親子におすすめの新型プラネタリウムとは?

フェデックスなどで、直送を頼まれることがしばしばあります。船便での出荷に際しては、取引先へ発送するので単価についてはなんら問題は発生しませんが、いかんせん直送依頼のため、まさにサンプルでしたら、NO COMMERCIAL value って記載して出荷するのですが、
そうじゃない場合(ある程度固まった数量でサンプルとしては通りそうも無い数量と品番数の時)は、どのようなことを基準に単価を記載したらよいものか?時には、「この金額で記載して、発送してくれ」と指示書が来る時があるのですが、先方から急ぎ出荷してくれと頼まれる場合はこの単価指示が無いことがほとんどなんです。
私なりに思うに、もちろん取引先への卸値は絶対にわかっちゃまずいですよね?だから、倍の単価にして記載してるわけです。が、フェデなどは後から税金などの諸費用(関税)が、その直送先に行くのだそうです。ま、今までその単価について苦情は無いですが、
直送先にしたって、関税を安く上たいでしょうし。
いつも、理解に苦しむであろう商品単価をみてるのでしょから・・・
僕はともかくこのようなことに対しての勉強がたりないし、努力も全然足りないことは重々承知しています。まず勉強してから、それでも解らなければ質問ってのも、ご回答を下さる方に失礼かと思いますが。
ここはなにとぞ、お考えをお聞かせねがいませんでしょうか。今日もフェデックス営業へ上記の質問をしてみたのですが、いまだ返信なし。
何聞いてんの?って世界なんでしょうが、
いかんせん業務経験者がいない現状。
どうか、宜しくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

管理者からルール違反を指摘され1週間の自主謹慎がとけたので発言します。

(その質問者のためを思ったですが)

さて、3国間の件、知らず知らずのうちに違法行為をしていることがありえます。注意をしてください。

有償貨物の輸出時のINVOICE(つまり輸出申告額)は原則、決済金額と同じになります。
無償の場合は、適切な金額を申告しないといけませんので、輸入国側の関税等を考慮して故意に低い価格を申告するのは虚偽申告といって不正とみなされます。

質問者さんの場合は、有償か無償か分かりにくいですが、有償を無償と偽ることも違法行為です。

日本輸出申告用のINVOICEと、貨物添付用のINVOICEを、別々に使い分けるということは、通常のAIR CARGOだと可能です。有償だとそのようなことを考えないといけないかもしれません。
COURIERだと2種INVOICEを使い分けてくれないでえしょうね。ただ以前ですがD○LはそのようなINVOICE使い分けが可能と聞いたことがあります。
F○X云々より、しかるべきところに依頼しないといいうことがいえます。不正の言い訳にはなりませんよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難う御座います。
勉強になりました。

直送先への単価記載については
今後も、取引先に求めていくように
しようと思いました。

先日、問題となっている取引先では
ないのですが、ヨーロッパより
何時も世話になってるからって、
贈り物が届きました。
フェデで、
お!インボイス単価
こんな時いくらで書いてるんだ?
って、興味しんしん開いてみると、
10ドル!って書いてあるだけ。
こんなんで、いいの??
あで~??
中身はどう見たって、
500ドルぐらいの代物です。
でも、送り状とインボイスには
プレゼントともサンプルとも書いてない
って事は、商品扱いですよね?
no COMMERCIAL value
じゃ、ないですよね?
そうなんです。
内容物欄にも何にも記載がなく
value欄に10ドル!
って書いてあるだけ・・・
着いちゃうんですね。
なんだかなぁ~┐(´д`)┌
でも、実際問題
その商品を輸入する側にとっちゃ、
関税が高い品目に相当する場合
やっぱり、関税抑えるために
通関用インボイス単価は低めに作成
してくれ!って感じのこともあるんだ
ろうなぁ~・・・って
思っちゃいます。
日本国内みたいに直送先には
仮伝で、ってな感じにいかないので
いまだに、煮え切らんです。

ま、あまりに逸脱した価格表記は
避けて、近しい価格を書いて直送先へ
発送します。
取引先への卸値があからさまにばれる
ような金額は商売ですから
記載出来るわけもありません。

当社は取引先(直送を支持してくる会社)
から、入金さえ頂ければ、
ぶっちゃけ、よろしいのであります。( ̄ェ ̄)

これからは、直送に際しての
単価を求めることはもちろんですが、
それでも、相手からアクションがない
場合は、しょうがありませね。。

ともかく当社はご入金さえ頂ければ
((( ̄( ̄( ̄( ̄ー ̄) ̄) ̄) ̄)))

