dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

Third, increased features. Thanks to advances in technology, products are getting better all the time, especially electronics. There is a good chance that the latest model includes some cool features that didn’t exist when yore old one was made. Now, you can get a high-definition digital camera that is small enough to fit in your hand. You can get cell phones that have everything from email to video to GPS. In fact, I hardly ever use my phone for an actual phone call anymore because it can do so many other wonderful things. You see, the benefit of increased features is another reason to buy something new. So throw something out today! The throwaway societsy shows us how good things are.

A 回答 (3件)

第三に、機能の増加。

技術の進歩のおかげで、製品、特に電子機器は常に良くなっています。最新のモデルには、古いモデルが作成されたときには存在しなかったいくつかのクールな機能が含まれている可能性があります。今、あなたはあなたの手に収まるのに十分小さい高解像度デジタルカメラを手に入れることができます。
    • good
    • 0

第三に技術の発達によって、ますます性能が増すということだ。

製品はとり分け、エレクトロニクス分野では、いつの時代でもより良くなっていく。お古の製品が作られた時、未だに存在しなかった最新モデルには、いけてる性能があるという幸運がある。今では、手のひらにピッタリはまる小さな高品位デジタルカメラを我々は入手できる。メール、映像、位置情報まで、全てを性能をもつ携帯電話も入手できる。実際、他の多くのことを果たせるので、電話として自分の携帯を使ったことがありません。お分かりのように、ますます性能が増えることの利点は、新しいモノを購入する理由となる。だから、今日、モノは廃棄されよ、ということだ。モノ廃棄の社会によって、モノの素晴らしさが、我々に日常的に、示されている。
    • good
    • 0

これを使いましょうよ。


https://www.deepl.com/translator
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!