アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Scheurle の読み方について

http://de.wikipedia.org/wiki/Walter_Scheurle
現在、仕事で少し翻訳をしているのですが、
表題の人名の読み方をもし御存知の方いらっしゃればご教示頂けないでしょうか。
ウォルター・シェウーレ、でしょうか・・・?

(ちなみにどうでもいいですが、リンク先の画像が映画Matrixのモーフィアスに似てますね)

A 回答 (1件)

ドイツ人であれば


「ヴァルター・ショイルレ」
という感じではないでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
その名前で検索してみたところ、該当企業の和訳レポートが見つかり、確認できました。
http://www.dp-dhl.de/content/dam/dpdhl/investore …

ドイツ語を習ったことがなかったので、読み方の規則が分からず、検索の取っ掛かりすら掴めなかったので本当に助かりました。

お礼日時:2010/10/05 11:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!