
理解している方からすれば、「なんてバカな質問だ」と思われることかもしれませんが・・・。
「わかる」と言う漢字には「分かる」「判る」「解る」とありますが、
皆さんはどう使い分けてますか?
私は主に「分かる」「判る」を使ってるんです。
使い分けは、(わかってもらえるか、わかりませんが)
「簡単にただわかってほしい、わかった時」に「分かる」
「いろいろ深くわかって欲しい、わかった時」に「判る」を使ってるんですが。
皆さんはどうですか?
すべて「分かる」で良いじゃん!とも思えますが、少し気になったので・・・。
本当の使い分けをご存知の方の解答もお待ちしています!
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
#2です。
私の考えを補足しておきますね。
>あんまりにも無理やりな漢字は控えますが、ある程度の漢字は必要だと思います
私もそう思うのですが、どこで線を引くかの判断が私の場合違うんでしょうね。
最近気になるのは「出来る」を漢字で書く方が多いことです。
正式な文書では「できる」とひらがなで書くことになっていて、
漢字で書くとお叱りを受けます。
「別に普段の字ぐらい細かいことを気にしなくても・・」
おっしゃるとおりなんですが、慣れというのは恐ろしいもので^^;
普段書いている言葉が、文書でもついつい出てしまうんですよね。
そんなわけで、私の場合は日頃から気を付けてるというわけです。
さて「わかる」の件ですが、新聞紙上では「分かる」
が使われていますので、漢字を使うのが間違い
というわけではありません。
ただし、「分かる」「解る」「判る」それぞれ意味が
似たり寄ったりで、あまり差を感じません。
「測る」と「図る」
「勤める」と「努める」
のような、はっきりとした意味の違いが感じられないんですよね。
微妙な意味の差は、文脈で十分捉えられます。
そこで、私としては
「強引に漢字を当てはめている感が否めない」
ってことになるんです^^;
そんなわけで、私は表記上もおかしくない「わかる」を
使うことにしています。
確かに「どこで線を引くか」は人それぞれですね。
コレはココだけど、コッチはまだまだ・・・とか。
>正式な文書では「できる」とひらがなで書くことになっていて、
漢字で書くとお叱りを受けます。
これ初めて知りました!!そうなんですか??まぁ、正式な文書を書く機会が無いんですけどね。
>私の場合は日頃から気を付けてるというわけです。
日頃から気をつけてるって素敵ですね!!
「わかる」の件について、とってもよく分かりました!!
いろんな事があっての「わかる」の選択なんですね!!
再度の丁寧な回答ありがとうございました!
そしてとても勉強になりました!やっぱり人から意見を聞くって良いですね!
No.12
- 回答日時:
ひらがなで「わかる」ですね。
以前に「分かる」と書いたら「分ける」と勘違いされまして(笑)
まぁ読んだ人のミスなんですが「分かつ」と「分ける」が
混ざっちゃったんですかね。
分かる→分別 「事情が~」「話が~」「消息が~」
判る →判断 「善悪が~」「違いが~」※常用外
解る →理解 「意味が~」「答えが~」
とのことでした。私は最近、
混ざる→区別が付かないもの
交ざる→区別が付くもの
の違いを知ってウロコがポロリでした^^
gorou23さんも「わかる」なんですねぇ。
「わかる」「分かる」が多い感じですね。
>混ざる→区別が付かないもの
交ざる→区別が付くもの
私もコレ勉強になりました!!今度何かあったときにはちゃんと使い分けれると良いです!!
回答ありがとうございました。
そしてお礼が遅くなってすみません。
No.11
- 回答日時:
私は「分かる」を使いません。
「理解」の場合には「解る」を,「判断」の場合には「判る」を使います。どちらでもなければ平仮名で書きます。
辞書がどう書いていようが「分かる」の遣い方が私には解りませんので「分かる」は遣いません。
お解り頂けるでしょうか?それともお判り頂けるでしょうか?あるいはおわかり頂けるでしょうか?
「分かる」を使わない人が居たとは!!!
>お解り頂けるでしょうか?それともお判り頂けるでしょうか?あるいはおわかり頂けるでしょうか?
コレ、読んでいて少し笑っちゃいました!(真面目に書かれていたらすいません。)
回答ありがとうございました。
そしてお礼が遅くなってすいません。
No.10
- 回答日時:
9です。
http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=show&i …
↑この「分」を見て「あっ、ウソ書いたかな」と焦ったら
↓こっちに続きがありやんの。
http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=show&i …
ちょっとこの表、ヒドくないか? >文部科学省
No.9
- 回答日時:
日本国では「わかる」は「分かる」しか
常用漢字として認めていませんので、すべて「分かる」です。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%B8%E7%94%A8% …
「判」は「わかる」とは読めません(もちろん「常用漢字では」)。
http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=show&i …
「解」も「わかる」とは読めません(同)。
http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=show&i …
日本国の方針として打ち出した「目安」なので
私もそうしています。
多くの新聞社・マスコミなどもその方針に
したがっていますので、すべて「分かる」です。
なお「あなたはどうしているか?」という質問に対する
私の答えであり、あなたや閲覧者に「そうすべきだ」と
言っているわけではありません。
賛否やあなたの主義・主張はあっていいと思います。
参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%B8%E7%94%A8% …
flying-chickさんは「分かる」を使ってるって事ですよね。
「分かる」しか認めてないって初めて知りました。
そして「分かる」「わかる」を使ってる人が多いことを知って少し勉強になりました。
回答ありがとうございました。
それとお礼が遅くなってすいませんでした。
No.7
- 回答日時:
そうですね。
#6ですが、アンケートであることを忘れてました。
私自身はほとんど、PC上では「分かる」か「判る」ですね。あんまり使い分けは気にしてません。
全部ひらがなの「わかる」の時も多いですね。
IMEに任せてますけど、「か」が入ったり入らなかったりするのも、この手の問題の胡散臭さを象徴してるように思います。
手書きする時はほとんどが職場でですが、画数の少ない「分る」になりますね。全部ひらがなだと何となく恥ずかしいので、「わかる」はあまりつかわないですね。そして画数の多い「解かる」はまずつかいません。
ところで、こういうことに興味を持たれるんでしたら、件の本を読むことを強くおすすめしますよ。
置いてある図書館も多いと思います。
目から鱗が何枚も落ちること請け合いです。
私の質問に再度回答いただいてありがとうございます!!
使い分けは気にしないですか。
私はいつも読み返して(読み返してるのに誤字脱字に気づかない時があり情けないですが)、PC上だからこそ言いたい事がコレで伝わるかな?と不安になることが多いので、気になってしまうんです(泣)
手書きは同じです!「分かる」を使います。ほぼ無条件で(笑)
平仮名ばかりになるのも情けないので、簡単な漢字ほどよく使います。
勧められた本、今度古本屋で探して見ます!!
本当にちょっと興味があるんで、興味がある時が勉強時だと思うんで!
本当に再度の回答ありがとうございました!!
No.6
- 回答日時:
何をもって
>本当の使い分け
とするかが問題となると思いますが、
本当の使い分けなどありません。
「はかる」
「つとめる」
「とる」
など色々な使い分けが、(特に小中高等学校で)求められますが、それは単に文部科学省の取り決めがどうなっているかとういうだけの問題です。
もともとの大和ことばに、むりやり輸入してきた漢字を当てはめたのですから、どうしても無理が生じる。
こんなことで頭を悩ますのは時間の無駄だ。
役人が制定すべき問題ではない
ということを論じている人がいます。
その点では#2の方のやり方が賢いと思います。
もしご興味があれば下記の本をご覧ください。
もしあなたの質問に「こういう使い分けが正しい」と言い張る人がいたとしたら、根拠を求めてください。多分根拠は絶対に得られませんよ。
(文部省の**年**月**日付の通達がどうのこうのという人がいるかも知れませんけど)
もちろん「私はこうしています」という人がいても、それはいっこうに構いませんけど。
参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4166601 …
参考URLの本見てきました!ちょっと面白そうでした!
が、私は漢字の持つ意味合いが無いと、文面での私の気持ちが伝わらない事があると思ってますから、あんまりにも無理やりな漢字は控えますが、ある程度の漢字は必要だと思います。
その為に私は皆さんの使い方はどうなのかな?と思って質問したんで、neckey_yさんが仰るように本当の使い方は無いにしても、皆さんの意見を聞いて、一般的にはこうなんだ・・・と言う答えは出ると思います。
それが正しいと言うわけではありませんが、皆さんの意見を参考にしながら、今後の私の使い分けを決めていこうと思ってます。
なので、もし宜しければ、neckey_yさんの使い分け方も教えていただけると、参考になるんですけど・・・?
せっかく回答いただいたのに、necke_yさんの意図を理解出来れてなく失礼な事書いていたらすいません!
回答ありがとうございました!
No.5
- 回答日時:
分かる 迷った時やこれ以外言いようがない時、相手がこれで統一している時
判る 「判」断できるようになった。分かると解るの間ぐらいのニュアンス。あまり使わない。
解る 理「解」した。任せてくれて大丈夫だ。
「判る」をあまり使わないですか。
私は「解る」をあまり使わないんですが、『解る=理「解」した。任せてくれて大丈夫だ。』と考えるなら、結構つかえる時がありそうです!
人の使い方って聞いてみると面白かったり、参考になったりしますよね!
今まさにそんな感じです!
回答ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 数学 高一です。2次方程式の時、因数分解が使えるかどうかを毎回判別式を使って調べないといけないのでしょうか 4 2021/11/26 17:40
- 統計学 統計学の質問です。 n=16のi.i.d.データを計算したところ,標本平均は400,標本分散は250 1 2021/12/26 14:42
- 日本語 名前に当てる漢字の違い 2 2021/11/30 16:57
- その他(悩み相談・人生相談) 人と意思疎通が出来ない、社会生活が営めない 5 2021/10/25 21:34
- お菓子・スイーツ 生クリームのパウンドケーキってご存知ですか? 1 2021/11/21 01:29
- 日本語 小説を読む時、意味の分からない漢字が出る事が偶にあります。 今回は「芳心」という単語でしたが、一瞬漢 2 2021/11/15 23:30
- 数学 3次方程式の解について 3 2022/02/04 13:49
- 英語 自動詞と他動詞の両方の使い方がある単語につきまして 2 2021/11/01 13:36
- 日本語 外国人です、この文で日本語不自由と言われたのでどこがおかしいのか細かく教えてください 4 2021/12/31 19:23
- クラフト・工作 ハンドメイドでドール服を売ることについて 2 2021/11/04 09:16
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「初め」か「始め」どちら?
-
「時間がたつ」の「たつ」は、...
-
この文字の変換方法を教えて
-
”ギリギリ” を丁寧に言うには
-
「~していただきまして、あり...
-
「お客様お一人おひとり」と書...
-
次頁はなんと読みますか?
-
対策を採る?取る?
-
文章にする時、ひらがなの「と...
-
“わく”に宛てる漢字について
-
「所要時間は1時間程度です」は...
-
「基」と「元」の使い方
-
齋という漢字を口で説明するに...
-
文章で対象者を「人」というか...
-
相手の氏名の漢字表記をたずね...
-
「50万円を超える」は50万円以...
-
正の文字
-
日差しが差す(陽射しが射す)...
-
エクセルでセルの中身が漢字か...
-
0(ゼロ)とO(オー)の書き分け...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「初め」か「始め」どちら?
-
この文字の変換方法を教えて
-
”ギリギリ” を丁寧に言うには
-
「時間がたつ」の「たつ」は、...
-
「~していただきまして、あり...
-
「お客様お一人おひとり」と書...
-
対策を採る?取る?
-
次頁はなんと読みますか?
-
「取組」と「取り組み」の違い
-
「基」と「元」の使い方
-
「所要時間は1時間程度です」は...
-
文章にする時、ひらがなの「と...
-
文章で対象者を「人」というか...
-
魚へんの下の点々が大
-
「50万円を超える」は50万円以...
-
エクセルでセルの中身が漢字か...
-
新人から上司へ飲みの誘い
-
ひらがなの「みなさん」と漢字...
-
相手の氏名の漢字表記をたずね...
-
住所の「字(あざ)」の英文表...
おすすめ情報