【先着1,000名様!】1,000円分をプレゼント!

シンプルの対義語は何でしょうか?
ここでのシンプルは、
シンプルなデザインといったような使い方をします。

よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

英語での対義語ではなく、日本語での対義語という事で考えてみます。


カタカナで無い場合、「シンプルなデザイン」に対する物として、「凝ったデザイン」というのは如何でしょうか。
カタカナ言葉となると、「ゴージャスなデザイン」くらいしか思い付きません。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

「凝ったデザイン」が一番しっくりきました!
表現として一番分かりやすいのではないかと思います。

ご回答いただきどうもありがとうございます。

お礼日時:2007/10/15 15:40

「シンプルなデザイン」を「単純明快な」と解釈して、(素朴な)、は後述で。



「デコレーティブなデザイン」、、、、「デ」「デ」と続くのがイヤだが、、、

「素朴なデザイン」の意味なら

「ソフィスチケーティドなデザイン」→「洗練されたデザイン」

暗いしか思いつかない、参った(爆)
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
「デコレイティブ」という表現も対義語として考えられますね。
参考にさせていただきます。

お礼日時:2007/10/15 15:46

デコレティブ(decorative)です。



デコレート:装飾(ケーキ等デコレーションのほうが馴染みますか?)
にtiveがついたものです。


ちなみに、「オリジナル」ではありません。
オリジナルは日本語でも使われますが「独創的」という意味です。

単純の単体は独創的ではないですよね…。
だって、単純んでありながらも独創的である、
というデザインだって考えられるでしょう?
対義語ならそんな文法は成り立ちません。

「~なデザイン」としたいのならば、
やっかいなデザイン、複雑なデザインは褒め言葉ではないと思われます。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

分かりやすく説明していただき、ありがとうございます。
確かにデコレイティブの方がしっくりきます。

お礼日時:2007/10/15 15:49

No1です。



「シンプルなデザイン」の対義語でしたら
「オリジナルなデザイン」が合っていると思います。

よろしくお願いします!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
う~ん、ちょっと私が考えているのと違うかもしれません。

お礼日時:2007/10/15 15:52

普通に考えれば「複雑」だと思いますけど、カタカナでの対義語を質問しているのでしょうか。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

カタカナでなくともかまいません。
「複雑」は私も最初に思い浮かんだのですが、少し違和感を感じました。

お礼日時:2007/10/15 15:36

辞書を開きますと、


形](-pler, -plest)

1 簡単な, 単純な, 扱いやすい, 使いやすい
・ a simple question
単純な質問
・ simple English
やさしい英語
・ (as) simple as that
まったく簡単な[で].

2 簡潔な, 手の込んでいない;装飾のない;地味な, つましい
・ a simple approach
簡潔な解決法
・ a simple dress
簡素な衣服
・ a simple style
飾らない文体
・ the simple life
((略式))(いなかの)質素な生活.

3 気どらない, 謙遜(けんそん)な
・ a simple bearing
気どらない態度
・ a simple nature
控えめな性質.

4 純な, 無邪気な, お人よしの, だまされやすい;無知な
・ a simple boy
純真な少年.

5 単一の(single)
・ a simple color
単色.

6 ((限定))純然たる, まったくの(absolute)
・ the simple truth
まったくの真実
・ a simple fact
純然たる事実.

7 偽りのない;誠実な;無条件の, 絶対的な
・ a simple reply
誠意のある答え
・ a simple spirit
偽りのない心.

8 普通の, ただの;卑しい, (身分が)低い, 平民出身の
・ a simple workingman
一介の労働者
・ a simple G.I.
一兵士
・ simple folk
平民, 庶民.

9 つまらない, 取るに足らない
・ He was jailed for a simple traffic violation.
つまらない交通違反で投獄された.

10 《化》単一の;単純の
・ a simple compound
単純化合物.

11 《植・動》単一の, 単独の
・ a simple leaf
単葉
・ a simple eye
(昆虫の)単眼.

12 《楽》単音の
・ a simple tone
単音.
13 《数》単一の, 単純な.
14 《光》単レンズの.

━━[名]
1 単純なもの, 単一体, 単体.
2 ((古))薬草, 薬用植物.
3 あほ, ばか, 無知な人.
4 平民, 賎民(せんみん).

