dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

野球でダブルプレイを”ゲッツー”っていいますよね?
なんでゲッツーって言うんでしょうか?おしえてください。

A 回答 (6件)

まったくの勘ですが、


「ゲット ツーアウト」
で、略してゲッツーとか?
    • good
    • 0

GETには口語でやっつける/殺す(KILL)という意味があります。

「ゲッツー」はそこから来たものだと思います。
多分、英語として(米語かな?)通じるとおもいますよ。
    • good
    • 0

アウトを2つとるから"GET TWO"で"ゲッツー"です。



まさに和製英語ですので、英語での意味を考えるのは無意味です^^;
    • good
    • 0

おそらく、get(s) two outs ゲッツ ツゥー アウトツ「2つアウトをとる」 を、ゲッツ ツゥー で、ゲッツーに略した、もしくは2つ取るで、get(s) two ゲッツ ツゥー をゲッツーに略したのいずれかでしょうが、こうして改めて考えると、2つ取るで ゲッツ ツゥー のほうのような気もしてきました。



 回答にならなくて、申し訳ありません。
    • good
    • 0

「Get two !」です。


「2つ取れ!」ってことです。もちろんアウトを。

外野にボールが言った時に
「バックホーム!」とかって声かけたりするでしょ。
それと一緒で「2つアウト取れるぞ!」って言う掛け声です。
    • good
    • 0

get two outs(ゲットツーアウト)のことじゃないかな。


多分。
では。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!