No.2ベストアンサー
- 回答日時:
いやほんと、マジでシャレにならないくらい忙しいのに、朝もはよから読み返してみましたよ(笑)。
あたりをつけたのが5巻からで良かったです。
6巻から7巻にまたがるエピソードですよね?
最初に「おお、コリンナ」と出てきます。
ラテン語の詩でコリンナときたら、もうまちがいなくオウィディウスの「恋の詩」のはずなんです。
だけど、ここ(http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/A …)
で英訳版をざっと見たんですが(も~忙しいのに)、それらしいのが見つからない。
「あなたのお手紙が、かくも短いのはなぜでしょうか」
とマンガの方にあるから、きっとコリンナと詩人の恋の終わりだろうと思って、三章を丁寧に見てみました(英文ですけどね)。だけど、該当しそうなものがない。
7巻に「アイオリスからレムノスへ」というのもありますよね。
これもいかにもオウィディウスの"Heroides" っぽいんです。ギリシャ神話やローマ神話の登場人物たちが、お互いに宛てた架空の手紙、という想定の詩集です。
http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/H …
だけど Aeolus to Lemnos というのはない。
アイリオスの娘とか、レムノスの后、という手紙の書き手はいるんですが。
ここから大胆な想定なんですが、どうもこれは浦沢直樹のオリジナルなんじゃないでしょうか。たとえば『ローマ恋愛詩人集』(中山恒夫編訳、国文社、1985)あたりを参照しながら、いかにもそれっぽいものを作ったんじゃないか。
いや、単にわたしに知識がないだけかもしれません。
オウィディウスじゃないかもしれないんで、ここらへんに詳しい方の回答があれば、そちらを参考にしてください。
お忙しい中ご回答ありがとうございます。
なるほど、オウィディウスというのは知りませんでした。
いくら検索にかけてもひっかからないので確かにオリジナルかも。
"Heroides"面白いです。大変参考になりました。ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
該当する漫画を読んでいる人しか回答出来ないと云えます。
拉典語の詩を朗読しているとの事ですが、漫画でも拉典語の儘なのでしょうか?それとも日本語になっているのでしょうか?それとも拉典語と日本語が併記されているのでしょうか?
その部分を摘記して下さると回答が付くかと思います。
尚、拉典語ではないのですが、古代希臘語詩でホメロスの「イーリアス」「オヂュッセーア」とものがあります。(土井晩翠訳が青空文庫に予定、岩波文庫に別訳が収録)これの可能性もあります。
この回答への補足
メッセージありがとうございます。
そのまま写しますと、
「めでる人なくラーレースの水仙は咲き誇り
心する人なくピエリアの木々はざわめく
ああ、名も無き人の歩みし跡の血の轍よ
一陣の風がかき消そうとも」
『アイオリスからレムノスへ』…第三節
「かの神秘の海原はポイボス神にすら
死を望んでいるのではないか
ケルペロスのごとき息子ども娘どもの
死を願うより他に何の楽しみがあろう――」
…と続きます。"Odysseia"かな?と思ったのですが、はっきりしたことはわかりませんでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- アニメ 浦沢直樹のmonsterのヨハンについて質問です。ヨハンは自分を怪物にした人達が誰か突き止め会いに行 1 2022/11/05 18:40
- マンガ・コミック コミック漫画の英語版ってどういう所で売っていますか? 2 2022/11/22 18:51
- フランス語 フランス語の詩で、語句や文法を解説した本、ありませんか? 1 2022/04/16 10:33
- 倫理・人権 日銀、って、何やってるんですか?また、日銀の中身ってドラマ化されないのは何故? 3 2022/10/30 00:39
- 日本語 詩と書いて「うた」と読む読み方をどう思いますか 11 2023/05/29 15:04
- フランス語 仏文学科でフランス関連の卒論を書く必要があります。こんなにもフランス語を勉強しているのですが、私は日 2 2023/04/13 22:45
- 中学校 口語自由詩・文語自由詩について 3 2023/05/29 11:52
- その他(社会科学) 世界で偉い順で言うと アメリカとフランスとイタリア → ドイツ → 日本 → 韓国と中国 スペイン 9 2023/07/11 14:36
- その他(読書) 漫画のように、本も大好きになれる方法はありませんか? 私は漫画やアニメが大好きです。恋愛もの、コメデ 2 2023/06/06 02:29
- その他(読書) 外国語の詩は、原文で読まなければ本質は掴めませんか? 5 2022/03/25 11:15
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
高校2年論理国語の教科書で習う...
-
著名な作家の意外な(?)ユー...
-
日本人はなぜ引用が好きなので...
-
夏目漱石「三四郎」について 夏...
-
小説の賞の作品の中にあらすじ...
-
文藝春秋についてどう思うか こ...
-
『私らしく生きる』について小...
-
若者が主人公の純文学作品をお...
-
本を読まない中高生に対して、...
-
「お世辞にも美人とは言えない...
-
明治・大正の女流文学者につい...
-
イギリス文学のゼミにいながら...
-
英文学科です。卒論のテーマ決...
-
文学部英文学科の卒論って好き...
-
次の短歌について、どのような...
-
古文の解説をお願いします
-
文章を構成し、物語を作る、主...
-
小説の賞の著作権権利ついてで...
-
古典文学で、伊勢や源氏からの...
-
古今和歌六帖は文庫や注釈書が...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
唄を忘れたかなりやは象牙の船...
-
中3の生徒に向けて贈る詩
-
ソネット形式 中原中也の詩に...
-
新年にふさわしい詩
-
相田みつをさんの「いのちの根...
-
「友達」の詩を教えてください。
-
「遠きみやこにかへらばや」の...
-
リルケの詩を訳すのが上手いの...
-
吉田一穂さんの、この詩につい...
-
浦沢直樹「MONSTER」にでてくる...
-
北原白秋「砂山」の字下げの意...
-
原稿用紙の書き方
-
かっこう という詩
-
パブロ・ネルーダの詩の日本語訳
-
映画「GIジェーン」に登場す...
-
童謡「唄を忘れた金糸雀」はど...
-
武者小路 実篤の詩の題名がわ...
-
谷川俊太郎の詩を探しています
-
寺山修司さんの詩
-
誰が風を見たでしょう
おすすめ情報