ですので、適当な対義語としては、
「複雑」:「コンプレックス」
「珍しい」:「レア」
「難しい」:「ハード」
「やっかい」:「トラブル」
などじゃないでしょうか^^
ご参考になれば幸いです。
よろしくお願いします。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

詳しく調べていただき感謝します。
いくつか対義語と考えられそうな言葉がありそうですね。
参考にさせていただきます。

お礼日時:2007/10/15 15:31

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「ご連絡いたします」は敬語として正しい?

連絡するのは、自分なのだから、「ご」を付けるのは
おかしいのではないか、と思うのですが。
「ご連絡いたします。」「ご報告します。」
ていうのは正しい敬語なのでしょうか?

Aベストアンサー

「お(ご)~する(いたす)」は、自分側の動作をへりくだる謙譲語です。
「ご連絡致します」も「ご報告致します」も、正しいです。

文法上は参考URLをご覧ください。

参考URL:http://www.nihongokyoshi.co.jp/manbou_data/a5524170.html

QIllustratorで線幅付けたものにアウトラインするには?

毎度お世話になっております。

イラストレーターCSで、
例えば、直線ツールで線分などを書き、
線幅10ミリを付けたとします。
この太くなった図形のアウトライン(外周の輪郭)が欲しい場合、
どうすればよいでしょうか?

すみませんどなたかご教授頂けないでしょうか。
宜しくお願い致します。
P.S
選択して~「効果」~「パス」~「オブジェクトアウトライン」
でも出来ずで。。。

Aベストアンサー

「効果」じゃダメです。あそこは見た目だけでパスはいじらない。

「オブジェクト」→「パス」→「パスのアウトライン」でどうぞ。

Q「基」と「元」の使い方

経験を"もと"に話す。
上記の場合の”もと”は元、基のどちらが正しいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

はじめまして。

ご質問1:
<上記の場合の”もと”は元、基のどちらが正しいのでしょうか?>

「基」になります。

1.「経験を"もと"に話す」とは言い換えれば「経験にもとづいて話す」ことと同じです。

2.「もとづい(て)」は「もとづく」の連用形です。

3.「もとづく」は「基づく」という漢字しか存在しません。

4.従って、ここでは元、本、素などの漢字は適切ではありません。


ご質問2:
<経験を"もと"に話す。>

1.「~をもとに」という語感が「~を元に戻す」といった語感になるため、「元」の漢字を想定されたのだと思われます。

2.しかし、ここで使われる「もと」とは「土台」の意味になります。

3.他の漢字「元」「本」などには「土台」「ベース」といった意味はありません。

4.従って、ここでは基が適切な漢字となります。

以上ご参考までに。

Qイラストレータの画像をJPG形式で保存したい

イラストレータの画像(ai形式)を一番画質を劣化させずにJPG形式に保存する方法を教えて下さい。

Aベストアンサー

画像サイズ、ファイルサイズをどうするのか、どのような画像なのか等、情報が少ないのです。

しかし私自身も興味深かったので、以下の6種類で試してみました。個人的見解が、十二分に入りますがあしからず。
圧縮度等に関しては、ファイルサイズがなるべく均等になるように、「Web用に保存」は最高値、「書き出し」中間値で行いました。
環境:
Windows2000、Illustrator CS、Photoshop CS


1.「Web用に保存」でjpg
2.「書き出し」でjpg
3.「書き出し」でbmp保存後、Photoshopで「Web用に保存」でjpg
4.「書き出し」でbmp保存後、Photoshopで「保存」でjpg
5.Photoshopに貼り付け後、「Web用に保存」でjpg
6.Photoshopに貼り付け後、「保存」からjpg

結論から言いますと、1.のIllustrator上での「Web用に保存」で最高で行った場合が、色やエッジ、文字等がきれいに感じられました。
3~6はやはりベクターからラスタ変換での劣化、jpg変換時の劣化と、2度の劣化が原因だと思います。


最初にも書いた条件の詳細が分からないので、役に立つか分かりませんが、参考までに・・・。

画像サイズ、ファイルサイズをどうするのか、どのような画像なのか等、情報が少ないのです。

しかし私自身も興味深かったので、以下の6種類で試してみました。個人的見解が、十二分に入りますがあしからず。
圧縮度等に関しては、ファイルサイズがなるべく均等になるように、「Web用に保存」は最高値、「書き出し」中間値で行いました。
環境:
Windows2000、Illustrator CS、Photoshop CS


