助動詞の場合、justやonlyはどこになるんでしょうか?
英語に自身のある方、教えてください。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

動詞を修飾する副詞としてのjust,onlyは、通常は助動詞よりも後ろ、動詞の前に来ます。


I have just finished reading this book.
I can only say "I'm very sorry for it".

onlyの方は、 only just told him のように、時間を表すjustよりも前に来ることもあります。

なお、強意構文では文頭にjust,onlyがきて、倒置が起きることもあります。
Just have I finished reading this book.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!
私は間違えて覚えてましたよ(^^;
親切な回答ありがとうございました☆☆

お礼日時:2002/03/15 14:55

justやonlyは、その修飾する語句の直前に置くことが多いです。


He arrived there just 10 o'clock.
He is the only person to understand English.
It takes just(only) 1 minite to go to the shop.
などなどです。
ただ、not onlu ~ but alsoといった慣用句の場合は別です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!
初歩的なことを忘れてました(^^;
もう一度勉強し直してみます☆

お礼日時:2002/03/15 14:54

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qモンストの位置情報について

iPhone5Sです。
モンストを友達とやろうと思って、検索しているのですが、全くヒットしません。
Googleマップで現在位置を確認してみたら、異常はありませんでした。
エラーなどとは表示されず、再検索を押しても誰もいないです。
設定のプライバシーのところもきちんとONになっています。
なにが原因なのでしょうか?
電波はLTEで、位置情報のマークも右上についていました。

Aベストアンサー

え~と、状況がさっぱりわからないので
Iphone同士とAndroidと協力のどっちもの場合で回答します。


まず上記の通り、マルチプレイには二種類あります。
Iphone同士なら位置情報は関係ないです。
Iphone同士でプレイするとブルートゥースで通信しているので、要は赤外線通信みたいな感じで通信しています。
なので、通信できない場合は、機内モードを解除して、ブルートゥースをONにすれば解決するはずです


Androidと協力は、AndroidとIphoneのどちらでもできます。

片方がIphoneで片方がAndroidだからといって、Iphoneが上の方
Androidが下の方のマルチプレイを選べばいいわけではないです。

AndroidとIphoneでするなら両方とも下の方のマルチプレイを選べばおkです。

Iphone同士なら上の方でいいです。

あと遠距離でのマルチプレイは無理です。

これで解決しなければちょっとわかんないです。

相手のほうに問題があるのでは?

Q【英語】工場見学で「よろしくお願い致します」と英語で言いたいです。 口語訳をお願いします。

【英語】工場見学で「よろしくお願い致します」と英語で言いたいです。

口語訳をお願いします。

Aベストアンサー

「よろしくお願い致します」なんていう発想は、英米にはありません。

QWi-Fiルーターを新しくしたのですが、位置情報の取得ができなくなってしまいました。私たち夫婦の

Wi-Fiルーターを新しくしたのですが、位置情報の取得ができなくなってしまいました。

私たち夫婦の古くなったスマホをWi-Fi環境で二人の子供に使わせていたのですか、Wi-Fiルーターを新しくしたと同時に位置情報の取得ができなくなりました。
インターネットは問題なく使えていますし、私たち夫婦のスマホも位置情報も含めて問題なく使えています。スマホの中の位置情報を見てもオンになっています。モンストのマルチプレイができなくなってしまい困っています。
もしかして機種が古いせいでしょうか?
どなたか教えてください。

Aベストアンサー

おはようございます。

wifiルータの交換が関係しているならA-GPS(位置情報ではある
がGPSではなく、ネット経由で位置を算出する為のデータ)の接
続失敗しているような気がしますが、古いスマホのA-GSPの再ダ
ウンロード(更新)なんかやってみてはいかがでしょうか。