勉強します。
ご意見頂きましたこと感謝いたします。
有難う御座いました。

お礼日時:2006/03/18 21:14

三国間貿易で、質問者さんは、生産者のポジションにおられるわけですよね? その直送指示はどこから来るのですか?普通、仲介業者からだと思いますが、その仲介業者がインボイス価格の指示を出すべきです(その指示がないとしたらその仲介業者の怠慢です)。

質問者さんが適当に倍にしたりUVしたりするのは危険だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有難う御座いました。
上のものに聞いてみましたが、単価の根拠がいまいち
理解できていないようでした。。
理解できている人間がいない・・・
お恥ずかしい。。
前任者に丸投げ的なところがあったようです
私も、さしてそのことに関心がなかったので
そのことにいまさらながら反省しています。
前任者の方が、体調を大きく崩され
今は、仕事のことを聞くことが困難な状況です。
体力の回復を待ってから、その辺りの知識に
ついて教えを請うとおもっていますが、
いずれの前歴をみても、根拠がなく
なんか、適当な感じさえします。
確かにおっしゃるとおり、直送にさいして
単価指示が来てしかるべきと思います。
そうですよね!やっぱり・・・
つたない英文で、今度はその辺の
指示書をつけるように連絡するなど
してみたいと思いました。
ご回答感謝します。

お礼日時:2006/03/10 19:35

 No. 1です。



>>いかんせん業務経験者がいない現状。

とお書きでしたね、すみません、当方の最後の1文は以下の通り読み替えて下さい。
“現在”経験者がいらっしゃらなくても、会社なら過去の取引の書類が残っているでしょうから、それを調べられては?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有難う御座います。
履歴を参照してみましたが、
根拠が解らず・・・
前任者の体力が戻ってから
その辺りを詳しく勉強しようと思いました。
有難う御座いました。

お礼日時:2006/03/10 19:42

 どうなのでしょうね、余り公然と言えることではないのですが……。

所謂送付先と請求先が違うときは、質問者様ご自身がおっしゃるように受取人の関税負担を軽くしてあげるため、倍にするのではなく逆に実際より下げて(undervalue)記載することが多いと思います。
 で、これをFEDEXにお尋ねになったというのは……。どのように尋かれたのかが具体的に判らないのでアレですが(^^;)、通関業者でもあるFEDEXに虚偽申告をする方法を問い合わせたことになるのではないかな……と。まあ、酸いも甘いも噛み分けてくれていれば教えてくれるかも知れませんが……。

>>僕はともかくこのようなことに対しての勉強がたりないし、努力も全然足りない

 経験不足は確かにおありかも知れませんが、こういったことは、会社の過去実績を見てやり方やコツを身につけることも一策だと思います……。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答有難う御座いました。
順不同にてご返信させて頂いております。
皆様のご指摘を参考に、
知識を身につけるよう努力したいと思います。
直送ってぐらいだから、本とは
出荷主もその仲介業者の社名&住所を
記載した方が、本来はいいのでしょうね?
仲介業者が当社の存在を隠したければ
出荷主指示とかしてくるでしょうし・・・

ご返信ほんとに有難う御座いました。

お礼日時:2006/03/10 19:52

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q三国間貿易時のINVOICEの作り方について

繊維関係の仕事をしているのですが、三国間貿易時のINVOICEの作り方について教えて欲しいです。
先週韓国のA社から商品を仕入れて台湾のB社に商品を売りました。A社でINVOICEを作成してもらったのですが、A社はうちに対する売値でINVOICEを作成しました。当然、うちの仕入値なので、台湾側にとったら安くなるのですが、台湾側はそのINVOICEにて通関を行ってしまい、INVOICE上の金額だけでしか、払えないと言ってきました。(決済条件はT/T送金です。)理由は台湾側の税関に申告した金額と支払う金額とに差が出てくるのがまずいのでとのことでした。結局は、修正申告で解決したのですが、通常3国間貿易の場合、INVOICEの単価はどのようにしたらいいのでしょうか?仕入先にはうちの売値を知られたくないですし、得意先には仕入値は知られたくありません。また、決済条件をL/Cの時はどうなるのかも教えて下さい。宜しく御願い致します。

