![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
よろしくお願いします。
1. Elles se sont lavees.
2. Elles se sont lave les mains.
何故、2.の lave にe、s、が付かないのでしょうか?
知り合いのフランス人に聞いたのですが、「理由は分からないが、僕たちは書く時に (2のlaveに)e,sはつけない」と言われました。
基本的な事だとは思いますが、納得のいく説明が見つからずすっきりしません。どなたか、明瞭な説明をしていただけますでしょうか?
ちなみに上手く表示されない事があるようなので、アクサンテギュは省略しました。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
はじめまして。
1.ご質問文は両文とも、再帰的代名動詞の文です。
2.1のseは直接補語で「自分を洗う」という意味になります。つまり、se=ellesになるため、過去分詞は性数一致が起こり、laveesとなっているのです。
3.2のseは間接補語で「自分において(手を)洗う」という意味になります。間接補語は、過去分詞の性数一致が起こらないので、laveのままなのです。
ここでは、les mainsが直接補語になっていますから、これが代名詞として前出した場合は、No.1の回答にあるように
Elles se les sont lavees.
と、過去分詞に性数一致が起こります。
4.その他の再帰代名詞の例:
(1)seが直接補語の場合:
Elle s'est regardee dans la glace.
「彼女は、自分を、鏡に映してみた」
過去分詞regaredeeに性数一致が起こります。
(2)seが間接補語の場合:
Nous nous sommes rappele cet evenement.
(直訳)「我々は、事件を、自分に、思い出させた」
→(意訳)「我々は、事件を思い出した」
過去分詞rappeleに性数一致は起こりません。
以上ご参考までに。
Parismadam様 初めまして。
丁寧なご回答感謝します。
過去分詞は再帰代名詞が直接補語の場合にのみ性数の一致が起こるという事ですね。
それ以外に、直接補語が代名詞となって過去分詞の前に出てきた場合にも性数の一致が起こるという解釈で間違いないでしょうか。
かなり頭の中で整理がついて、とても気持ちがよいです。
どうもありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
No.2です。
早速のお返事を有難うございました。補足質問にお答えします。ご質問1:
<過去分詞は再帰代名詞が直接補語の場合にのみ性数の一致が起こるという事ですね。>
そういうことです。
ご質問2:
<それ以外に、直接補語が代名詞となって過去分詞の前に出てきた場合にも性数の一致が起こるという解釈で間違いないでしょうか。>
間違いありません。
代名動詞は仏語独特の用法で、他にも、相互的、受動的、本質的代名動詞など、多様な用法があるので、混乱の生じる面倒な箇所です。ひとつひとつ整理しながら項目を進んでいくと、「筋」が見えてくるので、こつこつ根気よく学習を積まれて下さい。
ご参考になれば。
Parismadam様、再度のご回答ありがとうございました。
まだまだ他にもいろいろな用法があるのですね。。。おっしゃる通りひとつづつきちんと片付けて行かないと、混乱するのは目に見えてますね。焦らず自分のペースで行きたいと思います。
お礼が遅くなり失礼しました。
No.1
- 回答日時:
1. の se は、直接目的なので、過去分詞はその性数に一致します。
2. の se は、間接目的で、les mains が 直接目的です。
2. の les mains が、代名詞になって前に出ると、過去分詞はその性数に
一致します。
(2.) Elles se les sont lavees.
lupinletrois様、早速のご回答感謝します。
lupinletrois様の回答に対する質問があるのですが、よろしいでしょうか?
2.のles mainsが直接目的語だと言う所までは分かるのですが、どうしてそれならばlaveは les mains(女性名詞、複数)に一致してe.s.が付かないのですか?
ひょっとして、動詞(分詞)が、直接目的補語の性、数に一致するのは直接目的補語が動詞(分詞)の前に位置する場合に限られるのですか?
お時間がある時で結構ですので、回答よろしくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 2 2023/02/08 18:13
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語の試験でLes chemises sont dans le placard.を訳す時、いく 1 2022/06/09 11:45
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
- フランス語 関係詞ou(アクサンが出ません)について 1 2022/08/16 08:36
- 飲み物・水・お茶 旨味を英語で説明する方法。 外国人とお茶の話をしていた時旨味とは何かを聞かれました。 旨味は日本人が 3 2023/01/02 20:17
- 統計学 t統計量とF統計量について 9 2023/01/05 14:23
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- 英語 a lot of my homeworkはありか? 5 2022/10/13 16:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
関係代名詞と分詞の違い
-
使役動詞 get に現在分詞は使わ...
-
have+動詞の原形…?
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
不規則動詞の変化が同じものに...
-
「remain seated」について
-
TIREDの比較級・最大級
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
whoeverとanyoneの違い
-
【英語】 久しぶりに〜した ・…...
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
受け身と、過去分詞の形容詞的...
-
この疑問文は正しいのですか?
-
try ~ingとtry to~の違いにつ...
-
英語の文法で質問です。 A care...
-
SVOC文型
-
lovedとlovingの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
have+動詞の原形…?
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
関係代名詞と分詞の違い
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
三単現のSが付かないのはなぜ?
-
「未」という日本語を英訳すると?
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
【英語】 I haven’t 過去分詞 I...
-
lovedとlovingの違い
-
「remain seated」について
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
「現在完了」の「状態動詞」「...
-
try ~ingとtry to~の違いにつ...
-
TIREDの比較級・最大級
-
名詞+ to start と 名詞+ s...
-
spend 時間 doing じゃないのか?
-
I have not の省略形
-
No, I never have.
-
英語で使われている「過分」の意味
おすすめ情報