HONDA Dio AF-18に乗っていますがホイールが凄く錆びていておまけに前輪の
方が少し歪んでいます。
思い切って交換してもらおうと思いましたが前後ドラムブレーキの為に同じ
型式の物でないと合わないような気がしました。
現在でも部品の供給があるようですがAF27,28,34,35等と年式が違う物でも
大丈夫でしょうか?
AF-18専用を新品で交換した場合はベアリング込みでどの位の出費になるか
教えて下さい。

A 回答 (1件)

ライブDio-ZX用アルミキャストホイールがG’や初期Dio-SR/ZX(通称”縦Dio”)にボルトオン装着出来ますから、装着出来るのでは?



>みでどの位の出費になるか
>教えて下さい。

質問サイトで工賃云々書き込むよりショップで実際聞いた方が早い。

・・・・って返答されてY!知恵袋の様にクチの聞き方云々何で上から目線で云々とか、逆ギレして捨て台詞書き込まないよーに(笑)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QPains

Painsという曲を書いたのですが、日本語で、痛みの複数形のつもりなんですけど、そういう感じの表現になるのでしょうか?辞書では、単数形では痛みとなっているけど複数形だと苦心となっていて、それだと僕の意図するものと違うんです。どうなのでしょうか?

Aベストアンサー

はじめまして。

painは単複両方の用法があり、それぞれ意味が異なります。

1.複数で用いられる場合:

肉体的な苦痛を表し
1)局部的な痛み
2)骨折り・苦労
3)陣痛
といった意味があります。

2.単数で用いられる場合:

精神的な苦痛を表し
1)苦悩・悲嘆・心配
といった意味があります。


その他に苦痛を表す名詞は、
ache、agony、pang、anguish、distress、grief、sorrow
などがありますが、どういったフィーリングのものをお探しか、ご質問文からは拝察しかねますので、ご自分のフィーリングに合ったものを、選ばれるといいかと思います。

以上ご参考までに。

QHONDA Dio AF18 動きません

はじめまして
初投稿ですがよろしくお願いします

表題のHONDA Dio AF18を所持しています
2~3年前に中古で購入しました
乗っていくにつれて、セルでのエンジンの始動が厳しくなっていき
キックでエンジン始動していました
ですが、キックでのエンジンの始動もだんだんとかかりづらくなっていきました
信号待ちしている最中にいきなりプスンとエンジンが落ちたりして
必死でキックを繰り返し30分ほどでやっとかかることもありました
ある日、とうとうキックで何度やってもなかなかかからなくなり
蹴りすぎた為か、蹴る部分の手ごたえがなくなっていき
足で押してもカクンとなるようになりました
その日を境にその原付の運転を諦め、1年以上放置していました

最近になって、通勤のためアシが必要になりましたので
新しい中古でも買おうかと思ったんですが
できることならこいつを直したいと思いますので
ご助言よろしくお願いします

久しぶりに軽く見てきたんですが
・セルは音もしない
・キックは手ごたえが復活していたが、何回蹴ってもやはり起動せず
・ライトつかず(エンジンがかからないから?玉切れ?)
といった状況でした

色々ネットで調べてみたのですが
バッテリーを充電する、もしくわ交換する
プラグの交換
などが書いてあったので今度やってみようと思うのですが
他になにかやらなければいけない事などはあるのでしょうか?
近くにバイクやが無いので、なんとか自分で治したいのですが
なにぶん素人なもので、よくわかりません
参考HPでもいいので教えていただければ非常に助かります
よろしくお願いします

はじめまして
初投稿ですがよろしくお願いします

表題のHONDA Dio AF18を所持しています
2~3年前に中古で購入しました
乗っていくにつれて、セルでのエンジンの始動が厳しくなっていき
キックでエンジン始動していました
ですが、キックでのエンジンの始動もだんだんとかかりづらくなっていきました
信号待ちしている最中にいきなりプスンとエンジンが落ちたりして
必死でキックを繰り返し30分ほどでやっとかかることもありました
ある日、とうとうキックで何度やってもなかなかかからなくなり
...続きを読む

Aベストアンサー

「正常に動いていたバイクを1年ぶりに乗ろうとしたがエンジンがかからない。」という場合は、皆さんの書かれている方法で改善されるでしょう。

しかし、∞∞ ri∞39さんの場合は、エンジンが掛からなくなったための1年放置ですね。ということは、キャブレターの分解清掃だけではだめでは?と思われます。
気になるのは、>キックを・・・(略)・・・足で押してもカクンとなるようになりました。
とは、キックの反発力がなくなり、足に少し力を入れただけで、フニャフニャと、キックアームが下がってしまう、ということですか?