Aベストアンサー

 質問者様が日本にいらっしゃるという前提で説明させて戴きます。
 三国間貿易は初めてでいらしたのでしょうか? このInvoice価額をどうするかは、三国間をやる、と決めたとき真っ先に考えるべきことだったような気がします。価額もさりながら、三国間を行なう場合、普通はA社にB社の名前を、B社にA社の名前を知られることも避けたいものですよね?(でないと、仁義を守らない・契約等の縛りがない取引先の場合は、次回から質問者様の会社を飛ばして直接取引してしまうかも知れません)
 詳しくはNo. 1の方が細かく説明して下さっていますので、私は枝葉の部分(B/Lの話)を……。
「L/Cの時はどうなるか」ですが、「どう」とは「船のB/Lをどう」するかという意味のご質問と捉えて宜しいでしょうか? B/Lは、A社からの輸入だけがL/C決済でも、B社への輸出だけがL/C決済でも、原本が必要になります。そのshipper, consignee, notify party等は、そっくり替えなければなりません。その替え方ですが、

1) Switch B/L: A社から来たB/L原本を日本の代理店にL/Gと共に差し入れて、記載事項を完全にswitchする方法です。

2) A社に頼んで、B/Lを日本発行にして貰う。: これはB社への輸出のみL/C決済の場合に使えます。A社では「仮の」B/Lのようなものを受け取るだけでB/L原本を入手せず、日本へはFAX(あるいはコピー)のみ送ってくることになります。このB/L記載内容は日本の代理店に連絡が来ますので、その代理店へL/Gを差し入れて内容を変更したB/Lを発行して貰います。

「INVOICEの作り方」についてのご質問でしたのに、それてしまいましたでしょうか。参考になれば幸いです。

 質問者様が日本にいらっしゃるという前提で説明させて戴きます。
 三国間貿易は初めてでいらしたのでしょうか? このInvoice価額をどうするかは、三国間をやる、と決めたとき真っ先に考えるべきことだったような気がします。価額もさりながら、三国間を行なう場合、普通はA社にB社の名前を、B社にA社の名前を知られることも避けたいものですよね?(でないと、仁義を守らない・契約等の縛りがない取引先の場合は、次回から質問者様の会社を飛ばして直接取引してしまうかも知れません)
 詳しくはNo. 1の方...続きを読む

Q三国間貿易のスイッチインボイス

恥ずかしながら、我社我が部署は輸出専門の会社ではなく、
輸出相手も少ない会社ですので、輸出に関しての専門部署や詳しいものがおりませんので、皆様のお知恵をお借りしたいです。

A社(我社:日本)とB社(米国)間で取引を行っています。
A社=日本製作品売主→(輸出)→B社買主です。

今度、B社から「製品をタイのC社へ直接輸出してほしい」と要望がありました。
A、B、C社間は、グループ会社などではなく、別会社です。
B社から「C社へ輸出する時は、現品に売値価格のインボイスをつけないように」と言われたので、製品出荷時には、フォワダー業者にその指示を出し、B社へインボイスをメール送付しました。

ところが、タイ現地通関で「インボイスがないから輸入処理ができない」とフォワダー経由で連絡が入りました。
「B社がC社に別途インボイスを発行して、そのインボイスで輸入通関処理をする」と思っていたのですが、B社はなにもしてなかったようです。

すると、B社からA社に「適当に価格を変えたインボイス(proforma-invoice)を作って、それを輸出用インボイスとしてC社へ送り、B社には、今まで通り売値価格のインボイスをメールで送ってくれ」と言われました。

しかし、今回のスイッチインボイスはA社ではなく、B社がコントロールするものでは?と思います。
「買値でなければ、価格は適当でいい」と言われても、B社→C社へのインボイスを、A社が作るのはおかしいし、B社からC社への売値インボイスを作るならともかく、まったく根拠のない価格のインボイスを作り、それで通関することに問題はないのでしょうか?

さらに?悪いことに、担当営業がB社のリクエストを受け入れてきたようなのです。
「客がやれといってるんだから、その要求にこたえるのは当然だろ」「B社は『他の業者もそのようにしてくれてる』と言っているから、うちだけやらないわけにはいかない」といった感じです。
ちなみに営業も輸出知識に長けているわけではありません。

さすがに、私を含む周りのものも「それは、うちじゃなくて本来B社が行うことでは?」と言ったのですが、「は?スイッチインボイスなんて三国間貿易では当然のことじゃん、知らないの?」と鼻で笑われ終わりました。

長くなりましたが、質問は二つです。

1.三国間貿易において、A社の立場の業者がproforma-invoiceを作成、インボイススイッチをコントロールすることは一般的なのですか?
2.適当価格のproforma-invoiceで通関処理を行うことに問題はないのですか?

