番地でどこまでが部屋番号なのか全くわかりません。
英語に詳しい方、住所の書き方に詳しい方いらっしゃいましたら教えてください。お願いします。
ちなみに登録はローマ字登録になるため英語でないとならないようなので区切り部分と◯〜◯までが州、という書き方で教えて頂けますと幸いです。


xianshi
yantaquziwudadaoyunansanhuanjiaohuichujianglinxinchengAqu5haolouyidanyuan2601shanxibeichuangfengershangmaoyouxiango

A 回答 (2件)

ネットショプなら、その会社情報を見れば書いてあるでしょ?


送ってきた荷物の伝票に書いてある住所が販売元とは限らないですよ。
楽天でもAmazonでも瀬取りが多いからね。
Xianshiは 中華人民共和国 四川省 自貢市 沿灘区仙市鎮ですね。
https://maps.app.goo.gl/V8aXXT1oBwJNGzqf8
    • good
    • 0
この回答へのお礼

伝票の住所は大阪だったんですがAmazonの返品用ラベル印刷をクリックして表示された住所が質問した英字でして、お恥ずかしながら会社情報を見ると全く思い至らず先程会社情報を確認してみましたが英数字が違っていてさらには販売元の人の名前も変わっていました…。
一応カスタマーセンターから連絡を入れると翻訳を使った少しでたらめな返事は来るので送り返してみるつもりではいますが、ダメだったら勉強料と思って諦めます。
ありがとうございました。

お礼日時:2021/10/12 20:37

送る相手に聞いた方が早いのでは?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

相手がネット翻訳を利用したような内容で翻訳したような不自由な日本語でうまく伝わりません。

お礼日時:2021/10/12 10:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!