古いスマホが何者なのか書いていませんが、アンドロイドなら
GPS Status & Toolboxというアプリで出来るでしょう。
https://play.google.comiph/store/apps/details?id=com.eclipsim.gpsstatus2&hl=ja

iphoneだとアプリの知識がないので紹介出来ませんが、位置情報
をオンにしてマップアプリを起動し、現在位置を確認すれば更新
されるんじゃないかと思ってみたり。


機種に関係なく、モンスト側が出しているエラーなのか、wifiルー
タとスマホが関係しているエラーなのか線引する為に、古いスマホ
でマップアプリで現在地が確認できるか見てみましょう(GPS搭載
機だとネット接続していなくても現在地は取得できる可能性はあり
ますが、十秒~1分くらい、少なからず時間がかかります)。

おはようございます。

wifiルータの交換が関係しているならA-GPS(位置情報ではある
がGPSではなく、ネット経由で位置を算出する為のデータ)の接
続失敗しているような気がしますが、古いスマホのA-GSPの再ダ
ウンロード(更新)なんかやってみてはいかがでしょうか。

古いスマホが何者なのか書いていませんが、アンドロイドなら
GPS Status & Toolboxというアプリで出来るでしょう。
https://play.google.comiph/store/apps/details?id=com.eclipsim.gpsstatus2&hl=ja

iphoneだとアプリの知識がないので紹介...続きを読む

QJUST:よろしくお願いします

基本的な質問ですが(^^;)よろしくお願いします。

自分が食べた事のない食べ物の味について尋ねた時に
対しての答えの文ですが・・
It actually tastes just like apple.
簡単な単語だけなんですが(^^;)
actuallyとjust like のjust のニュアンスが
あまりよく分かりません。
justは 「ちょうどこんな味だよ」の「ちょうど」に
あたるのでしょうか?
「実際はちょうどリンゴみたいな味かな・・」という
感じでいいのでしょうか?? 間違ってませんか?(^^;)

それと 続けてすみません、もう一つです。
Look at each page in detail.
このin detailは「詳しく」という副詞でいいのでしょうか?
それとも 各ページに対しての「詳細を」という意味なの
でしょうか?・・・・??

よろしくお願いします!

Aベストアンサー

It actually tastes just like apple.
このactuallyは(私が思っていた物とは違って実は・・・)という意外性のニュアンスを含んでいます。
justは何度も練習するうちに使い方が分かってくるのですが、
あなたの言うとおり「ちょうどこんな味だよ」(表現するにはリンゴが一番近い(ぴったり))という感じで訳します。

Q一つのGoogleアカウントで同時に二つのモンストをバックアップできますか? スマホのモンストとiP

一つのGoogleアカウントで同時に二つのモンストをバックアップできますか?
スマホのモンストとiPod touchのモンストを入れ替えたいので教えて欲しいです

Aベストアンサー

常識的に考えて「不可能」ですよ

「異なるアカウントを1つのアカウントで管理する」

と言ってる様なもので それは「アカウントで管理してない」という意味に他なりません

機種変更やデータについて
http://www.monster-strike.com/help/answer08/help_0804.html

こちら(↑)を参考に

スマホで利用しているアカウントA

iPodTouchで利用しているアカウントB

両方で「プレイデータの引き継ぎ」(データの保存)を行った後

スマホでアカウントBを使いログイン

iPodTouchでアカウントAを使いログイン

それぞれの端末で以前、利用していたプレイデータの「あなたのID」を入力すれば

入れ替えは完了する筈です

Q【英語】「Am I the only one in the only world?」 日本語訳にして

【英語】「Am I the only one in the only world?」

日本語訳にしてください。

Aベストアンサー

この世界に俺はたったひとりなのか。

Qおはようございます、モンストさんの体調が、良いか悪いか皆さまの判断を聞かせて下さい。モンストでは報酬

おはようございます、モンストさんの体調が、良いか悪いか皆さまの判断を聞かせて下さい。モンストでは報酬としてメダル?等が貰えますが、表示ではメダル?やポイント?は貰った事になっていました、でもボスを倒した時は何も出て来ませんでした、ちゃんと見ていたので間違えありません、モンストさん体調悪いのでしょうか、それとも気にしない方が良いですか。

Aベストアンサー

答えとしては、あなたのモンストは正常です。
気にする必要はありません。

ボスを倒した時にコインや宝箱と一緒にメダルらしき物が溢れてこない。
と言うことですよね?

