博多弁で「~しとる」「~しよる」という
表現があって、それぞれ現在動作を行っている
最中という意味みたいですが、微妙な違いが
分かりません。
福岡市周辺の皆さんはどのように使い分けて
いるか、あるいは人や地域によって言う人が
分かれているのか教えてください。

(例)
「今は仕事しよるけん」
「今は仕事しとうけん」
はどういう違いがあるか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

高校まで福岡市西区に住んでいた者です。

20代で、母は東京、父は佐賀出身です。

私も2つの間に特別なラインはないと思います。
実際意識して使い分けていません。方言でもう身についてる分意識していないのかなといろいろ考えて見ましたが、やはり区別して使ってないですね。

過去形
「昔あそこの店でバイトしとった」
「昔あそこの店でバイトしよった」

現在
「塾講師のバイトしとるよ」
「塾講師のバイトしよるよ」(←この場合「しようよ」の方を私は使います)

性別の差も見られないですし、やはり差はないかと思います。
あるとしたら、世代・福岡の中での地域差でしょうか。
予断ですが、大分の耶馬溪方面では、「~しちょる」を使うと聞いたことがあります。

また分からないことがあれば聞いてくださいね。久しぶりに福岡の方言に触れて嬉しかったです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。参考になりました。
これでこれからは、言い分けについてあまり考えなくても良さそうです。

あともう一つ気になったのですが、
今実際に動作を行っている途中の状態「(人が)歩いている」と、
動作を行った結果の状態「(財布が)落ちている」
は区別しているのでしょうか?
(落ちとる・落ちちょる 等)

お礼日時:2005/04/20 02:55

私は博多生まれの博多っ子です(笑)



えぇーと、「~しとる」と「~しよる」の違いは特にありません。やっぱり地方の違いではないでしょうか。

私は「~しとる」と「~しよる」を使い分けてないのでtomoaraiさんも使い分けなくていいと思いますよ^^
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。
2回に1回の確率でランダムに使い分けてみようかと思います。

お礼日時:2005/04/20 03:01

福岡の北九州に住んでいます。



意味は、ほとんど同じだと思っています。

しかし、私は、「○○しよる」の方を多用します。
福岡市の友人は、「しとう」をよく使いますね。

やはり、地域による方言の違いではないでしょうか?
(高校生の頃、遠賀川を堺に方言が変わるなど、適当なことを言っていましたが…)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
福岡と北九州で言葉によっては語感が微妙に違ってそうですが、
これについては北九州でもだいたい同じなのですね。

お礼日時:2005/04/20 02:59

博多人です。



結論から言って
意味的にも使い方としても
全く違いはありません。
単に2通りの言い方があるだけと解釈いただいて良いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
これで安心して使えます。
一つのことに二つ以上の言い方があるのが
言葉のおもしろいところですね。

お礼日時:2005/04/20 02:57

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qかわいい方言

旅行したり、引越ししたりした時に、その地方の方言で「かわいいな~」と思った方言を挙げてください。

私は九州の女の子の
「○○しよると?」
「好か~ん」
です。

Aベストアンサー

福井弁で「ねねの」
(寝ねの→寝なさい・・・だと思います)
音の響きが可愛いです。

でも、同じ用法で「しなさい」は「しねの」
なので怖いです(笑)

Q愛しとーよ

前、何かのドラマで「愛しとーよ」のようなセリフを耳にしました。そこで気になったのですがこれは何処の方言ですか?

Aベストアンサー

福岡とか・・・博多とか・・・ではないでしょうか?
友人が住んでいて「・・・しとぉ」って言ってます。
さらにその娘が、よくタモリが言って笑わせている「とっとっとぉ」(通っています」ということを話していて、
「・・・している」→「・・・しとる」→「・・・しとぉ」って感じですかね・・・(笑)
私見ですが、博多、福岡の言葉はやさしくて素敵な言葉だと思います。

Qかわいい方言  すもつくれん

あなたにおクニの方言で「かわいいな~」と思った方言を挙げてください。
旅行先や仕事で行った先で聞いた方言でも構いません。

たとえば私は
『すもつくれん』(大分)
最初に聞いたときはまったくわけが解りませんでした。
「酢も作れぬ」⇒「役に立たない」 転じて 「くだらない」 なんだそうです。

『わけのしんのす』(佐賀)
「若い男の尻の巣穴」⇒「食用イソギンチャク」
クレヨンしんちゃんのしんのすけって、もしかして「しんのす」+「け」?

