A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
世の中の最初の辞書のことでなく、そのあとのことなら、
いぜんに「国語」で出てきた同様の質問に答えてあるので
ごらんください。実は、ここに出てきたことは国語辞典
だけでなく、外国語辞典にもあてはまります。
参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3321738.html
No.2
- 回答日時:
私もすごいと思います。
ええと、日本人が最初に編纂した西洋の言語の辞典はオランダ語の辞典でした。そこで、意外に苦労したのは見出し語の選択です。これは
蘭仏辞典を参考にしたそうです。ですから、日本で最初に編纂された辞典もオランダ語の辞典を参考にしたと考えられます。見出し語の選択は
多分 英蘭辞典かもしれません。
オランダ語の辞典ですが、これは当時の通詞たちが分担して、日本語に堪能なオランダ人の協力も仰ぎ、一つ一つオランダ語に対応する日本語を見つけて行きました。
英語の辞典もほぼ同じ要領だと思いますが、英蘭辞典を元にオランダ語の訳語を更に日本語に訳し 英英辞典も参考にしながら 更に精度を上げていったと考えられます。
しかし、最近の英和辞典は他の辞典の粗を探し、必要に応じて新語を追加しながら作っているような気もします。
No.1
- 回答日時:
>コレ作った人すごいよなーって・・・
辞書を作る人は一人ではありません。各分野の専門家たちが
熟慮を重ねて作り上げるものです。鉱物資源に関する専門の
用語など英語学をやっただけの学者ではわかるはずもありま
せん。そのようにして、植物学、文学、工学、電磁気学など
各分野の方たちが力を合わせてつくるのです。
もちろん、英英辞典を参考にしますが、邦訳すればそのまま
使えるものではありません。また、辞書の巻末や巻頭には、
どの英英辞典をベースにしているかが書いてあるはずです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中学1年から高校3年まで使える...
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
「ひと目もり」は英語で?
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
bibasilar crackleの日本語を教...
-
nothing less thanという表現に...
-
in turn と by turns
-
挨拶の英文について
-
woohooの意味
-
易しい英英辞典
-
英語の履歴書での表現なんです...
-
高校での英和・和英辞書につい...
-
third degree
-
西英辞典のおすすめを教えてく...
-
what is called
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
新中学生のお奨め辞書は?
-
部活のマネージャー
-
英語の勉強におすすめの電子辞...
-
一番定義の正しい英和辞典
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
in turn と by turns
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
turn round と turn around の...
-
英語の履歴書での表現なんです...
-
古い英和辞書はやはり買い換え...
-
x勝x敗とは
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
-
ゲーム中の、英語のセリフについて
-
in the wayの訳し方について
-
bibasilar crackleの日本語を教...
-
scissorsの使い方
-
qualityの反意語?
-
「修正する」に対する英語の違い
-
過炭酸ソーダを英語で
-
「複雑な」を英語で
-
how stupid of me. --i am. 違...
-
研究社の『英和中辞典』がたた...
-
"~us all"の"all"とは?
おすすめ情報