それならば問題ありません。
そういうモノだと認識しておいて下さい。
説明面倒なので。

Qonly just 意味

only just を辞書で調べると

「やっと」と出てきました。

でも僕はまだ英語のニュアンスに慣れていないので、

たった今、のような意味合いにとってしまいます。

なぜ、only just が「やっと」になるのか、ニュアンス的に説明してください。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

英語圏に住むものです。
現地人の夫から ”only just”はしょっちゅう聞きます。 ”only later”は聞いた事ないですね。
で、”only just”ですが、あえて日本語で訳すと、私はどちらかと「ぎりぎり」という方が近いかな?という感じです。

例えば私が質問するとよく”only just”と返答します。
間に合った? テストに合格した? お金足りた?こういう質問に対して”only just”とよく返してきます。
で、”only just”はAlmost didn't ~と考えればいいらしいです。
例)I only just made it(running to catch the bus). ”ぎりぎりで間に合った”=”もうちょっとで間に合わないとこだった”

それから補足の例文ですが、Only later did I realize that, he was a member of the team.
これは文法的には何ら問題は無い文ですが、とても不自然な感じがするそうです。
いかにも機械的な文らしいです。(わざと難かしくする為にそう作ってるのかな?)
It was later on that I realised~又は
Later on I realised~と普通は言うそうです。

英語圏に住むものです。
現地人の夫から ”only just”はしょっちゅう聞きます。 ”only later”は聞いた事ないですね。
で、”only just”ですが、あえて日本語で訳すと、私はどちらかと「ぎりぎり」という方が近いかな?という感じです。

例えば私が質問するとよく”only just”と返答します。
間に合った? テストに合格した? お金足りた?こういう質問に対して”only just”とよく返してきます。
で、”only just”はAlmost didn't ~と考えればいいらしいです。
例)I only just made it(running to catch the bus)....続きを読む

Qリセマラで始めたモンスターは?モンストね

リセマラで始めたモンスターは?
モンストね

Aベストアンサー

大事なことだから二回いうね!
アリスで始めたよ!モンストね

アリスで始めたよ!
モンストね

Qjust,only等の副詞の位置

基本的にはどこに置けばいいのでしょうか?

「魚しか食べない」という意味の英語を私は以下の2通り作ったのですが、

1) I just eat fish
2) I eat just fish

アメリカ人の友人に聞いたところ、両方言いたい事は理解できるが基本的には1を使うといっていました。

I slept for only three hours last night
I only got three hours of sleep last night

上記の文は日常英会話本で見つけた英文ですがご覧の通りonlyの位置が各文違っています。

現時点でまだはっきり副詞を置く位置(頻度の副詞以外)がはっきりと分かっておりません。

なので説明できる方おられましたら回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

副詞(句)というのは、文頭から文末まで、文中の殆どどこにでも配置できるとお考えください。

ただし、頻繁に出現する位置というのがあります。
副詞の種類によって、傾向が決まっているようです。


just、onlyなどの場合、

一般動詞ではI just eat fish.の位置が多そうです。
beの場合は、I was just shocked.の位置が多そうです。
助動詞の場合は、I've just finished the work.の位置が多そうです。

それ以外の位置で使っても、間違いというわけでは特にありません。


anytime、in the morningなど、文末で目にする頻度が比較的多そうな副詞も多いです。

onlyは、かなりいろんな位置に移動する副詞です。
特にfor only three hoursのような前置詞句との組み合わせでは、only for three hoursとひっくり返した形も多用されます。
ニュアンスもそれほど大きくは違わず、個人の口癖に近いかもしれません。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報