解釈は省略してかまいません。
ご紹介いただきますよう、よろしくお願いします!

Aベストアンサー

こんにちは(^.^)

宮城県です。

あぺとぺ…めちゃくちゃ

あんめっちゃ…あるまい

いずだりかずだり…勝手な時に

いっちょめ…一人前

いんぴんかだり…文句、屁理屈を言う人

おすすぱくぱく…獅子舞の獅子

おだずもっこ…ふざける子供

おどげでねえ…大変

もっと…可愛い?方言は、あると思いますが(;´∀`)

Q「~したほうが」の「た」は何でしょうか。「~したほうが」と「~するほうが」は使い分けておられるでしょうか。

 日本語を勉強中の中国人です。日本語の参考書を読む時に、「カードを使って引き出すほうがかんたんです」という文が目に止まりました。そこで長年すっきりしていないことを思い出し、皆様のご意見をお聞きください。

 日本語の教科書で習ったのは「~したほうが」という構造ですが、「~するほうが」もあちこちでよく見かけるような気がします。上記の「引き出すほうが」がまさにこの一例です。そこでお伺いしたいのですが、「~したほうが」と「~するほうが」は日本の方にとっては、二者のニュアンスを意識して使い分けておられるでしょうか。「~したほうが」の構造の中で、「た」は何のため入れたのでしょうか。私はこれまで、わけも判らず「しかたがない、ルールなの」と丸暗記しています。以前どの質問かのきっかけで動詞の過去形にしたほうが、丁寧に聞こえることにも少し触れたような感じです。そうでしたっけ?「~したほうが」の「た」は過去形の「た」ではないような気がします。GOOGLEでも検索してみたのですが、両方とも相当の件数があり、その違いがよく分かりません。ご存知の方、ぜひともご知恵をお貸しくださいませ。

したほうが 2,350,000 件
http://www.google.com/search?hl=ja&newwindow=1&q=%E3%81%97%E3%81%9F%E3%81%BB%E3%81%86%E3%81%8C&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=

するほうが 1,550,000 件
http://www.google.com/search?hl=ja&newwindow=1&q=%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%BB%E3%81%86%E3%81%8C&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=

 自然な日本語で文章を書きたいと思っていますので、よろしければ質問文の添削もしていただけないでしょうか。よろしくお願いいたします。

 日本語を勉強中の中国人です。日本語の参考書を読む時に、「カードを使って引き出すほうがかんたんです」という文が目に止まりました。そこで長年すっきりしていないことを思い出し、皆様のご意見をお聞きください。

 日本語の教科書で習ったのは「~したほうが」という構造ですが、「~するほうが」もあちこちでよく見かけるような気がします。上記の「引き出すほうが」がまさにこの一例です。そこでお伺いしたいのですが、「~したほうが」と「~するほうが」は日本の方にとっては、二者のニュアンスを意...続きを読む

Aベストアンサー

外国人への日本語支援ボランティアをしているものです。
私もよく判りませんので、くろしお出版の「日本語文型辞典」を調べてみました。見出し語「Vほうがいい<忠告>」で載っていましたよ。以下引用します。ただし例文は省略します。
(引用の始まり)
よいと思われることを述べて、聞き手に対して忠告やアドバイスをするときに使う。動詞の辞書形・タ形・否定形に付く。
辞書形を使っても、タ形を使ってもそれほど大きな違いはないが、聞き手に強く勧める場合にはタ形を使うことが多い。例えば、現在風邪をひいている人に面と向かって言うような場合には「V‐たほうがいい」が使われる。ただし、否定形は常に「~ない」の形で用いられ、「~なかったほうがいい」という形は使うことができない。
(引用おわり)
上記の他にも「~ほうがましだ<選択>」、「~ほうがよかった<後悔>」という見出し語の文型についても記述がありますが、内容は省略します。ご参考まで。

Q「どんきかわいい」ってなに弁?