1.「Web用に保存」でjpg
2.「書き出し」でjpg
3.「書き出し」でbmp保存後、Photoshopで「Web用に保存...続きを読む

Q「わかりづらい」  と  「わかりずらい」

「わかりづらい」  と  「わかりずらい」
漢字にすると(判り辛い、解り辛い)なのかと思います。

「わかりづらい」が正しいとおもって使っていたのですが、
最近「わかりずらい」もよく目にします。

二者択一だったら皆様はどちらを使うべきですか?

アドバイスを頂きたいと思います。

Aベストアンサー

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn.x=29&jn.y=11&kind=jn&mode=0

私は辛い(つらい)→づらい、と考えて「づらい」を使っています。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn...続きを読む

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134

Q会社名の後につくInc.とは?

こんにちは。
会社名の後につく、Inc.とは、どういう意味でしょう?会社の法的な位置付けをあらわしていると思うのですが、実際の所どうなんでしょう?1.日本語でどういう意味か、2.英語の原型はどういうかたちか。教えて下さい。


ちなみに、co.,ltd.はcompany limited か、または、cooperation limitedで、株式会社(有限責任)の意味ですよね??


回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

inc.は
incorporated の略で
「一体化した,法人組織の」の意味だそうです。
「有限責任の」の意味もあります。

映画「モンスターズ・インク」のインクもこれですね。

Qイラストレーターで両面印刷する方法について

ワードであれば、1ページ目を表に、2ページ目を裏面として、両面印刷が可能なプリンターを使って、印刷が可能です。 プリンターの自動両面印刷機のを使えば、裏表で印刷がぶれることも無くキレイに印刷できます。今、イラストレーターを使って両面に印刷する取扱説明書を作っているのですが、イラストレーターではワードのように、第1ページ(表)と第2ページ(裏面)を連続して作成することが出来ません。まず表用を作成したイラストレーターの画面で「表」を印刷し、用紙をひっくり返して、裏面用を作成した別のイラストレーターの画面で「裏面」をキャノンなどのインクジェットプリンター(両面印刷機能あり)で両面印刷する方法しかないのでしょうか。この方法だと印刷紙がぶれて、両面の印刷が上手くできないような気がするのですが。教えてください。

Aベストアンサー

仮に、A4両面印刷の場合。
IllustratorのアートボードをA3横・ページ分割をA4縦に設定>ファイル・書類設定かファイル・プリントで「用紙サイズで区分ける」(バージョンで違う)で一つのアートボード内に二つのページ分割を表示(アートボードとページ分割が揃ってなければ、ページツールで調整)>それぞれのページ分割内に裏表のデータを置く>ファイル>プリント>プリンタの設定で「両面印刷」(ページの順番に両面印刷)設定>プリント。
アートボードを取扱説明書のページ分の大きさにすれば、ページ分割毎に1ページずつ印刷するので、4ページでも8ページでも出来ると思います。

Q「重厚」の反対は、「軽薄」? インテリアについて

インテリアのテイストの話ですが

重厚感の反対のイメージは、何という言葉になるでしょうか?

重厚の反対語は「軽薄」でした。

ただ、軽薄なインテリア、と言うと、なんか違う感じです。

軽い、優しくソフトなイメージのインテリアを表す言葉はどんな言葉になるでしょうか?

Aベストアンサー

着眼点の素晴らしさにうなりました。
「重厚」は形容するものによって反対語がかわる気がします。
 先行コメントにある「シンプル」のほか「ライトテイスト」あたりはどうでしょうか。
 曖昧なカタカナ語に逃げてる? そのとおりです(泣)。
 かなり微妙な問題です。
 詳しくは下記をご参照ください。
【反対語の混迷〈4〉 「重厚」の反対語】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12117870964.html
 以下は一部の抜粋(重言)。

「反対語」が一筋縄に行かないのは下記で書いたとおり。
【反対語の混迷〈1〉~〈3〉】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12117810035.html

 ここで問題です。
「重厚」の反対語はなんでしょう。
 一般的な答えは「軽薄」。
「重厚長大」に対して「軽薄短小」って言い方もある。
 ここで注意したいのは、日本の古くからの価値観として、「重厚」を重んじる傾向があること。それは「重んじる」と「軽んじる」を比べてただけでもよくわかる。日本人は元々「重厚長大」が好きなのよ。「大きいことはいいことだ」なんてコピーもあった。それは欧米でも同じかな。「山椒は小粒でピリリと辛い」「大男……」そういう都合が悪い話は無視する。(←オイ!)

 お題はインテリアの「重厚(感)」の反対の意味。
 これはさすがに「軽薄なインテリア」とは言わない。
「重厚」はいろいろなものの形容に用いられ、形容されるものによって反対のイメージがかわってくる気がする。
 たとえば、下記のような感じ。あくまでも「感じ」なので鋭すぎるツッコミは入れないように。
「重厚な性格」⇔「軽薄な性格」
「重厚な文章」⇔「軽妙(洒脱)な文章」
「重厚な音楽」⇔「軽快な音楽」「軽やかな音楽」「繊細な音楽」

「重厚なインテリア」だと……真っ先に浮かぶのは「シンプルなインテリア」だな。
 このシンプルを「単純」と訳してはいけない。それだと一般的な反対語は「複雑」になってしまう。
 あとは「ライトテイストなインテリア」かな。
 これが実質的に何を言ってるのか深く考えてはいけない(笑)。
 要するにガラーンとしていて殺風景……などと言ってはいけません!
「素朴」「飾り気のない」「簡素」あたりもアリかもしれない。
 ちなみに、旅行ガイドブックでは、そういう部屋のインテリアを「シンプルな」「機能的な」「明るい雰囲気」「落ち着いた雰囲気」などと言ったりする。まぁ、そういうことです。

 ここで考えたいのは、「シンプルなインテリア」の反対のイメージ。
 おそらくそれは「重厚」ではない。
「シンプル」という言葉が妙に響きがいいもんで、反対語は「装飾過多」「ゴテゴテ」になってしまう。
「重厚」を悪い方向にかえて、「重苦しい」「鈍重」あたりもアリだろうか。
 装飾が施された見事な内装はなんていうのだろう。たとえばコロニアル様式? 日本で言うなら日光東照宮? 「デコラティブな」「ゴージャスな」etc.……。

「重厚」と言うと真っ先に浮かぶ言葉はバロックかな。建築様式しかり、音楽しかり。
 ただ、インテリアにバロック風があるかないかはなんとも言えない。
 大聖堂の内装は「重厚」とも言えるけど「華麗」とかのほうがふさわしいような。これもケース・バイ・ケースバイケースかな。まぁ、ゴテゴテと紙一重とも言う。(←オイ!)
 どうも「重厚な内装」の具体的なイメージが浮かばない。建築様式の「重厚」はイメージが湧くのだが。その意味では「コロニアル様式」もどちらかと言うと建築様式かな。

着眼点の素晴らしさにうなりました。
「重厚」は形容するものによって反対語がかわる気がします。
 先行コメントにある「シンプル」のほか「ライトテイスト」あたりはどうでしょうか。
 曖昧なカタカナ語に逃げてる? そのとおりです(泣)。
 かなり微妙な問題です。
 詳しくは下記をご参照ください。
【反対語の混迷〈4〉 「重厚」の反対語】
http://ameblo.jp/kuroracco/entry-12117870964.html
 以下は一部の抜粋(重言)。

「反対語」が一筋縄に行かないのは下記で書いたとおり。
【反対語の混迷〈1〉...続きを読む

Q「いずれか」と「いづれか」どっちが正しい!?

教えて下さいっ!
”どちらか”と言う意味の「いずれか」のかな表記として
「いずれか」と「いづれか」のどちらが正しいのでしょう???

私は「いずれか」だと思うんですが、辞書に「いずれか・いづ--。」と書いてあり、???になってしまいました。
どちらでもいいってことでしょうか?

Aベストアンサー

「いずれか」が正しいです.
「いづれ」は「いずれ」の歴史的かな遣いですので,昔は「いづれ」が使われていましたが,現代では「いずれ」で統一することになっていますので,「いずれ」が正しいです.


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング