ネットでHPをいくつか開いている時、急に英語のメッセージウィンドが開きました。
「レジストリがおかしくなった」様な事が書いてあるみたいですが、英語で分かりません。
内容は下記です。(始めだけ日本語)
どういう意味でしょうか?

-----------------------------
メッセンジャーサービス
-----------------------------
MS Windows から Windows Us へのメッセージ(2006/06/13 10:27:46)
CRITICAL ERROR MESSAGE - REGISTRY DAMANGED
DO NOT CLOSE THIS WINDOW UNTIL YOU READ THE INSTRUCTIONS BELOW.
Your Windows registry is corrupted and needs to be cleaned immediately.
Visit WWW.RegistryCleanerExpress.com
Compromised registry files can lead to the following:
1.Complete access of your PC(induding online banking) by hackers
2.Slow speeds resulting in slow downloads of internet files
3.The compromise of personal information stored on your computer
4.Complete system failure resulting in the need for a complete reinstall of your hard drive.

To fix this problem:
1.Open Internet Explorer
2.In the URL Field type - WWW.RegistryCleanerExpress.com
3.Note that all versions ofwindows are supported.
4.Download and perform Free Scan,then dose this window

Please note that once you visit WWW.RegistryCleanerExpress.com and install the cleaner program you will not receive any more reminders or pop-ups like this one

WWW.RegistryCleanerExpress.com


最後に{OK}ボタンが有ります。
(スペル間違いが有るかも知れません)
訳が分からないので、いったん接続は切りました。
この場合どう対処すれば良いでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

詐欺サイトです、OKはおしてはいけません



PCを使用しており、ウィンドウがそれを押し上げる場合、言う。 メッセンジャー・サービス そしてあなたにウェブサイトを教える、 e-registryclean.comします。 それは恐らくあなたのPCを清潔にし、それらを無視し、指示に下に続くでしょう!このウェブサイトは詐欺です!したがって、ある:
www.repairwinreg.com
www.i-regscan.com
www.swipespy.com
www.fixreg32.com
www.winregfixup.com
www.spw-9.com
www.regfix-101.com
www.cleanthispc.com
www.regfix.com
www.patchupdate.info
www.registrycleanerexpress.com
www.dlpatch.com
www.cleaningharddrive.com

これらはすべて詐欺です!

永久にメッセージのこれらのタイプを不能にするためには、次のオプションのうちの1つを行なってください。私たちは、あなたが最大の保護のために両方をするように現実に勧めます。
オプション1:ウインドウズ・メッセンジャーを不能にします。

* クリックする、の上で スタート ボタンで留まり選びます。 実行
* タイプ services.msc そして、OKをクリックします。
* 新しいウィンドウ発見の中で メッセンジャー そして、その上で右クリックしてください。
* 選択します 特性
* クリック 不能にします そしてその後 OK .

オプション2:Windows XPファイアウォールを可能にします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これ自体が詐欺なんですか(笑

お礼日時:2006/06/14 01:00

http://www.higaitaisaku.com/messengerspam.html

メッセンジャースパムかと思いますので、無視して結構です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ウィンドの感じはURLのとそっくりです。
MS社なら、MS社にリンクさせそうなのに WWW.RegistryCleanerExpress.com へというのが変な気はしたんですよね。
そのHPへ行くところでした。
有り難うございました。

お礼日時:2006/06/14 00:58

内容は質問者様ので合っていますが、典型的な詐欺である可能性が非常に高いです。



メッセージはうざいだけなので出さないようにしましょう。

コントロールパネル→管理ツール→サービス→Messengerを右クリック→停止

#心配ならスパイウェア対策ソフトでスキャンしてみたらどうかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

MicrosoftからPCエラーの表示が出たのかと思いました。

お礼日時:2006/06/14 00:59

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語版ウィキペディアが翻訳できません

以前は英語版のウィキペディアも、翻訳サイトを使って読むことができたのですが
去年の末頃から、翻訳サイトで翻訳しようとすると
「インターネットサイト~を開けません。操作は中断されました」と表示されてしまいます。
そして「ページを表示できません」の画面に移行してしまいます。
ニフティ翻訳でもグーグル翻訳でもヤフー翻訳でも同様です。
でも、以前は問題なく翻訳できたんです。一体何がいけないんでしょうか?
みなさんはどうですか?また、英語版ウィキペディアを翻訳して読むためには
どうすれば良いのでしょうか?どうかご回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