「どんきかわいい」ってどういう意味なんですか?また、どこの方言なのか教えて下さいお願いします。

Aベストアンサー

津軽弁(青森)では、「どんき」は「どのくらい」って意味だそうです。

http://www.okawa-taxi.jp/hougen.htm

新庄(山形)では、大型のドジョウ(ヒトの人差し指くらいの大きさ)を「どんき」と言うらしいです。

「どのくらいかわいい」って、疑問文だったら、どのくらいかわいい?ってことなんでしょうが、疑問文じゃなければ、山形の大型ドジョウの大きさの部分を利用したと考えれば、すごくかわいいって事かもしれませんが、憶測です。

Q「に分かれる」と「に分かれている」と「に分けられている」の違い

 日本語を勉強中の中国人です。次の三つの文の違いは何でしょうか。

1.……は5種類に分かれる。
2.……は5種類に分かれている。
3.……は5種類に分けられている。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

日本人にもこの違いは難しいですね。
まず、「分かれる」「分かれている」と「分けられている」は完全に違いがありますね。

「分かれる」「分かれている」は主語に対して能動的なのに対し、「分けられている」は受動的です。
つまり「分かれる」「分かれている」は、そのことが必然として「分かれる」「分かれている」ことを意味します。
一方、「分けられている」は他の第三者的要素によって「分けられている」ということを意味します。

例えば、人の指は5本に分かれています。これは通常は当然のことであり、意図的に分けられたモノではないですから、「人の指は5本に分かれている」というのは良くても、「人の指は5本に分けられている」と言うのは不自然な表現になります。
じゃあ誰が分けたの?って話になりますから。

「分かれる」「分かれている」の違いは難しいですね。
「~ている」とうのは英語で言う「be ~ing」と同じですから、現在進行中ものに対して使う言い回しです。ですので、逆に言えば「現在のみに限定して」という意味があるということです。
ですので、もし変化が予想される場合(分かれる数が7種類、8種類にもなる可能性がある場合)「分かれている」と言うのが妥当になります。
また「分かれている」という言葉が現在の「状態」を示す意味に限定されるのに対し、「分かれる」には動作として意味合いがあります。
「細胞が分かれる」のように、「分かれる」という動作そのものを示す場合にも使います。
したがって、先の例のように、「人の指は5本に分かれてる」(状態を示す)という表現は良くても、「人の指は5本に分かれる」(動作そのものを意図させる意味も含む)という表現は少し違和感を感じます。

まあ日本人でも「分かれる」「分かれている」のニュアンスの違いを意識して使っていることはないと思います。
「分かれる」の方が、「分かれている」に比べ、よりその事実に強調性があると思っておけばよいと思います。
あと「分かれている」は状態を示す言葉なのに対し、「分かれる」には状態を示す意味と動作を示す意味との両方を含んでしまう、ということを覚えておけば良いかと。

あと、質問文の日本語、完璧です。
まったく違和感も間違いもありません。

ご参考まで。

日本人にもこの違いは難しいですね。
まず、「分かれる」「分かれている」と「分けられている」は完全に違いがありますね。

「分かれる」「分かれている」は主語に対して能動的なのに対し、「分けられている」は受動的です。
つまり「分かれる」「分かれている」は、そのことが必然として「分かれる」「分かれている」ことを意味します。
一方、「分けられている」は他の第三者的要素によって「分けられている」ということを意味します。

例えば、人の指は5本に分かれています。これは通常は当然のこと...続きを読む

Qかわいい呼び方?!

お世話になります。
暖かくなってきたので冬物を片づけてる最中のママです。
先日私と娘の「ポイポイ」をクリーニング屋さんに持っていき、娘が「○○(娘)のポイポイ綺麗にしてください」ってお店の人に言ったら「はっ?!」と言うので「あっこれのことです」って指さすと「どてらですね」と、くすっと笑ったんです。
関西では「どてら」と呼ぶのが正しいのでしょう。
私の家族は全員ポイポイで、母の実家の方言ということですが本当かどうかは知りません。
あと、スキーの時にかぶる毛糸の帽子の先についてる「ぼんぼり?」のことも私が「ちんころさん」と言って爆笑されたこともあります。
私的にはかわいい呼び方なので好きなのですが・・
娘の髪飾りにと、真っ赤な玉のついたのがあったので買おうとした時もつい「このちんころさんかわいいねぇ」と娘と話しているのをお店の人に聞かれ笑われました。
みなさんも、身内にしか分かって貰えない言葉ってありますか?
くだらない質問ですがお願いします。

Aベストアンサー

かわいいですね~「ポイポイ」ってはじめて聞きました。
小さい子が「○○のポイポイ綺麗にしてください」って言ったら もうすぐにでもしてあげたい !!