そうだとしますと、圧縮圧力がなくなってしまったのが原因と思われます。
どのような状態かといいますと、ピストン、シリンダーに傷が付いて、その傷の隙間から圧力が抜けてしまう。結果、エンジンは掛からない。ということは、時たまあることです。

ディオのAF18といいますと、10何年となるスクーターですね。一度バイク屋さんに、エンジンの修理見積もりもそうですが、、タイヤとかシートなどの劣化の有無などもあれば、それらの修理費も考え合わせて、修理するか、スクーターを買い換えるか検討されてはいかがでしょう。

(キャブレターの『ドロドロ』は、外側はなります。ですから、外側の汚れは原因ではありません)

「正常に動いていたバイクを1年ぶりに乗ろうとしたがエンジンがかからない。」という場合は、皆さんの書かれている方法で改善されるでしょう。

しかし、∞∞ ri∞39さんの場合は、エンジンが掛からなくなったための1年放置ですね。ということは、キャブレターの分解清掃だけではだめでは?と思われます。
気になるのは、>キックを・・・(略)・・・足で押してもカクンとなるようになりました。
とは、キックの反発力がなくなり、足に少し力を入れただけで、フニャフニャと、キックアームが下がってしまう、...続きを読む

Q前置詞afterとbeforeの語法の違い

afterとbeforeの前置詞としての語法の違いについて質問があります。

afterとbeforeは、それぞれ、接続詞、前置詞としての用法があります。

しかし、afterとbeforeを使って、具体的な時間を表すとき、接続詞としての使い方は同じですが、前置詞としての使い方に違いがあるようです。

以下の例文をご覧ください。

after
 ○1. We beggn the meeting ten minutes after the president came.(接続詞after)
 ○2. She returned from her trip to the US a week ago. She died after two days.(前置詞after)

before
○3. He arrived ten minutes before the plane took off.(接続詞before)
×4. When John finally came, Mary had left before ten minutes.(前置詞before)

after、beforeともに、接続詞として使うときは、after, beforeの前に、具体的な時間をおけばよいです。文1, 文3が、その例です。

しかし、after, beforeを前置詞として使うとき、文2は認められるが、文4は認められないようです。

文2のように、afterを前置詞として使うときは、afterのあとに、具体的な時間をおくことができます。

しかし、文4のように、beforeを前置詞として使って、before ten minutesのように、前置詞のあとに具体的な時間をおくことは、文法上、認められないようです。

そこで、質問です。

after, beforeともに、前置詞としての用法があるにも関わらず、afterのあとに具体的な時間をおくことができるのに、beforeのあとに具体的な時間をおくことができないのは、なぜでしょうか。

教えて下さい。

よろしくお願いします。

afterとbeforeの前置詞としての語法の違いについて質問があります。

afterとbeforeは、それぞれ、接続詞、前置詞としての用法があります。

しかし、afterとbeforeを使って、具体的な時間を表すとき、接続詞としての使い方は同じですが、前置詞としての使い方に違いがあるようです。

以下の例文をご覧ください。

after
 ○1. We beggn the meeting ten minutes after the president came.(接続詞after)
 ○2. She returned from her trip to the US a week ago. She died after two days.(前置詞after)

be...続きを読む

Aベストアンサー

補足することはあまりないのですが――

とりあえず「未来」については問題ないようです。

問題は過去形です、ね。

その前に訂正したいところがあります。

前便の最後は「こじつけ」にもなっていませんでした。

「she had left ten minutes before」では、

「before」の「起点」ははっきりしていて、「その起点より前の時間域」が不定なので「ten minutes before」(副詞+副詞)として「10分だけ前」と限定するのだと思います。ここでもやhり「before」は「規定域が広い(不定)」という無意識の前提があるのではないでしょうか。