上記以外にも、指摘事項がありましたら、ぜひお願いいたします。

恥ずかしながら、我社我が部署は輸出専門の会社ではなく、
輸出相手も少ない会社ですので、輸出に関しての専門部署や詳しいものがおりませんので、皆様のお知恵をお借りしたいです。

A社(我社:日本)とB社(米国)間で取引を行っています。
A社=日本製作品売主→(輸出)→B社買主です。

今度、B社から「製品をタイのC社へ直接輸出してほしい」と要望がありました。
A、B、C社間は、グループ会社などではなく、別会社です。
B社から「C社へ輸出する時は、現品に売値価格のインボイスをつけないように」と言われ...続きを読む

Aベストアンサー

B社に代わって A社がインヴォイスを作るのは三国間貿易ではあまり聞いたことがないです。

例えば A社からB社への売値が100万円、B社からC社への転売価格が150万円とします。

A社がB社に成り代わってC社に対してインヴォイスを作る場合、インヴォイス価格が100万円であれば
B社の仕入れ価格がC社にバレバレですし、150万円であれば、転売価格がA社にバレバレ。

「買値でなければ、、」と言うことは、100万円がC社にバレてはまずい訳でしょう?
転売価格がいくらか?A社は分からないのに、適当な価格とは一体いくらになるのでしょうか?


A社が適当な価格でインヴォイスを作った場合、後日いろいろ問題が発生します。

150万円以上の金額で作った場合、C社が輸入するとき、余分な関税、付加価値税などを
払わなければいけない可能性が生じます。

150万円以下の場合、過少申告になりますので、関税、付加価値税などの脱税になります。

関税がフリーであったとしてもC社からB社へ商品代金を送金などで決済する場合も輸入通関価格と違っていれば
間違いなく問題になるはずです。

なぜ B社がインヴォイスをA社に作るよう依頼しているのか分かりませんが、
A社がインヴォイスをC社宛てに作るのであれば、インヴォイス価格をB社から
指示を仰ぐべきです。

B社に代わって A社がインヴォイスを作るのは三国間貿易ではあまり聞いたことがないです。

例えば A社からB社への売値が100万円、B社からC社への転売価格が150万円とします。

A社がB社に成り代わってC社に対してインヴォイスを作る場合、インヴォイス価格が100万円であれば
B社の仕入れ価格がC社にバレバレですし、150万円であれば、転売価格がA社にバレバレ。

「買値でなければ、、」と言うことは、100万円がC社にバレてはまずい訳でしょう?
転売価格がいくらか?A社は分からな...続きを読む

Q荷物をメーカーから直送する時のproforma-invoice

こんにちは。聞く人がいないので教えて下さい。一般的にどうなのか?という判断がつかないので・・・
輸入商社(個人経営に近い)に勤めています。
仕事は広く浅くですので、輸入事務に関しては初心者です。たまに輸出パターンもあったり。
小口現金の管理があったり・・・秘書業務的なことがあったり・・・
お聞きしたいのは、third partyに荷物をメーカーから直送する時のproforma-invoiceの件です。
日本の客先Aから、パーツの発注を受けた場合、通常でしたら、海外のメーカーから弊社宛に直送してもらっていますが、そのAの会社の海外の顧客Bに直送依頼が出た場合、proforma-invoiceの価格を海外メーカーに差し替えてもらうように依頼するのってよくあることなのでしょうか?
何も言わないでいると、メーカーは弊社宛にquoteした価格のINVOICEつける時があるので、心配です。
その場合、"priceはcustomes clearance用"とREMARKに入れてくれるように頼むというかんじでいいのでしょうか?
素人質問で、恐縮ですがお願い致します。
過去レスを見たのですが、微妙に状況が違っているので
改めてお聞きします。
ちなみに支払いはT/Tで、ex-works。DHL便です。

こんにちは。聞く人がいないので教えて下さい。一般的にどうなのか?という判断がつかないので・・・
輸入商社(個人経営に近い)に勤めています。
仕事は広く浅くですので、輸入事務に関しては初心者です。たまに輸出パターンもあったり。
小口現金の管理があったり・・・秘書業務的なことがあったり・・・
お聞きしたいのは、third partyに荷物をメーカーから直送する時のproforma-invoiceの件です。
日本の客先Aから、パーツの発注を受けた場合、通常でしたら、海外のメーカーから弊社宛に直送してもらって...続きを読む

Aベストアンサー

>メーカーに売金額開示は可能ですが、B社にばれるのは、A社への手前、困りものです。

A社へ、発送前に差し替えINVOICE(PROFOROMA INVOICEとしたほうがいいか、正式でないという意味で)を送り、それで発送するよう交渉しましょう。B社に仕入れ価格(A社価格)がばれるのは絶対まずいでしょうから。