うちには、絶対によその家の人にはわからないうちだけの言葉があります。
それは「えてんちゃんちゃん」です。わかんないでしょ ?
うちの子の作った言葉ですもの。
これは、デパートの屋上にあるゲームでクレーンが回ってお菓子をつかんで取る「クレーンゲーム」のことです。(ちょっと旧タイプの物)

まず「♪えてんちゃんちゃん、えてんちゃんちゃん♪」とクレーンが回り、あめを掴みます。そして帰ってくる。(この時も「ぱくもす、ぱくもす」って言うんですけど。)子どもが小さい時はクレーンが回るのを見ながら「♪えてんちゃんちゃん、えてんちゃんちゃん♪」と歌っていました。(音階は書けない。。。)

このことから うちではあの「クレーンゲーム」のことを「えてんちゃんちゃん」と呼んでおります。
今でもデパートに行くと「えてんちゃんちゃん 一回やる?」と言ってます。よその人にはわからないだろうなあ !

Q漢検2~4級の対象となる常用漢字は、級別に明確に分かれていないのでしょうか?

子供が中学1年生です。
漢字検定を毎年受けていて、もうすぐ4級を受検するところです。

漢字検定2~4級についてお尋ねします。

5級までは対象漢字が「学習漢字」の学年別になっていて、何を勉強すればよいかが明確になっていて取り組みやすかったのですが、4級以上の対象漢字がよく分からずに困っています。

協会の案内によると、各級の対象漢字は、常用漢字のうち、
4級: 1322字
3級: 1608字
2級: 1945字(常用漢字すべて)
となっています。

2級はよいとして、2級には出るが3級では対象外の漢字、3級には出るが、4級では対象外の漢字というのは、何を見れば分かりますか?
協会に問い合わせたところ「非公表」とのことで、「過去問を参考にしてください」とだけ言われました。

また、中学校で習う漢字との、範囲の関連性はありますか?
中学校で習う漢字については、小学校の「学習漢字」とは異なり、各学年でどの漢字を扱うかは教科書によって異なるのですよね???
(間違っていたら、是非教えて下さい)

4級はまあまあ受かりそうなので、来年は3級を受けることになると思うのですが、どうやって勉強するのが一番よいか分からずにいます。
対象漢字がはっきり分からないまま、過去問をやっていくしかないのか? 
または、中学2年生の教科書に出てくる漢字を練習すれば、それがそのまま3級受検の準備になるのか?(対象漢字がほぼ同じなのか?)

ご存知の方、どうぞご教授下さい。
どうぞよろしくお願い致します。

子供が中学1年生です。
漢字検定を毎年受けていて、もうすぐ4級を受検するところです。

漢字検定2~4級についてお尋ねします。

5級までは対象漢字が「学習漢字」の学年別になっていて、何を勉強すればよいかが明確になっていて取り組みやすかったのですが、4級以上の対象漢字がよく分からずに困っています。

協会の案内によると、各級の対象漢字は、常用漢字のうち、
4級: 1322字
3級: 1608字
2級: 1945字(常用漢字すべて)
となっています。

2級はよいとして、2級...続きを読む

Aベストアンサー

子どもが使っていた「漢字ボックス」(浜島書店発行)の巻末には、級別常用漢字の索引というのが巻末にあって、それぞれの級で覚えなければいけない漢字がわかります。
一度、本屋で御覧になって下さい。

他にも、こうした書籍はあると思いますよ。

Qかわいいの違い

男性の方に質問したいです。
(もちろん女性の方のお答えもありがたいです!)


よく男性が
あの子かわいいとかあの女優かわいいって言いますよね。
それと
こどもを見てかわいいと言うのの違いってなんですか?


こどもっぽくてかわいいのかわいいは
恋愛対象じゃないですか?