さて問題は過去形でした。

「she died after two days」ですが、

これは辞書にも載っている用法ですが、

「旅行からもどって」「二日が経過して」「そのあと」ですから、
たしかに「二日後に死んだ」ですが、「二日たってそのあとで」とも読める分曖昧になるとも言えますが、
あえてそういう言い方をしたのだとしたら「二日」を強調したいのかもしれません。


ご承知のとおり「I will be back after a few days」は約束になっていません(いつ戻るかあいまいなので)。

さて「before ten minutes」

これは辞書には載っていないようですが、

その理屈がわからないとのことですが、

ここで「起点は「ジョンが来たとき」ですが、
そこを起点にして終点が「10分前」とすれば、ありうるのかもしれませんが、

起点が「メアリーが立ち去った」時で終点が「ジョンが来た時」とも考えられ(時間を直線上にとり発話者の位置からすれば)、
やはり「ジョンが来たときより」だから「ten minutes before Jonn canme」との連想が働いてしまい、

「when john came, she had left before ten minutes」だと少し「彼女の立ち去った時刻」が曖昧になるようにも(起点すら曖昧になるとも)…

苦しくなってきましたが、「aftert+数詞」「before+数詞」は時間幅に曖昧さが伴っていると考えられる,

という結論です。

補足することはあまりないのですが――

とりあえず「未来」については問題ないようです。

問題は過去形です、ね。

その前に訂正したいところがあります。

前便の最後は「こじつけ」にもなっていませんでした。

「she had left ten minutes before」では、

「before」の「起点」ははっきりしていて、「その起点より前の時間域」が不定なので「ten minutes before」(副詞+副詞)として「10分だけ前」と限定するのだと思います。ここでもやhり「before」は「規定域が広い(不定)」という無意識の前提があ...続きを読む

Q原付(DIO、AF27)のエンジンがかかりにくく、バッテリーを変えても

原付(DIO、AF27)のエンジンがかかりにくく、バッテリーを変えても
セルをガンガン回してかかっても走って減速したら、またかからなくなる→またセルをガンガン回す。
といった様にしか最近乗れません><;
またかかっても、すぐ止まり、セルの音も鳴るか、鳴らないかになってしまったら押して帰る始末です。
キックは下りますが、全くかかりません。

この猛暑の中押して帰るのは辛くて・・・最近は乗ってません。
友達に聞いたら「キャブレターの掃除したら?」って言われたんですが、
詳しい方、順番的に見る箇所として合ってますか?

バイク屋に聞いたら、キャブレター洗浄は「1万円」くらいと言われたので、
点検も入れると、2~3万するので、素人ですが、自分でメンテナンスしたいのですが、
考えられる修理個所としてどこを見れば良いでしょうか?

ここを参考にしようと考えてます。気を付ける点はありますか?
http://www.ream.ais.ne.jp/~s-h/s-h/trouble-page/houchi-dio-cab.html


・使用頻度は、週に1回~2回です。
・中古の原付(DIO、AF27)で買って1年くらいになります。
・バッテリーは新しいものに変えました。充電器もあるので、充電しもって乗ってます。
・オイルはマメに入れてます。


---症状としては---

・セルをガンガン回してかかっても走って減速したら、またかからなくなる→またセルをガンガン回す。
 といった様にしか最近乗れません。またかかっても、すぐ止まり、セルの音も鳴るか、
 鳴らないかになってしまったら押して帰る始末です。キックは下りますが、全くかかりません。
 (減速しても、軽く吹かしていたら止まらない時もある)

・機嫌良く動いていて、50Kmくらいで走っていると、
 いきなり減速したり加速したりしながらボヨ~ンボヨ~ンって止まる。その後動かない事が多い。

原付(DIO、AF27)のエンジンがかかりにくく、バッテリーを変えても
セルをガンガン回してかかっても走って減速したら、またかからなくなる→またセルをガンガン回す。
といった様にしか最近乗れません><;
またかかっても、すぐ止まり、セルの音も鳴るか、鳴らないかになってしまったら押して帰る始末です。
キックは下りますが、全くかかりません。