>商品代金が5万足らずの場合は、なおさら思いますし、上記のINVOICE差し替えをメーカーに頼むとしても、安い金額だと、頼みづらいなあと感じてしまいます

上記価格ばれの問題に絞ってもいいかもしれないですね。
日本では輸出輸入通関が発生しないので、税務署等に、入金額と通関額を比較チェックされる機会が無いので。

頼みづらい気持ちは分かりますが、A社B社ともに嫌われ商権が無くなる可能性があります。相談できる上司はいないのですか。単なる手続きやルールの問題でなく。

Q貿易の通関用インボイスと商業用インボイス

貿易で使うインボイスには主に通関用と商業用のインボイスがあると思うのですが、用途の違いはわかるのですが、どのように通関で使われるのか、又どのように流れるのかの違いがよくわからないので、どなたか詳しい方、教えて下さい。時々、海外のお客から低く金額が設定してあるインボイスがくるときがありますよね。これは、輸入用(現地通関用)としてお客に送り、エア/クーリエの場合はこっちをattach(通関でチェックされる?から、書類的には現地(海外)にいってしまうのがわかりますので、輸入用と一致させないといけませんよね?)して、支払用と日本通関用は(日本側では正規の値段をきちんと申請するとして)別途商業用インボイス(こちらの売値)を日本側の乙仲とお客に送る・・というやり方は解釈としてあってるのでしょうか?(インボイスを分けるのは違法だと思うのですが、この際は質問ということで無視して下さい。)日本の通関で使った書類もしくはデータ等は、現地に行くのでしょうか?船/エア/クーリエ、それぞれの場合どうなるのか、教えて下さい。
質問を書面にするのがなかなか難しくて支離滅裂だとは思いますが、わかる範囲・理解できる範囲で結構ですので、ご回答下さい。よろしくお願い致します。

貿易で使うインボイスには主に通関用と商業用のインボイスがあると思うのですが、用途の違いはわかるのですが、どのように通関で使われるのか、又どのように流れるのかの違いがよくわからないので、どなたか詳しい方、教えて下さい。時々、海外のお客から低く金額が設定してあるインボイスがくるときがありますよね。これは、輸入用(現地通関用)としてお客に送り、エア/クーリエの場合はこっちをattach(通関でチェックされる?から、書類的には現地(海外)にいってしまうのがわかりますので、輸入用と一致させ...続きを読む

Aベストアンサー

>エアの場合、付いていってしまうのが原則なら、輸入用のインボイスをお客に送付する必要は無いってことなのでしょうか?

その通りです。ただSHIPPING ADVICEとして、FAX/E-MAILで送ってあげた方が親切かもしれません。

>送付しなければいけないのなら、金額は、通関用と商業用で分かれる場合、attachするものと輸入用(後日送付するもの)は一致させなければいけませんよね?

違法な形でのINV使い分け(特に金額)は駄目なのは説明しました。

意味分かりにくいですが、三国間貿易(BUYER=入金先A国、貨物B国へという3国間)のときは、日本通関用のINVを貨物に添付するのはまずいですよね、元来はAからBからのINVOICEを取り寄せ貨物添付するか。通関業者明確に指示をしないといけません。この辺が初心者だと誤りやすいところで、AIR通関業者に指示がないと、Aに取っての仕入額がCにばれてしまいAの営業的にまずくなる。

>輸入用(後日送付するもの)
上で述べたとおり、AIRでは郵便等でINVOICE等を送るのは、私は大半省略しています。保険証券や他に原本を送り必要があれば別ですが。FAX/E-MAILで十分かと。(あるいは貨物添付のINVOICEで十分か)もちろん顧客が要求すれば応える必要あります。

>エアの場合、付いていってしまうのが原則なら、輸入用のインボイスをお客に送付する必要は無いってことなのでしょうか?

その通りです。ただSHIPPING ADVICEとして、FAX/E-MAILで送ってあげた方が親切かもしれません。

>送付しなければいけないのなら、金額は、通関用と商業用で分かれる場合、attachするものと輸入用(後日送付するもの)は一致させなければいけませんよね?

違法な形でのINV使い分け(特に金額)は駄目なのは説明しました。

意味分かりにくいですが、三国間貿易(BUYER=入金先A国、...続きを読む

QEXWORKSの価格、FOB価格、申告価格について

輸出の際にの申告価格(FOB価格)は、EXWOKSの価格=申告価格としても良いのですか?それとも国内通関手数料その他を載せたFOB価格を申告価格としなければならないのですか?

なぜこの質問をしたかというとEXWORKS扱いの荷物の書類に大手の運送業者
が申告価格の欄にEXWORKSの価格を記載していたからです。その価格だと関税は安くなりますよねぇ??それならば関税率の高いものならばEXWORKSにすると税金の
支払いが少なくすむということになりませんか??

