次の文章のドイツ語添削をお願いします。
特に不定冠詞の使い方、関係代名詞の使い方(うちにヒロコのお気に入りのワインがあるから~のくだり)は自信がありません。
ご教授お願いいたします。
ヒロコから出産報告を受けた?
Hast du einen Bericht der Geburt von Hiroko beommen?
うん。写真も見たよ。可愛い女の子だねー。
Ja,ich habe auch Babys Foto angesehen.Sie ist ein liebes Maedchen.
何かプレゼントを贈ろうと思うんだけど、一緒に贈らない?
Ich will ein Geschenk ihe geben. Kannst du mitmachen?
賛成!何がいいだろう?
Bin dafuer! Was sollen wir ihr schenken?
木のおもちゃなんていいと思うんだけど。
Ich graube,dass ein Spielzeug des Holzes sich passt.
いいねぇ。でも赤ちゃんだけでなく、ヒロコにも何かプレゼントした方がいいと思う。
Gut. Aber ich denke,dass wir nicht bur Baby,sondern auch Hiroko schenken sollen.
ワインはどう?ずっと我慢してたから、彼女きっと喜ぶよ。
Wie findest du Wein? Es wird sie sicher freuen.weil sie lange das ertrug.
いいよ。じゃ、これから買いに行こうか?
Gut Idee. Also wollen wir jetzt kaufen.
うん、でもうちにヒロコのお気に入りのワインがあるからそれを贈りたいんだけど。
Ja,aber ich moechte ein Wein schenken.das in meinem Haus ist und es gefaellt Hiroko.
了解。じゃ、買うのはおもちゃだけね。
Einverstanden.Also wir kaufen nur ein Spielzeug,ne?
ついでにH&Mにも行っていい? 子供の服買いたいんだ。
Dalf ich bei dieser Gelegenheit zu H&M gehen? Ich moechte eine Kleiduneg des Kindes kaufen.
どんな服?
Was fuer eine Kleiduneg kaufst du?
Tシャツとか・・・今安売りしているんだよ。
Z.B. T-shirts. Jetzt ist es Sondernangebote.
へぇ、私も見てみよう。
Ah so,ich will auch sehen.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
あくまでも一例として。
ヒロコから出産報告を受けた?
Hast du schon gehoert, dass Hirokos Baby geboren ist.
うん。写真も見たよ。可愛い女の子だねー。
Ja, ich habe auch das Foto des Babys gesehen. Es ist ein liebes (suesses)
Maedchen.
何かプレゼントを贈ろうと思うんだけど、一緒に贈らない?
Ich moechte ihnen gerne ein Geschenk machen. Moechtest du auch mitmachen?
賛成!何がいいだろう?
Das ist eine gute Idee. Was sollen wir ihnen schenken?
Hast du schon eine Idee?
木のおもちゃなんていいと思うんだけど。
Ich finde, dass Spielzeug aus Holz zu einem Baby gut passt.
いいねぇ。でも赤ちゃんだけでなく、ヒロコにも何かプレゼントした方がいいと思う。
Das ist gut. Aber ich moechte gern nicht nur dem Baby, sondern auch Hiroko etwas schenken.
ワインはどう?ずっと我慢してたから、彼女きっと喜ぶよ。
Wie findest du Wein? Ich moechte ihr gern einenen Wein schenken, weil sie sich lange des Alkohols enthaltet hat. Sie wird sich sicher ueber ihn freuen.
いいよ。じゃ、これから買いに行こうか?
Meinetwegen. Also dann gehen wir jetzt einkaufen.
うん、でもうちにヒロコのお気に入りのワインがあるからそれを贈りたいんだけど。
Naja, aber ich moechte ihr lieber einen Wein aus unserem Haus (Keller) schenken, weil es ihr Lieblingswein ist.
了解。じゃ、買うのはおもちゃだけね。
O.K. Einverstanden. Dann kaufen wir nur das Spielzeug.
ついでにH&Mにも行っていい? 子供の服買いたいんだ。
Wenn das geht, moechte ich gern zu H&M gehen. Ich moechte gern Kinderkleidung kaufen.
どんな服?
Was moechtest du?
Tシャツとか・・・今安売りしているんだよ。
Z.B. T-Shirts. Die gibs jetzt im Sonderangebot.
へぇ、私も見てみよう。
Ach wirklich? Die moechte ich auch sehen.
----------------
日本語の会話(Dialog)としては問題ないのですが、ドイツでは授乳中のお母さん(彼女自身)に酒を送る習慣は無いので、この会話をドイツ人が聞くと、きっとそのことを指摘されると思います。
ただし、Patenonkel等が子供の生まれた年の美味な高級赤ワイン(例:ポルドー1ダース等ケースで)を子供の将来のために送る習慣はあります。 それをもらった親はKellerに大切に保存して、子供が成人(18歳)した後の誕生日などやクリスマスなどに子供に与えます。それをもらった子供は、それが高く売れれば、免許取得のためや学資の一部にしたりします。
また、"Ich will..."は普通の会話ではほとんど使いません。日本語に訳せば、「誰がなんと言おうとも私は~したい。」と言う絶対的な意思を表す意味です。ですから、それを聞いた会話相手は返答のし様がなく、会話は途切れます。 ただし、"Ich will Deutsch lernen." 「絶対ドイツ語勉強したい(ものにしたい)」の時などは、『ああ。この人やる気があるんだ。』と、思われ、そういうときには、wollenもO.K.です。 ですが、普段は"Ich moechte..." "Ich moechte gern..."を使います。
回答ありがとうございます。
添削だけでなく、ドイツの文化もご教授いただき、大変感謝しております。
wollenの使い方も為になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
デブの女性を見るとイライラし...
-
旦那より私の方が性欲が強いで...
-
家で全裸っておかしいですか? ...
-
台湾の女性とsexをしたのですが...
-
男性は… 密かに好きな女性がい...
-
ニュースでSHEIN発がん性物質と...
-
pit to pit って
-
デブすぎる彼と距離を置きたい
-
靴は左右ペアで一足二足と数え...
-
息子が女装しています。 息子は...
-
『衣装を着用する』の『着用』...
-
「無彩の色」 「ネズミ色の服を...
-
彼女は露出が多い服が好きなん...
-
服の切れ込みの、スリッドと、...
-
女装してます‼…この画像ご覧な...
-
中一の娘が父の顔にキスしたり...
-
『~のは』と『~のが』という...
-
2歳8ヶ月の男の子。靴下や靴が...
-
下着女装です、以前から自宅マ...
-
両親の大人の玩具を見つけてし...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ニュースでSHEIN発がん性物質と...
-
家で全裸っておかしいですか? ...
-
旦那より私の方が性欲が強いで...
-
デブの女性を見るとイライラし...
-
台湾の女性とsexをしたのですが...
-
男性は… 密かに好きな女性がい...
-
息子が女装しています。 息子は...
-
デブすぎる彼と距離を置きたい
-
服の隙間から彼女の乳首が見えます
-
彼女は露出が多い服が好きなん...
-
ホームプロジェクトで玄関掃除...
-
女装してます‼…この画像ご覧な...
-
中一の娘が父の顔にキスしたり...
-
保管しておいた衣類につく赤いシミ
-
pit to pit って
-
『衣装を着用する』の『着用』...
-
下着女装です、以前から自宅マ...
-
服の隙間から胸が見えてしまっ...
-
靴は左右ペアで一足二足と数え...
-
「無彩の色」 「ネズミ色の服を...
おすすめ情報