この猛暑の中押して帰るのは辛くて・・・最近は乗ってません。
友達に聞いたら「キャブレターの掃除したら?」って言われたんですが、
詳しい方、順番的に...続きを読む

Aベストアンサー

何も注意せず・・、はダメ、ゴミ、埃が付着しないように細心の注意、作業始める前にレクトラクリーン等でキャブ外側の汚れ落としをすること、作業手順は図のとおり。
エアガンなければ、キャブクリーナーにパイプをつけて代用しますが、圧力不足は否めません。
組み付け後、エアスクリューの戻し量調整を忘れないこと(キャブによっては無いものあり)。

Q[before 期間] [期間 before]

Before two weeksという記載をwebで見たのですが、このように
beforeが期間の前に来ることがあるのでしょうか?

beforeは過去の時点からさらに前の日をあらわすときに使った
かと思います。

------------------
I left my home town two years ago. I was born there
30 years before.
(私は2年前に故郷を去った。その30年前に私はそこで産まれた。)
------------------

このような場合、[期間 + before]になるかと思うのですが、
どういうときに[before + 期間]で使うのでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは。ふたつの用法は、品詞が違い、意味も違います。

(1) two days beforeはおっしゃるように「その二日前に」ということで、

I had met him two days before.私はその2日前に彼に会っていた。

ということですね。before 「前に」は副詞ですから、文の構造としては、

I had met him before.

でも同じなのです。その「前」の程度ををtwo daysが修飾していて、「前に」の度合いがどれだけか、を言っています。

(2) before two days のbeforeは、on the desk とか、under the bridgeのon や under と同じく、前置詞です。私の持っている辞書には、

before two days 二日とたたぬうちに

という用例が出ています。beforeは「二日」という期間の満了より「前に」ということでしょうね。たとえば、

He died before two days.

といえば、事故などで負傷して、36時間で死んでしまった場合などがそうで、「彼は二日とたたぬうちに亡くなった」となるのじゃないでしょうか。

こんにちは。ふたつの用法は、品詞が違い、意味も違います。

(1) two days beforeはおっしゃるように「その二日前に」ということで、

I had met him two days before.私はその2日前に彼に会っていた。

ということですね。before 「前に」は副詞ですから、文の構造としては、

I had met him before.

でも同じなのです。その「前」の程度ををtwo daysが修飾していて、「前に」の度合いがどれだけか、を言っています。

(2) before two days のbeforeは、on the desk とか、under the bridgeのon や...続きを読む

QDio ZX AF35-14*** 発進直後の20km/h付近でもたつきます。

宜しくお願いします。
Dio ZX AF35-14*** で、エンジン始動後の発進直後の20km/h付近でもたつきます(ブクブクブクといって、なかなか加速しない)。一度20km/h付近を越えるとスムーズに加速し、止まってからの再加速においても20km/hのもたつきは発生しません。WR、ベルト、クラッチのせいかと思い新品交換しましたが、症状改善されませんでした。
どの辺りが悪いのでしょうか?

Aベストアンサー

AF35のユーザーです。
今の時期のその症状は「普通」です。
また、エンジンが暖まっていないときの2ストの性格からすれば、不具合とまでは言えない癖(特徴)みたいなものですから、キャブを完全に掃除しても、少しの改善は望めても、根本的な解消にはなりません。

改善させる方法は、少し暖気を兼ねてエンジンを回してやればよいので、スタンド立てて、エンジン始動後、ストールしない程度にアクセルをゆっくりとじわじわ開けていき、2000~3000回転ほど(少し高めのアイドルの感覚で、後輪が20~30km/h位で回る感じ。)で30秒~1分程度キープ。
その次に、さらにアクセルをゆっくりと開けていき、4000~5000回転程度(感覚的に言えば、アクセル半開弱くらいで後輪が勢いよく60km/h位で回る感じ。)を数秒~10秒程度以内キープしてやれば、排気煙が少し収まっていきます。
これをやれば、走り出しから、アクセルにエンジンがついてくるようになりますよ。

Qbefore / in front of

before / in front of
They stood wondering before the castle they's discovered.
この英文の場合in front of じゃなくてbeforeの理由を教えて下さい
http://www.geocities.jp/gyouseikowa/eigo/before-infrontof.html
ここを参考にしましたけど、わかりませんでした。発見したのが、立っていたときより前だからbeforeなんでしょうか?