Aベストアンサー

>>例えばずるをしてお金はちゃんと払うが税金安くする
ために申告価格を安くしてくれと海外から要望があり、
教えてgoo中の返答としてはそれは違法になるから断
るべきだ、と返答されていました。

「申告価格を安くする」というのはundervalueしたinvoiceをよこせ(airなら書類は荷物にくっ付いていきますから、殊更乙仲に指示しなければ、日本での通関でもそれを使うことになりますが)、という意味であって、建値を変えるという意味ではありません。
 上記「殊更乙仲に指示しなければ」と申し上げたのは、日本通関用と、荷物にくっ付けていく現地(輸入国)通関用とを別にせよと予め指示しなければ、という意味で、現実問題としてこれは行なわれています。但し、本来、こういった掲示板で明記できることではありません(明記しちゃってますが^^;)、これは質問者様が過去問から学ばれた通りです。

 という訳で、輸出申告時にFOB価格を記入すべき欄にEx-works価格を記入したからと言って輸入国には何の関係もありません。大手の乙仲がFOB価格と称してinvoiceのEx-works価格をそのまま記載してしまったらしいのは、単なるミスかも知れません。FOB額がinvoice価額と同じで可怪しいと(日本の)税関に気が付かれたら、あとが面倒でしょうね。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2014091

>>例えばずるをしてお金はちゃんと払うが税金安くする
ために申告価格を安くしてくれと海外から要望があり、
教えてgoo中の返答としてはそれは違法になるから断
るべきだ、と返答されていました。

「申告価格を安くする」というのはundervalueしたinvoiceをよこせ(airなら書類は荷物にくっ付いていきますから、殊更乙仲に指示しなければ、日本での通関でもそれを使うことになりますが)、という意味であって、建値を変えるという意味ではありません。
 上記「殊更乙仲に指示しなければ」と申し上げたのは...続きを読む

Qインボイスの価格を間違えた場合

インボイスの価格を通常より間違ってもかなり「高く」設定して通関させ、荷物は現地に届いております。取引は直接取引となります。相手先の顧客から指摘されて判明したのですが、この場合は正しい価格のインボイスを相手先に送ればそれで済みますか?

ポイントは、本来の価格よりも高い金額でインボイスに反映させてしまったため、輸出通関でその金額で申告されてしまったと思われる点です。少ない金額の場合は修正申告が必要かと思われますが、今回のようなケースの場合は逆に通常よりも高いので、何もしなくても問題はないでしょうか?

Aベストアンサー

>輸出の場合は統計をとっているので、必要という認識でしょうか。

No.1で回等したものです。
税関の輸出統計は軽い問題でしょう。
基本は、税関に正しい申告をしているどうかが常に問われる仕事をしているということを認識してください。申告の中でもINVOICE金額というのは重要な部分です。
間違った金額申告で私が気にする店をもっと具体的に指摘しましょう。
1)税務署の法人確定申告のとき、あるいが事後税務署監査、さらに上部機関の国税監査で指摘される可能性
---輸出の売上は、その根拠として輸出許可証を求められる可能性がある。INVOICE、B/Lより、国である税関が発行のこれが一番の証拠。そのとき申告(許可)金額が違うと、売上金額をい偽っているという目でみられる。そうじゃないと証明するには売買契約書とかいろいろなものを提出して大変な手間がかかります。輸出許可証を正しく訂正しておくのがベスト。
2)同様に、消費税の税務署申告があります。輸出型企業だと消費税還付の問題があります。還付のためには、税務署によっては全ての輸出許可証COPY提出を求める可能性があります。

1)2)について税務署から要求される(かもしれない)だけでなく、社内の経理責任者が社内貿易担当者の要求する可能性もあり、同様に税理士が要求するかもしれません。貿易部門(営業)担当者/責任者がそのような知識無く、勝手に必要ないことと思っても、会社としては後で大変困ることになりえますよ。

さらに、
3)税関の事後監査がありえます。(貿易件数が多い企業か、グレイ・ブラックの恐れのある企業が対象で、件数少ない企業の監査は稀でしょうが)
そのとき、間違った申告をしてそれを訂正しないで放置しておくと、すべてがそのような会社と思われかなり厳しき指摘される可能性がありますよ。

なお、税関への修正申告は、いろいろな資料を用意する必要があるし、通関業者は嫌がると思います。(自分のミスで無いのに手間だけがかかりますから)上記のような重要性を認識して、嫌がられてもちゃんとやるべきですよ。逆にその対応で通関業者の選定の適性を判断することもできます。
質問さんが、税関への正しい申告の重要性をきちんと認識されることが基本です。

>輸出の場合は統計をとっているので、必要という認識でしょうか。

No.1で回等したものです。
税関の輸出統計は軽い問題でしょう。
基本は、税関に正しい申告をしているどうかが常に問われる仕事をしているということを認識してください。申告の中でもINVOICE金額というのは重要な部分です。
間違った金額申告で私が気にする店をもっと具体的に指摘しましょう。
1)税務署の法人確定申告のとき、あるいが事後税務署監査、さらに上部機関の国税監査で指摘される可能性
---輸出の売上は、その根拠として輸出...続きを読む

Qインボイスの差し替えってあるのでしょうか?