Aベストアンサー

真面目に回答すると、
「かわいい」は語源が「顔映ゆい(かおはゆい)」=相手の顔がまぶしくてまともに見れない・気恥ずかしい から⇒ 正視できない(ネガティブな意味で) ⇒ 可哀想といういたわり(今でも可哀想なことを「かわい」という地方あり) ⇒ 現在の可愛い(愛らしい様子を示す)
という変遷を経ています。

その上で、女優とか女の子をかわいいという場合、「可愛い」で主に顔・容姿を褒める言葉になります。子供を見てのかわいいは「可愛らしい」という表現に置き換えられます。「可愛らしい」は顔・容姿だけというよりも声や仕草等を含めた、「総合的な雰囲気が愛らしい」ということになります。

「可愛い」は感情形容詞で主観の印象
「可愛らしい」属性形容詞で主観には置き換えられない、属性としての形容になります。

さて子供っぽくてかわいいと貴女が男性に言われた場合、
①総合的な雰囲気が愛らしい、庇護欲をそそる、と恋愛対象になる場合と
②本当に属性としては愛らしいが、子供っぽい=レディではない、と現時点で恋愛対象になっていない場合と
二通り考えられます。
ただし、後者の場合でも愛らしいとは思ってもらえているので、今後恋愛対象に発展する可能性は十分にあると思いますよ。

真面目に回答すると、
「かわいい」は語源が「顔映ゆい(かおはゆい)」=相手の顔がまぶしくてまともに見れない・気恥ずかしい から⇒ 正視できない(ネガティブな意味で) ⇒ 可哀想といういたわり(今でも可哀想なことを「かわい」という地方あり) ⇒ 現在の可愛い(愛らしい様子を示す)
という変遷を経ています。

その上で、女優とか女の子をかわいいという場合、「可愛い」で主に顔・容姿を褒める言葉になります。子供を見てのかわいいは「可愛らしい」という表現に置き換えられます。「可愛らしい」は顔・...続きを読む

Q~が、~ですが、~けど、~ですけど

私が日本語を教えている学生がよく使う言葉について質問します。

1.日本語は難しいが、がんばります
2.日本語は難しいですが、がんばります
3.日本語は難しいけど、がんばります
4.日本語は難しいですけど、がんばります

2~4は問題ないと思いますが、
1だけは、目上の人に使うと失礼な感じがします。

2と4は「ですます」形なので、どちらも丁寧な表現だと説明できますが、
1と3の違いについては、どのように説明すればよいのでしょうか?

Aベストアンサー

まず結論から。
 どれも間違いではありません。
〈1だけは、目上の人に使うと失礼な感じ〉というのはわからなくはありません。でも、説明するのはむずかしいと思います。
「1」「3」は同様、と説明するのが無難でしょう。

 詳しくは下記をご参照ください。
【重文&複文 と 接続助詞 と デス・マス体の関係】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12151950961.html

 以下は一部の抜粋(重言)。

 昔けっこう悩んだテーマを思い出してしまった。
 まず、質問に対する回答から。

 どれも間違いではない。
「が、」「けど、」の前後に文があり、「2」「4」は両方をデス・マス体にしている。「1」「3」は後半だけデス・マス体にしている。当然、「2」「4」のほうが敬度が高い。後ろだけデス・マス体にした「1」「3」は敬度が低く、ちょっとラフな感じになる。
 質問者が、「1」だけが「目上の人に使うと失礼な感じ」としている。
 これは、「1」と「3」は同じようなものなので、「1」がXなら「3」もXになる。
 ……というのが模範解答だろうか。

 もう少し付け加えるなら……「が、」と「けど、」だと、前者が書き言葉的(文語体とは別物)で後者が話し言葉的(口語体とは別物)。「が、」は 書き言葉的なので、前半のデス・マス体を省略したラフな感じとはちょっと相性が悪い。どういうときに使うのか想起しにくい。「3」は割に親しい先輩なんか に使うなら何も問題がないだろう。

 ここから先は主観に走る。
 個人的には、「1」は↑のような理由で不自然に感じる。一般には許容されている「2」「4」は相当気持ちが悪いので自分では使わない。でも日本 語学習者に「形容詞+です」の形をXにするのはムチャだろう。「の」を入れればOKなんだが、「4」に「の」を入れると別の問題が出てくるような。
【「形容詞終止形」+「です」 うれしいです うれしかったです】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2417.html