Aベストアンサー

 これだけでは両方に取れますね。まあ今立っている事態から始まっていますから場所的な叙述と見る人が多いかも知れません。

 立ってるんじゃなくて、もっと抽象的なはじまり

 They did not quite understand where the castle was located「城の位置はどこにあったのか彼らは知らなかった」

 ということなら「~より以前は」という時間的な解釈が可能かと思います。

 He stood before me. 「彼は僕の前に立ちはだかった」を「僕以前に(僕が死ぬ前に)彼が立っていた」と解釈するのは可成り凝り性の人ですね。

 He was the president before me. なら「彼は僕の前に社長だった」と解釈するのが自然だと思います。

 纏めれば、ここではどちらでもいい、この場合時間と誤解される心配が無いから before を使ったのだと思います。

QDIO(AF18)ボアアップについて

閲覧ありがとうございます。

今、DIO(AF18)をボアアップしようと考えています。
いろいろなメーカーからボアアップキットが出ていると思うのですが、
どのボアアップキットを買おうか迷っています。
今買おうと考えているのは
KN企画のキットです。
(参考:http://www.moto-jam.com/search/item.asp?shopcd=07052&item=1006101021)


オススメのボアアップキットが有ったら教えてください。
(出来れば水冷化もしたいのですが・・・)
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

使い分けた訳じゃないので、野次馬の意見として聞いて下さい。

スタートと言うことなら、今お考えのものが必要なセットになっている分、良いのではないでしょうか?
とりあえず、ぽん付けで始めて、そのあとでポート修正とかしてどのように変化するか体感するのも楽しいと思います。
お勧めのキットと言うより、買ったあと自分の好みにカスタマイズしていくのに都合が良ければ、どこのものでも良いと思います。

スクーターパーツは、デイトナ、ZERO、キタコなども使いますが、最近ではKN企画の改造パーツを駆動系を中心として多用してます。
他社と比べてみても品質はそれほど変わらず、値段が安いですからね。
それから、この手の改造パーツを「ぽん付け」で済むと考えない方が良いかも知れません。
純正シリンダーでも意外と雑な造りだったり、純正社外問わずほぼ全てリューターで修正(バリ取りを含む。)して使っています。

水冷化は私も興味ありましたが、チューンの方向性の違いとコストパフォーマンスの点で諦めましたが、超高回転や高圧縮型を目指すなら水冷化も有効であろうと思います。
(盆栽化には最高と思いますが。)

蛇足ながら、他社にはKN企画の2倍以上するような商品も有りますが、値段相応のような性能差は無いと「強く」思います。(笑

使い分けた訳じゃないので、野次馬の意見として聞いて下さい。

スタートと言うことなら、今お考えのものが必要なセットになっている分、良いのではないでしょうか?
とりあえず、ぽん付けで始めて、そのあとでポート修正とかしてどのように変化するか体感するのも楽しいと思います。
お勧めのキットと言うより、買ったあと自分の好みにカスタマイズしていくのに都合が良ければ、どこのものでも良いと思います。

スクーターパーツは、デイトナ、ZERO、キタコなども使いますが、最近ではKN企画の改造パーツを駆動...続きを読む

Qearlier とbefore

(1) " Are you tired? " " I was earlier, but I'm not now. "
上記の文で earlierを before に変えてもいいのでは?
I wasn't happy where I was before. / I'm not the same person I was before.
のような用法にならい  (1)を beforeにしてもいいのでは?  と思っています。どうなんでしょうか?
Nativeには、beforeはともかくeventがいる と教えられました。 (1)では、イベントが無い。と考えるべきなのでしょうか? 宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

>ともかく時間的【前】を表すのに nowに近くて スパンが短ければ early を使い それより前は、before で副詞を使い分けるのは いい案なのでしょうか?

いや、そうではなくて

私の解釈なのですが、earlierというからには、ある「時間枠」が設定されるような感覚なんですよ
いつからいつまでというような その時間枠の中でearlierなんですよ

beforeというのは、ある時点から過去に遡るだけの感覚 
その行きつく先は、言葉だけだったら大昔まで含まれてしまう
でも、そこまでは遡らないthe pastで会話が収束するということは、話し手と聞き手の間で、無言の了解である時間の範囲が共有されているということです
ま、理屈で言えば、話し手が思うbeforeと聞き手が思うbeforeが異なっていれば、必ずmiscommunicationが発生します でも大体はそうならないということは、お互いにその時間の観念が共有されているはずなのです

その言葉にならない情報が会話で共有されていれば、earlierという言葉を使うだけで(他の言葉で補わなくとも)お互いでの理解は成り立つわけです

ただし(私の感覚ですが)、beforeとearlierが表す時間の観念が違うように思いますので、機械的に代用できるとか、置き換えることができるとか言うことは危険かなと思ったもので回答として投稿させていただきました

>ともかく時間的【前】を表すのに nowに近くて スパンが短ければ early を使い それより前は、before で副詞を使い分けるのは いい案なのでしょうか?

いや、そうではなくて

私の解釈なのですが、earlierというからには、ある「時間枠」が設定されるような感覚なんですよ
いつからいつまでというような その時間枠の中でearlierなんですよ

beforeというのは、ある時点から過去に遡るだけの感覚 
その行きつく先は、言葉だけだったら大昔まで含まれてしまう
でも、そこまでは遡らないthe pastで会話が収...続きを読む

Q原付(Honda Dio AF-18)がエンストします。

初めて投稿させていただきます。
5日ほど前に友人から原付(Honda Dio AF18)をもらいました。
そのもらう前にバイク屋さんで悪い所を診てもらいエアーエレメントA・B、Vベルト、ウェイトローラー、マフラー、ブレーキケーブルなどを交換してもらい、修理が完了して引き取りに行った日はエンジンもキック・セルどちらも一発でかかりすごく調子が良かったのですが、次の日に大雨が降ってその間雨ざらしにしてしまっていたせいかどうなのかわかりませんが、その次の日から少し調子が悪くなって、エンジンをかけてもスタンドを降ろしてタイヤを地面につけたらエンストしたり、かかっても最初は、アクセルを全開にしてもブロロロロという感じの音はするんですが、スピードが全然出ません。しばらく走っていたら急に早くなる(普通の状態に)のですが、エンジンがあったまってないせいかどうかわかりませんが、信号待ちの時にもすぐエンストします。そして今日昼間は普通に走ってたのですが、夜になってついさっき少し買い物に行こうと出かけたら、行きはすんなり走ったのですが、帰りは一瞬エンジンはかかったのですが、少し走ってカーブのところなどで減速するとエンストしてしまい、とうとうセルのスタートボタンをずっと押しても・キックを何回蹴ってもエンジンがかからなくなってしまいました。エンジンオイル(honda純正)・ガソリンは共にほぼ満タンなのでガス欠ではないと思うのですが、何か他に悪いところがあるのかもしれません。バイク屋さんは修理してもらう時にエンジンは元気だから大丈夫だと言っていてのですが・・。どなたか教えていただけませんか?よろしくお願いします。

初めて投稿させていただきます。
5日ほど前に友人から原付(Honda Dio AF18)をもらいました。
そのもらう前にバイク屋さんで悪い所を診てもらいエアーエレメントA・B、Vベルト、ウェイトローラー、マフラー、ブレーキケーブルなどを交換してもらい、修理が完了して引き取りに行った日はエンジンもキック・セルどちらも一発でかかりすごく調子が良かったのですが、次の日に大雨が降ってその間雨ざらしにしてしまっていたせいかどうなのかわかりませんが、その次の日から少し調子が悪くなって、エンジンをかけても...続きを読む

Aベストアンサー

現車を見ていないので推測です。
大雨を理由とするならば、エアクリーナ・キャブ・プラグ等への水の浸入が考えられます。

対処として、
キャブのガソリンを一度抜き去る。
プラグの点検。劣化していれば交換。
エアクリーナを外して中のスポンジが水で濡れていないか点検。

を試してみてください。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報