海外(中国)から商品を作製してもらい、輸入しネット販売を考えております。
その準備段階として中国でサンプルを作り、
国際宅急便で発送してもらったのですが、

国際宅急便側で商品が通関する際に
昨日、当方に商品の材質について確認の電話がありました。
その事は、特に問題が無いのですが、
商品に同梱されていた、インボイスの価格が
国際宅急便の人が言う値段と商品を作製し輸出した業者が言う値段と異なるのです。


電話があった際に関税がかかるとの事でしたので、
国際宅急便の人にインボイスの価格を質問したところ、
USD150と記載されていると言っていたのですが、
業者側のインボイスを確認したところUSD60と記載されていました。
(メールで添付写真を送ってもらいました。)

業者が言うには、『提供したインボイスと運送会社から通関する際のインボイスが
違うときがあり、運送会社の通関用のインボイスは見たことが無い。』
と言っています。

インボイスの金額がどの時点で変わったのか分かりません。
国際宅急便側でインボイスを書き直して
差し替えたりする事などあるのでしょうか?

今後、本格的に輸入し仕事として進めていきたいので
このような不明な点を解消したいです。

どうかご存知の方教えて下さい。
よろしくお願い致します。

海外(中国)から商品を作製してもらい、輸入しネット販売を考えております。
その準備段階として中国でサンプルを作り、
国際宅急便で発送してもらったのですが、

国際宅急便側で商品が通関する際に
昨日、当方に商品の材質について確認の電話がありました。
その事は、特に問題が無いのですが、
商品に同梱されていた、インボイスの価格が
国際宅急便の人が言う値段と商品を作製し輸出した業者が言う値段と異なるのです。


電話があった際に関税がかかるとの事でしたので、
国際宅急便の人にインボ...続きを読む

Aベストアンサー

推測ですが、今回の製品は中国メーカー(業者)が直接輸出したのでしょうか?(インボイスを見れば分かります)
通常メーカーが貿易権を持っていて輸出したなら、物流会社はインボイスをメーカーから受け取っていますので、それを勝手に変更する事は考えにくいです。
メーカーが直接輸出出来ないか、しない場合は、中国の貿易会社を通し輸出します。
質問者さんの文面で気になったのは、「商品に同梱されていた、インボイス」の所です。
商品を開封しないまま、貿易会社はインボイスが無いので、連絡の行き違いで勝手に金額を決めて、インボイスを作成した可能性があるかも知れません。(通常あり得ませんが、中国ですから・・)
今一度、インボイスのバイヤーが書いてある所を見て下さい。

解決方法になるか分かりませんが、先方の輸出ルートを把握して、バイヤー(実際に日本へ商品を送る手続きをする会社)としっかり連絡を取り、次回輸入される時は、売買契約書を作成して取り交わしをしてから輸入手続きをする方が良いでしょう。

Q貿易用語の意味を教えてください

INVOICEに記載されている次の2つの用語の意味と違いを教えてください。
1.For Account & Risk of Messrs
2.Notify Party
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

megumi524さん(の会社)が輸出者の立場と仮定してですが、1.は、buyer欄ですから、まず交渉窓口であるbuyer名・住所で間違いないと思います。(念のためこれも相手に聞くがいい)
他方、B/L上の、CONSIGNEE欄と、NOTIFY PARTY欄(2.のこと)も、BUYERに何を入れるか聴いて確認するのがいいと思います。
一般的には(L/C、D/P、D/A取引は除く)、2.にもBUYERが入ると思います。(BUYERとNOTIFY PARTYの意味が違うことを理解しておかないと、同じ記載で何が違うか分からなくなります)
あるいは、2.に、通関業者名を入れたり、いわれるように、BUYERと貨物の行き先が違う場合、その行き先を記入するかもしれません。2.に2箇所以上記載することも可能です。
しかし、決済条件が送金であり、とくにBUYERか指示が無ければ、2.はBUYER名・住所で間違いないと判断していいでしょう。

L/C取引のときは、L/Cの要求の通りにします。(1・2.とも)