 ということで、厳密に考えるなら、下記になる(あくまでも個人的な主観)。
1.日本語は難しいが、がんばります     →△
2.日本語は難しいですが、がんばります   →△
  日本語は難しい(の)ですが、がんばります  →◯
3.日本語は難しいけど、がんばります    →◯(ケース・バイ・ケース)
4.日本語は難しいですけど、がんばります  →△
  日本語は難しい(の)ですけど、がんばります →△

 さてここからが、昔考えたこと。
 重文(&複文)とデス・マス体の関係。
 重文(&複文)とは何か、と考えると話が長くなるので、2つの文をつなげた文くらいにしておく。
 下記が簡潔かなぁ。
【単文とは・重文とは・複文とは】
http://www006.upp.so-net.ne.jp/inamoto/writing/yohgo/tanbun.html

 で、2つの文をつなげるのは、たいてい接続助詞だろう。
 多くの接続助詞は、2つの文を両方ともデス・マス体にするとクドい印象になる。
 なんでもよいのだが、かの有名な「から/ので/ため」で見てみる。ちなみに、〈「から」が主観、「ので」が客観〉と主張する人が多いが、デス・マス体(当方のマシンでは「でま」で単語登録されている)ではなくデマだと思う。
【「だから」「なので」の違い【1】~【7】  「~から」「~ので」「~で」「で」「から」「ので」】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1680.html
1)電車が遅れたから、遅刻しました
2)電車が遅れたので、遅刻しました
3)電車が遅れたため、遅刻しました

 このあたりは、前の文をデス・マス体にしないほうが自然だろう。もちろん下記のようにしても間違いではないが、個人的には何か事情がない限りこんな書き方はしない。
1)-2 電車が遅れましたから、遅刻しました
2)-2 電車が遅れましたので、遅刻しました
3)-2 電車が遅れましたため、遅刻しました

 これは、前の文がまだマシなのは「遅れる」という動詞だったから。形容詞だともっと悲惨なことになる。
4)おいしかったから、食べすぎました
5)おいしかったので、食べすぎました
6)おいしかったため、食べすぎました
4)-2 おいしかったですから、食べすぎました△
5)-2 おいしかったですので、食べすぎましたX
6)-2 おいしかったですため、食べすぎましたX

 4)-2は「です」がついてもかろうじて△(理由は不明)だけど、ほかはXって気がする。
 これが、逆接の接続助詞だと、前の文をデス・マス体にしてもさほどおかしくない。
 ただ、「おいしいです」はイヤなので「の」を入れる。「ん」のほうが自然かな。
7)電車が遅れたけど、ギリギリ間に合いました
7)電車が遅れましたけど、ギリギリ間に合いました
8)電車が遅れたが、ギリギリ間に合いました
8)電車が遅れましたが、ギリギリ間に合いました
9)おいしいけど、もう食べられません
9)おいしい(の/ん)ですけど、もう食べられません
10)おいしいが、もう食べられません
10)おいしい(の/ん)ですが、もう食べられません

 昔、理由を考えたけど、結局わからなかった。
〈逆接だと文の独立性が高いのかも〉と考えてサジを投げた。
 ただ、理由がハッキリしなくても、こういう傾向はあると思う。
 もっとも逆接の接続助詞は多数あるので、前の文をデス・マス体にしにくいものもある。気になる方はお調べください。
【接続詞(っぽい言葉)の役割──順接/逆接/並列・追加/対比・選択/説明・補足/転換】 【20130314改定版】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2727.html

まず結論から。
 どれも間違いではありません。
〈1だけは、目上の人に使うと失礼な感じ〉というのはわからなくはありません。でも、説明するのはむずかしいと思います。
「1」「3」は同様、と説明するのが無難でしょう。

 詳しくは下記をご参照ください。
【重文&複文 と 接続助詞 と デス・マス体の関係】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12151950961.html

 以下は一部の抜粋(重言)。

 昔けっこう悩んだテーマを思い出してしまった。
 まず、質問に対する回答から。

 どれも間違いではない...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング