電子書籍の厳選無料作品が豊富!

小型の電気工具のソケット(コンセントに差し込むところ)について、中国のメーカーに日本向けのものを付けて送って欲しいと依頼したところ、添付写真のような四つのタイプから指示して欲しいといわれました。右下のAmerican Plugというものが似ていると思います。(日本でも工事現場で使っているアースのついた3つの突起のものに似ています。)
【質問1】この日本でも使っている3つの突起のソケットを「American Plug」と呼ぶのでしょうか?
【質問2】この3つの突起ではなく、家庭用の2つの突起のタイプは何と説明すればよいでしょうか?(アースのないもの、で通じない場合)
【質問3】日本の家庭の電気は100Vですが、電気製品に記載されている箇所には110Vとなっていることがあります。
相手に説明するには100Vと110Vとどちらを指示すればよいでしょうか?

A 回答 (1件)

添付写真がなく答えにくいのですが、おそらく以下URLのページ(アメリカのアマゾンの商品)の写真の形状のことだと思いますが。


http://www.amazon.com/eXpansys-Notebook-Power-Ca …

ご質問1
American Plugと言われたら、この3つを思い浮かべます。
「アースのない日本と形が全く同じ平ピンタイプ」「同じくアースのない平ピンで、2本のうちの1本の先端がやや幅広になっているタイプ(一本が幅広のため日本のコンセントに合いません)」「商品のようなアースのあるタイプ」

ご質問2
写真の3本ピンのAタイプのプラグ(American Plug)のことをUS 3-Pinと表現していることから、US 2-Pinで通じるのではないのでしょうか?

ご質問3
日本は100Vですので、100Vを指示すべきかと思います。
100V仕様が無いようでしたら、110Vになります。
110V仕様のものでしたら日本の100Vでも使用は可能でしょうが、高価なものでしたら変圧器を用いて100Vを110Vにアップして使用されることをお勧めします。

あとプラグの件ですが、万が一、日本のコンセントに合わないプラグで届いた場合は、変換プラグを使い日本のプラグ形状にすることもできます。http://item.rakuten.co.jp/kaigai/rw-p001/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

(写真添付は質問をした後の設定になっており、写真容量が規定よりも大きかった為添付できず、その旨も訂正できませんでした。)
US-2Pinと書いてみたところ通じました。
100Vはもっていないため110Vになる、との返答があり、110Vにすることになりました。 こちらに入手してから対応しようと思います。
<変圧器を用いて100Vを110Vにアップして使用されることをお勧めします。><、変換プラグを使い日本のプラグ形状にすることもできます。​>
色々な情報、サイトを教えていただき助かりました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2009/01/14 22:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!