追伸)megumi524さんの会社のinvoiceには、NOTIFYU欄もあるのですか? 普通その欄はINVOICEには不要と思います。(NO.1レスに書いたとおりです)

megumi524さん(の会社)が輸出者の立場と仮定してですが、1.は、buyer欄ですから、まず交渉窓口であるbuyer名・住所で間違いないと思います。(念のためこれも相手に聞くがいい)
他方、B/L上の、CONSIGNEE欄と、NOTIFY PARTY欄(2.のこと)も、BUYERに何を入れるか聴いて確認するのがいいと思います。
一般的には(L/C、D/P、D/A取引は除く)、2.にもBUYERが入ると思います。(BUYERとNOTIFY PARTYの意味が違うことを理解しておかないと...続きを読む

QON OR ABOUT

輸出する際に必要なINVOICEに" ON OR ABOUT"という表現がありました。どういう意味なんでしょうかね?

Aベストアンサー

No.1、2の方の仰る通り、大体○日に出港=出港予定日という意味です。
同じく、ETDもEstimated time of Departureの略で、出港予定日となります。
出港後であれば確定しているので、Saild onを使うのが一般的ですね。
蛇足ながら、on or aboutと言いつつも、あまりB/L Dateと日取りが違うと買取出来ません。
出来れば同じ日にちになるように書類作成ください。

Q3国間貿易の際のB/Lの取り扱い

全くの素人ですので、基礎からお教え願います。
現在、東南アジアにある合弁工場から日本の本社が
シッパーとなって近隣諸国へ製品を販売しようとしています。
シッパーを弊社名としたB/L等を現地工場から日本の本社に
送付してもらい、保険証書、Packing List、Invoicを客先に
送付しようと考えております。
その際にB/Lには裏書が必要なのでしょうか?
また必要な場合はどのように裏書したら良いのでしょうか?
ネットで調べているとConsigneeの欄に"To Order"の記載の
あるなしで異なるように書かれていますが、良く分かりません。
また、B/L原本送付(EMS)時に紛失してしまったら
控えのB/Lを再送付しても客先は荷物を受け取ることが出来ないのでしょうか?
質問が多くて申し訳ございませんが、何卒よろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

素人の方にしては、非常によく調べられましたね。すごいです。

B/L面上には、SHIPPER, CONSIGNEE と NOTIFY PARTYを記入する欄がありますが、

SHIPPER   あなたの会社
CONSIGNEE  『TO ORDER (又は TO ORDER OF SHIPPER)』
NOTIFY PARTY 通常、販売先

とするB/Lと、

SHIPPER  あなたの会社
CONSIGNEE  販売先
NOTIFY PARTY 通常、販売先

とするB/Lがあります。(L/Cとかが絡んでくると、また違う話になりますが)

CONSIGNEEを TO ORDER や TO ORDER OF SHIPPER にした場合、裏書が必要になります。
CONSIGNEEを 販売先等にした場合は、裏書がいりません。

B/L原本の送付は、昔は B/L オリジナル2枚を郵送して、もしそれが紛失されたら 残りのオリジナルB/L 1枚を再度郵送して、最初の2枚の紛失の件を船会社に伝えれば、後で送ったB/L 1枚でコンテナが受け取れると聞きました。まぁ、最初のB/Lが紛失したということはありませんでしたが。

又、B/Lを3通ともなくしてしまった場合、かなりいやがりますが船会社が再発行してくれるようなことを聞いたことがあります。(なくしたことはないですが)

それから、出荷前に商品代金を受け取る契約でしたら、今あなたがおっしゃってる OCEAN BILL OF LADING ではなくて、 SEAWAY BILLという B/Lを発行してもらえば、先方は SEAWAY BILLなしでも受け取れます。

それから、B/L発行地にある船会社まで行って、B/Lに裏書して 『サレンダー』という手段をとれば、これまた先方さんは B/L無で貨物が受け取れます。

素人の方にしては、非常によく調べられましたね。すごいです。

B/L面上には、SHIPPER, CONSIGNEE と NOTIFY PARTYを記入する欄がありますが、

SHIPPER   あなたの会社
CONSIGNEE  『TO ORDER (又は TO ORDER OF SHIPPER)』
NOTIFY PARTY 通常、販売先

とするB/Lと、

SHIPPER  あなたの会社
CONSIGNEE  販売先
NOTIFY PARTY 通常、販売先

とするB/Lがあります。(L/Cとかが絡んでくると、また違う話になりますが)

CONSIGNEEを TO ORDER や TO ORDER OF SHIPPER にした場合、裏書が必要になり...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング