送電線の鉄塔に「ドナウ型鉄塔」という名前のものがあるとききましたが、この「ドナウ」とはどういう意味なのでしょうか。「ドナウ川」なのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

どうやらドナウ川のドナウ(ドイツ語:Donau 英語:Danube)らしいです。



ドイツ語の wikipedia に Donaumast の項目があり、写真も出ていますが、由来の記載はないみたいです。
http://de.wikipedia.org/wiki/Donaumast

英語の wikipedia では、Electricity pylon (送電用鉄塔)の項に、
「ドイツでは二回線用に the "Danube" towers が用いられる」と、
http://en.wikipedia.org/wiki/Electricity_pylon

また Two-level pylon(二段式鉄塔)の項に、
「 Two-level pylons は旧西ドイツでは一般的で、ドナウ川にちなんで Donau pylons と呼ばれる」との記載があります。
http://en.wikipedia.org/wiki/Two-level_pylon
※項目名・文ともに回答者の私訳です。

ちなみにオーストリアのウィーンには Donauturm (Donube tower)という観光タワーがあるそうですが、これは無関係ですね。

参考URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Donaumast
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。
やっぱり「ドナウ川」のようですね。

お礼日時:2006/02/18 10:31

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qco.ltdとincについて

 CMでよく~co.ltdや~incというのをよく見かけますが、co.ltdやincはどういう意味なんですか。教えてください

Aベストアンサー

1418982さん こんにちは~

私が 回答するよりも
以下の 回答の方が 的確かと。。。

http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=802608
http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=737356
http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=676850
http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=537022
http://www.alc.co.jp/eng/newsbiz/bzst/st03.html

受け売りで ごめんなさい。。。

Q送電線鉄塔にある送電線の特徴やがいしの数に関する問題。

中央線東小金井駅に送電線鉄塔にある送電線の特徴やがいしの数を教えていただけますか?
 その電車の送電線に関する知っていることも全部書いてください。(送電線鉄塔を観察してわかってることは何ですか?)

Aベストアンサー

電力会社に聞く方法があります。

参考URL:http://www.tepco.co.jp/

Q会社名に付くCO.,LTDって何?

よく会社名とかについている「○○○○CO.,LTD」って何でしょうか。
COの方はCOPORATIONだと思うのですがLTDの方は何かの略でしょうか?
また、それは国際的に通用するための会社名なんでしょうか?

Aベストアンサー

>>日本でいう有限会社とは別ものなんですか。「LTD」は日本でいう「有限会社」の意味と「株式会社」の意味が含まれているということですか。
えっと、有限会社はまた別モノなんです。
たしかに日本の有限会社も株式会社も社員が有限責任を負う点において同じなんですが、日本の有限会社に相当するような、株式を発行・公開しない私的小規模会社を英米では有限会社と呼びません。
英国では私会社(private company)
米国では閉鎖的株式会社(close corporation)
…が、日本の有限会社に相当します(厳密には法体系が違うので運用も異なる)。
もともと日本の有限会社はドイツの有限責任会社(Gesellschaft mit beschrankter Haftung)を取り入れたものです。

商慣習も法律も違うので、イコールで結べるものではないんですが、ともかく英米でLtd.と冠されている会社は日本の有限会社とは別物です。

Q雨の日に送電線鉄塔から音が出るのはなぜですか。

雨が降る日に送電線鉄塔のそばを通ると、ジーとブーとズーが混ざったような不気味な音がしています。
晴れや曇りの日は無音です。年中ですし、夜にアークが飛んでいる様子もないので、これで普通だと思いますが、どうしてこんな音が出るのでしょうか。送電工学に詳しい方教えて下さい。
ちなみに、この鉄塔には1相4条2回線が架かっていて、各相32個ぐらいの碍子2列で吊ってあります。

Aベストアンサー

はじめまして

>アークホーンの先端とかから放電することはないんでしょうか。

雷害対策として、設置していますので、汚損によって放電することはありません。

アーキングホーンの碍子連長とホーン間隔の例↓

http://www.jeea.or.jp/course/contents/04108/


碍子に興味があるようなので、参考資料です。
(一番下の「さらに詳しい情報」→テクニカルデーターバンク)

http://www.ngk.co.jp/product/insulator/transmit/index.html

この中の「懸垂がいし:がいし汚損地区別適用区分一覧」
(汚損地区とは、海岸からの距離や工場地帯有無などでA~Dに分類されている)

http://www.ngk.co.jp/tdb/012/index.html

上記で公称電圧と、汚損区分等を考慮し一連あたりの碍子個数が決定される。

なお、差絶縁(雷害などで同時2回線事故を防止)設計によって、鉄塔の右と左の回線の碍子個数が違うケースもあります。(観察してみて下さい)

参考までに・・・

はじめまして

>アークホーンの先端とかから放電することはないんでしょうか。

雷害対策として、設置していますので、汚損によって放電することはありません。

アーキングホーンの碍子連長とホーン間隔の例↓

http://www.jeea.or.jp/course/contents/04108/


碍子に興味があるようなので、参考資料です。
(一番下の「さらに詳しい情報」→テクニカルデーターバンク)

http://www.ngk.co.jp/product/insulator/transmit/index.html

この中の「懸垂がいし:がいし汚損地区別適用区分一覧」
...続きを読む

Qco.LTDの意味

よく会社名を英語明記にする時、co.LTDと表しますが、この表記の日本語の意味はどういう意味ですか?詳しく教えて下さい。また、株式会社を表す時に、他にあれば教えて下さい。

Aベストアンサー

Co.,Ltd.(Company Limited )は有限会社でも株式会社でも使えます。
欧米では、「会社」というと有限責任会社を意味し、
イギリスでは Company Limited (=Co.,Ltd.)
アメリカでは Corporation (=Corp.) または Incorporated (=Inc.)
を使います。
その他、
合名会社 General Partnership (Corp.)
合資会社 Limited Partnership (Corp.)
( )は省略可。

詳しくは下記をご覧下さい。
http://www.studio-cube.com/info/company.html

参考URL:http://www.studio-cube.com/info/company.html

Q送電鉄塔の火花とノイズは・・・

うちの近くに送電鉄塔が立っているんですが、普段は静かなその鉄塔が、先日の台風の夜からやや風がある程度の今まで、派手な火花を散らしながら数百メートル離れても聴こえるほどの、バチバチ、ジリジリといったノイズを放っていました。
雨の日にはこういった現象が見られると聞いたことはあるんですが、同じところに何十年も住んでいたのに今まで見たことがなかったので、何か不思議に思います。

で、この火花とノイズ、なぜ雨とか台風の時に現れるんでしょうか?

Aベストアンサー

この現象はコロナ放電といいます。
送電線の電線は鉄塔との間を瀬戸物の碍子で絶縁しています。
碍子の表面はホコリで汚れます。特に海沿いの地方では塩気で汚れます。(塩水は電気を良く通します)
湿度が高い日は碍子の表面に電気が通りやすくなります(わずかに漏電した状態になります)。このため小さいカミナリが碍子表面を通っていると考えてください。この放電音がじりじりという音で聞こえます。

これは音だけでなく妨害電波も出すのでラジオが聞こえなくなったりテレビに点線が入ることがあります。

雨がよく降って碍子がきれいに洗われると放電しにくくなります。したがって長期間雨が降らず、海からの風が強く吹いた後に雨が降りそうになる寸前が最も大きな音を出します。

Q「Co.,LTD」って、何て読むの?

つまらない質問ですいません。
会社名の英語表記で使われる
「Co.,ltd」って何て読むのですか?
「コーポレーション・リミテッド」と言うのは
解るのですが、略した読み方って
あるのですか?

ご存知の方よろしくお願いします。

Aベストアンサー

アメリカに39年ほど住んでいる者です。 私なりに書いてみますね。

これには二通りの発音があります。 (あえてカタカナで書きますがもちろん発音は英語の発音ですね。<g>)

ひとつはカンパニー・リミテッドでもうひとつはカンパニー・エル・ティー・ディーです。

どちらも問題のない表現であり、区別がある表現ではありません。 その人の好き好きと言うことになります。

これでいかがでしょうか? 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

Q「等々力渓谷を守る会?」「小田急高架線訴訟」の原告たちは「プロ市民」ですか?

今日の朝、テレビ朝日でやっていた「スーパーモーニング」の中で、東急電鉄が世田谷区の等々力渓谷あたりに、新駅を作りたいとしているのに、「等々力渓谷を守る会?」が、当然反対の立場で映っていましたが、ああいう人たちを、2ちゃんねるで俗にいう「プロ市民」というのですか?、あと「小田急高架線訴訟」の原告たちもやはり「プロ市民」ですか?

Aベストアンサー

プロ市民とは市民運動をやっている人を馬鹿にした言葉なので、具体的な団体を挙げて質問するのはどうかと。

また、賛成の立場からみればどんな団体もプロ市民と言われてしまうので、質問にあった団体がどうかは、あなたがその問題について勉強し、単に騒ぎ立てているだけなのか、重大な問題なのか、判断すればいいことです。

QFar East Fortune Cookie Co. Ltd

英語の本の中でこんなものに出くわしました。

Far Eastはもちろん「極東」ですよね。
fortune cookieはアメリカの中華料理店なんかで、おせんべいの中におみくじが入っているようなやつですね。

この
Far East Fortune Cookie Co.Ltd
というのは、形から言うと「極東おみくじ会社」みたいなものになるんでしょうけれど、これって実在する会社なんでしょうか?
つまり、fortune cookiesを作って中華料理店に卸している会社の名前ですか?

出てきたのは、「名言集」みたいなところで、引用文と共に出てきたので、
想像するには、そういうfortune cookieの中に書かれている文の1つを紹介しているのかな、と思うのですが
確信が持てないので、どなたかご存知の方教えてください!

Aベストアンサー

grassgrass さんのお考えのとおりだと思いますが、
カナダに同名の会社があるようです。

Far east Fortune Cookie Co
195 Citation Dr.
Concord
Ontario
(905)660-1946

参考URL:http://www.cinmo.com/cmnet/ca/yp/viewdetails.asp?ListID=4641

Qインピーダンス電圧と送電線安定度

電験3を勉強しています。

(1)変圧器のインピーダンス電圧は、短絡容量軽減対策上からは「大きい」ほうがよく(2)電圧変動の面からは「小さい」ほうが良い、(3)また送電安定度の面からは「小さい」ほうが良い。

という問題がありまして、穴埋めなのですが

(1)短絡容量軽減対策からは、インピーダンス電圧が大きいということは、インピーダンスが大きいということなので、短絡電流が小さくなると言うのはわかります、また(2)電圧変動の面からはインピーダンスが小さいほうが電圧降下も軽減されるので小さいほうが望ましいのもわかるのですが、(3)の安定度とインピーダンス電圧の関係がいまいちわかりません、どなたかご存知の方がいらっしゃれば、ご教授お願いします。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

送電線の送電容量の式:P=(Vs・Vr・sinδ)/X という基本的な式がありこれで説明できます。お手元の参考書にきっと記載があると思いますのでお確かめ下さい。
この式でδは送電端と受電端の電圧の位相差、Xは送電線(含変圧器)のリアクタンスです。δが大きくなるにつれて安定度が低下します。式を変形して、sinδ=PX/(Vs・Vr)とすると、同一送電容量(P=一定)において、安定度を高める(=δを小さくする)ためには、(1)Xを小さくする 及び(2)電圧を高くする ことが有効です。


人気Q&Aランキング