英語版ウィキペディア("ttp://en.wikipedia.org/")側が、"JavaScript"で翻訳出来ないようにしています。

Internet Explorerをご使用なら、[ツール]⇒[インターネットオプション]⇒[セキュリティ]タブの『インターネット』を選択し、下の[レベルのカスタマイズ]をクリックします。『セキュリティの設定』ダイアログが開きますから、

□スクリプト
 ・・・・
 □アクティブ スクリプト
  ○ダイアログを表示する
  ○無効にする
  ○有効にする
 ・・・・

が『○有効にする』になっていると思いますので、『○ダイアログを表示する』か『○無効にする』にチェックを入れて[OK]をクリック⇒『このゾーンに設定されているセキュリティのレベルを変更しますか?』に対し[はい(Y)]をクリック。
(『○ダイアログを表示する』にチェックを入れた場合には、翻訳しようとすると、何回も『スクリプトは通常、安全です。スクリプトを実行できるようにしますか?』というメッセージが表示されますが、その都度[いいえ(N)]を選択してください。)

『Excite翻訳による英語版ウィキぺディアのトップページ』(上記の設定後なら、翻訳できるはずです。)
http://www.excite-webtl.jp/world/english/web/?wb_url=http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page&wb_lp=ENJA

『Google翻訳による英語版ウィキペディアのトップページ』(同上)
http://translate.google.co.jp/translate?u=http%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FMain_Page&hl=ja&ie=UTF-8&sl=en&tl=ja

参考URL:http://www.excite-webtl.jp/world/english/web/?wb_url=http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page&wb_lp=ENJA

英語版ウィキペディア("ttp://en.wikipedia.org/")側が、"JavaScript"で翻訳出来ないようにしています。

Internet Explorerをご使用なら、[ツール]⇒[インターネットオプション]⇒[セキュリティ]タブの『インターネット』を選択し、下の[レベルのカスタマイズ]をクリックします。『セキュリティの設定』ダイアログが開きますから、

□スクリプト
 ・・・・
 □アクティブ スクリプト
  ○ダイアログを表示する
  ○無効にする
  ○有効にする
 ・・・・

が『○有効にする』になっていると思いま...続きを読む

QIEを開くとW32.Myzor.FK@yFウィルスの警告&英語のHPが開きます

教えてください。
IEを開くと英語でWarning!W32.Myzor.FK@yFウィルスに感染しています、というポップアップが出て、atrueprotection.com.というページ(英語のページ)につながってしまいます。

IEのホームページの設定をブランクにしてもだめです。
また、ツールバーに、設定した覚えのないSecurity Toolbarが作られていて、消そうとしても消えません。

うちのPCには、ノートンアンチウイルス2003が入っていて、スキャンしたのですが、異常なしと出ます。
どうしたらいいでしょうか?

Aベストアンサー

>うちのパソコン、修理から戻ってきたばかりで、まっさらの状態で
まさかと思いますが・・・WindowsXP…のSP1?SP2?何も無しのXP?
#マイコンピューター>プロパティ…で確認を

WindowsUpdateは行いましたか?
http://www.higaitaisaku.com/winupdate.html


>PCに付属のノートンをインストールした次第です。
プレインストール版だと思います…使用はお勧め出来ません
※プレ版は基本的にPC購入時の数ヶ月だけ使用出来るモノです。

それとネットに繋げる前にはウイルス対策ソフト導入すべきでしたね。
http://www.higaitaisaku.com/antivirus.html


もしSP2になっていないXPでウイルス対策&ルーターも無しでネット接続したのならもう一度まっさらの状態に戻した方がよさそうです。
★クリーンインストール
http://www.higaitaisaku.com/cleaninst.html
★ワームに感染しない Windows 2000/XP のインストール手順
http://tomcat.nyanta.jp/t_html/contents/wininstall.shtml

今後の備えはこちら参照
http://www.higaitaisaku.com/korobanu.html

>うちのパソコン、修理から戻ってきたばかりで、まっさらの状態で
まさかと思いますが・・・WindowsXP…のSP1?SP2?何も無しのXP?
#マイコンピューター>プロパティ…で確認を

WindowsUpdateは行いましたか?
http://www.higaitaisaku.com/winupdate.html


>PCに付属のノートンをインストールした次第です。
プレインストール版だと思います…使用はお勧め出来ません
※プレ版は基本的にPC購入時の数ヶ月だけ使用出来るモノです。

それとネットに繋げる前にはウイルス対策ソフト導入すべきでしたね。...続きを読む

Q英語で新年の挨拶

こんばんは。
今頃年賀状を作っているのですが
新年の挨拶を英語で書きたいと思っているのですが言葉が出てきません。
簡単な英語で「昨年はお世話になりました」や「幸多い一年になりますように」などはどう言うのでしょうか。
また、Happy New Year以外に英語で新年の挨拶ってあるのでしょうか。
ご存じの方いらしたら教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

>昨年はお世話になりました。
会社の同僚や部下、プライベートな友人などの場合は
I have highly appreciated to you for your continued support given to me through the year 2008.

これが会社の上司や先輩、仕事上の顧客となると、
I have highly appreciated to you for your thoughtfulness and encouragement rendered to me through the year 2008.

ご両親や奥様となると
No suitable word is found how I have appreciated to you for your love and favor given to me in the year 2008.

>Happy New Year以外に英語で新年の挨拶ってあるのでしょうか。
あります。 

例えば、大事な仕事上のお客様などへは
Please accept my sincerest wish that coming year 2009 will be meaningful and prosperous to you. (来るべき2009年が貴下におかれまして、意義のある繁栄の年となりますよう、心よりお祈り申し上げます。)

これが恋人ならば、
Dear honey, let me send millions of my kisses to you together with my sincerest wish of your good health and success in the year 2009.

>昨年はお世話になりました。
会社の同僚や部下、プライベートな友人などの場合は
I have highly appreciated to you for your continued support given to me through the year 2008.

これが会社の上司や先輩、仕事上の顧客となると、
I have highly appreciated to you for your thoughtfulness and encouragement rendered to me through the year 2008.

ご両親や奥様となると
No suitable word is found how I have appreciated to you for your love and favor given to me in the year 2008.

...続きを読む

Qネットを開くと毎回ワケのわからない英語のサイトがトップで出てきて困っています。

インターネット利用者です。通常、ネットに接続するとまずyahoo!のHPが出るようにしていたのですが、ある日から突然http://asecurityissue.com/ なるページが出だし、それ以来ネットに接続すると意図せずこのページが毎回最初に出てくるのです。恐らく外国のウイルス対策ソフト会社のモノだと思われます。インターネットオプションで、最初に出るHPをyahoo!に戻しても、次にネットにつなぐとまた最初に出てくるんです。別のサイトを見ていても突然このHPにつながり邪魔で仕方がありません。どうすればいいのでしょうか?

Aベストアンサー

「AntiVermin」というマルウエアの亜種ではないかと思います。

http://siri.urz.free.fr/log/AntiVermins/AntiVermins.snap.png
http://www.spywareremove.com/removeAntiVermins.html
http://www.spywareremove.com/removeAntiVermins.html

この種のスパイウエアに強い下記ソフトを使ってみてください。

「SUPERAntiSpyware」

「SUPERAntiSpyware」
http://fine.tok2.com/home/heto2/

「SmitFraudFix」
http://fine.tok2.com/home/heto2/

Q日本は他国に比べてスポーツにお金をかけない国ですよね?

日本は他国に比べてスポーツにお金をかけない国ですよね?

Aベストアンサー

海外では個人にお金を掛けますね。スポーツ選手ではなく、もう国家公務員じゃないのかと思うほど国からの援助がある国もあります。
そんな国と比較した場合はたしかに日本はスポーツにお金をかけていないように見えるでしょうが、スポーツ施設にはとてもお金がかかっていますよ。協議によると思いますけどね。

Qノートンのセキュウリティを使用しておりますが、急に1か月前よりウィンド

ノートンのセキュウリティを使用しておりますが、急に1か月前よりウィンドウズのファイヤーウォールの警告がでており、無効の表示がで、有効にして使用しております。数枚の写真を圧縮(lzh)して先方に送ると、ノートン側から、「メールメッセージを送信できません」と出ます。「メールサーバーがメッセージを拒否したためです」となります。ファイヤーウオールの設定を無効に戻せばすむのかもしれませんが、急に警告が出てきたのが気になります。どなたか解説頂ける方の回答をお願いします。

Aベストアンサー

おそらくそのノートンが期限切れや何らかの原因で機能停止、もしくは不具合を抱えているのかも(ノートンのアイコンに赤い警告マークはでていませんか?)。
その為にWindowsがセキュリティソフト無しと判断して独自のファイヤーウォールを起動させてるんですね。

そのノートンはInternet Security2010??OSはXP?
種類やバージョンが分かりませんので詳しくは言えませんが、シマンテックサポートでお使いのバージョンのQ&Aなどを参照してみてはどうでしょう。
また、メールでの質問や電話対応もしているかと思います
http://www.symantec.com/ja/jp/index.jsp

あとちょっと気になったのは「メールサーバーがメッセージを拒否したため」とあるので、ノートンに不具合が無かった場合は、もしかするとお使いのメーラー(IE?)の設定が変わってしまっている事も考えられます。
(メールの添付ファイルを禁止するような設定になってる場合も)
その場合はご利用のプロバイダの設定の説明書などを参考にチェックしてみてください。

Q英語の有名な歌

最近、英語の歌にハマっています。。
英語の有名な歌でオススメの歌はありますか?
難しい曲でも構いません。
どなたか教えてください!!

Aベストアンサー

私はビートルズの曲が好きですね。時代に流されることなく今でも歌い継がれている。そんな魅力があります。そんなビートルズの曲の中でもおすすめはペニーレーンです。イギリスにある現地には世界中のファンが絶えることなく訪れています。
一度聴いたら頭から離れない‥‥‥。
そんな名曲です。

Qメッセンジャーから明らかに変な英語 勝手に英語メッセージを送る

MSNメッセンジャーで相手から変な英語メッセージが送られてきて↓、
look at my summmer photos http://********2008hot.tripod.com/******2008.zip
を開くと中にスクリーンセーバが入っていました。
何も考えずに起動すると(これがばかだったのですが・・・。)
当初何もなかったのですが、会話ウィンドウが勝手に閉じたり、そしてそれ以降開けなくなったり、(メッセンジャーを再起動すれば開ける)
さらにどうも自分から他人に同様の意味不明英語メッセージ(例:Hey please accept my photos :-O !!)を送ってるようなのです。
どうにか駆除できないでしょうか。

Aベストアンサー

W32/MsnPhoto.A.worm ですね
(パンダでの名前です)
参照 英語ですけど
http://blogs.pandasoftware.com/blogs/pandalabs/archive/2007/05/21/W32_2F00_MsnPhoto.A.worm-.aspx
多分これの系列だろうと思います
パンダのオンラインスキャン
トータルの方で駆除できるかな?
できなかったらごめんね
http://www.pandasoftware.jp/scan/index.html

Qフランス語の格言を英語で

(1)Les bons compte font les bons amis.

(2)Une hirondelle ne fait pas le printemps.

この2つの格言を英語に直訳してみました。

(1) The good accounts make good friends.

(2) One swallow does not make the summer.

そこで質問です。その2つの格言に対応する英語の格言を教えてください。

Aベストアンサー

英訳との意味と解釈致しまして。

Good accounts make good friends.

http://www.giga-usa.com/quotes/topics/proverbs_t151.htm

the good accounts make the good friends
冠詞を付けている用例の画像です。楽しめます。
通常は無冠詞です。
http://www.trekearth.com/gallery/Europe/Italy/Lombardia/Milan/photo461504.htm

One swallow does not make spring.
One swallow alone does not make the summer.

http://www.giga-usa.com/quotes/topics/swallows_t001.htm

One swallow dose not make a summer.

http://blog.sina.com.tw/15342/article.php?pbgid=15342&entryid=3217
(確か、中国語もOKと)

燕は、色々です。 

この季節より
これからは

hirondelle d'hiver 

恋しい
時期になります。

英訳との意味と解釈致しまして。

Good accounts make good friends.

http://www.giga-usa.com/quotes/topics/proverbs_t151.htm

the good accounts make the good friends
冠詞を付けている用例の画像です。楽しめます。
通常は無冠詞です。
http://www.trekearth.com/gallery/Europe/Italy/Lombardia/Milan/photo461504.htm

One swallow does not make spring.
One swallow alone does not make the summer.

http://www.giga-usa.com/quotes/topics/swallows_t001.htm

One swallow dose no...続きを読む

Q突然ウイルスバスター無効メッセージ

今メールでツイッターチェックしたらウイルスバスターが無効になっています。信頼できるサイトならこのまま続けますか?みたいなメッセージが出ました。
昨日まで普通で、有効期限も残っています。
ウイルスバスターのアイコンクリックして確かめてみても保護されていますと出ます。
設定等もいじっていません何故突然こんなメッセージが出たのでしょう。
最近、ホームページをヤフーからグーグルに変えました、これが何か影響している訳ないと思いますが、何故突然ウイルスバスター無効のメッセージが出たのか不安です。本当に保護されているのでしょうか?
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

>ウイルスバスターが無効になっています。
>昨日まで普通で、有効期限も残っています。

それって、違う意味じゃないのかな。
閲覧したサイトはウイルスバスターが監視しないサイトとして登録してあるとか
…監視しないサイトをドメインで指定しているとかね。
そんな感じ。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報